RUC 1100440193-1 RIT199-2012

Five defendants were charged with participating in an organized criminal group for the purpose of trafficking in persons. Each defendant was charged with having a specific function in the group for facilitating the entry of several Dominican women into Chile. The women were deceived into coming to Chile, with promises of legitimate work, such as employment in the tourism field. Upon arrival in Chile, however, the women were forced into prostitution. Four of the defendants were found guilty, and imprisoned for various amounts of time depending on their position within the criminal organization. One defendant was found not guilty on the basis that he did not have knowledge of the criminal acts.

Cinco acusados​​fueron acusados ​​de participar en un grupo delictivo organizado con fines de trata de personas. Cada imputado fue acusado de tener una función específica en el grupo para facilitar el transporte de varias mujeres dominicanas a Chile. Las mujeres fueron engañadas para que vinieran a Chile, con promesas de trabajo legítimo, como empleo en el campo del turismo. Sin embargo, al llegar a Chile, las mujeres fueron obligadas a prostituirse. Cuatro de los acusados ​​fueron declarados culpables y encarcelados por varios períodos de tiempo según su posición dentro de la organización criminal. Un imputado fue declarado inocente por no tener conocimiento de los hechos delictivos.

Year 

2012

Institution 

Oral Criminal Court (4° Tribunal de Juicio Oral en lo Penal de Santiago)

Avon Center work product 

ID 

765