Cour de Cassation Chambre criminelle, Rejet, 5 septembre 1990, No. 90-83.786

Appellant appealed his indictment for aggravated rape, assault, and torture and acts of barbarism against his wife, arguing that marriage creates a presumption of consent to sexual relations between spouses. The Court found that such a presumption is not conclusive and that Section 332 of the Penal Code, which defines rape as "[a]ny act of sexual penetration, whatever its nature, committed against another person by violence, constraint, threat or surprise," does not exclude the possibility of rape within a marital relationship where there is a lack of consent. Furthermore, the same reasoning applies to sexual abuse other than penetration. The Court thus recognized that rape and other sexual abuse can take place within a marital relationship.

L'appelant a été inculpé pour viol aggravé, agression, torture, et actes de barbarism contre sa femme. Il a fail appel, faisant valoir que le fait d’être marié cré une présomption de consentement aux relations sexuelles entre époux. La cour a trouvé qu’une telle présomption n’est pas concluante et que l’article 332 de la code pénale, qui précise que le viol est n’importe quel acte de penetration commis contre une autre personne par violence, constaint, menace, ou surprise, n’exclus pas la possibilité de viol dans les limites d’un marriage s’il n’y a pas de consentement. De plus, la même raisonnement applique aux types d’abus sexuel autres que la pénetration.

Year 

1990

Avon Center work product 

ID 

1