Women and Justice: Keywords

Legislation

性別工作平等法 (Act of Gender Equality in Employment Act) (2016)


Employment discrimination, LGBTIQ, Sexual harassment

The Act of Gender Equality in Employment (the “AGEE”) was enacted to protect gender equality in the workplace and promote the spirit of gender equality as enshrined in Article 7 of the Constitution. Chapter II of the AGEE provides that employers shall not discriminate against employees because of their gender or sexual orientation when hiring, evaluating, promoting, providing education, training and welfare, paying wages and in the case of retirement, discharge, severance and termination. Employers must also implement measures for preventing and correcting sexual harassment and establish complaint procedures and disciplinary measures. Employers who are found to be in violation of the AGEE may be fined between N.T. $20,000 and $1,500,000, depending on the offence. The names and titles of offenders and their supervisors will also be put on public notice and they will have to make improvements within a specified period. Failure to do so will result in further punishment.

性別工作平等法(即「AGEE」)的制定是為了保護職場的性別平等,促進憲法第7條規定的性別平等精神。性別工作平等法第二章規定,雇主在雇用、評估、晉升、提供教育、培訓和福利、支付工資以及在退休、解雇、遣散和終止契約時,不得因員工的性別或性取向而歧視他們。雇主還必須實施防止和矯正性騷擾的措施,並建立投訴程序和懲戒措施。雇主違反性別工作平等法將被處以新台幣20,000至1,500,000元之罰鍰,具體數額則視情況而定。違反規定者及其主管的姓名和職稱將被公告,且其必須於指定期間內進行改善,否則將導致進一步的處罰。



性騷擾防治法 (Sexual Harassment Prevention Act) (2009)


Employment discrimination, Sexual harassment

The Sexual Harassment Prevention Act (the “SHPA”) aims to prevent sexual harassment and protect the rights of victims. It empowers and places a positive obligation on governmental authorities to, among other things, draft and implement sexual harassment prevention policies and regulations, specify standards, investigate and mediate disputed sexual harassment cases, and promote education and awareness on sexual harassment prevention. In addition, organisations, troops, schools, institutions and employers have a responsibility to prevent sexual harassment and the foregoing organisations can discharge such responsibility by organising regular educational training, setting up appeal channels, and taking effective corrective measures. The SHPA also sets out a complaint and investigation procedure for victims of sexual harassment as well as a conciliation procedure for parties involved in a sexual harassment incident. Persons found guilty of sexual harassment may be subject to a fine and/or imprisonment, depending on the severity of the incident and the identity or position of such persons.

性騷擾防治法(即「SHPA」)旨在防止性騷擾並保護被害者的權利。該法賦予政府機關權力和積極義務、擬定和實施防止性騷擾的政策和法規、具體訂定標準、調查和調解有爭議的性騷擾案件,並促進防止性騷擾的教育和認識。此外,組織、部隊、學校、機構和雇主都有責任防止性騷擾,上述組織可以透過定期教育訓練、建立申訴管道和採取有效的糾正措施來履行這種責任。性騷擾防治法還規定了性騷擾被害者的申訴和調查程序,以及性騷擾事件關係人的調解程序。性騷擾行為人將視事件嚴重程度及其身份或地位,而處以罰金和/或有期徒刑。