Women and Justice: Topics: Statutory rape or defilement

Domestic Case Law

R. v. Biliati High Court of Malawi Criminal Division (2021)


Statutory rape or defilement

The 33-year-old defendant pled guilty and was sentenced to 10 years’ imprisonment by a First Grade Magistrate for defilement after luring a nine-year old girl to his house and raping her. Subsequent medical examinations revealed that the defendant was HIV-positive, as well as injuries and other evidence of the crime on the victim, who did not contract HIV. The State appealed the sentence, arguing that it was insufficient due to the nature of the crime. The High Court agreed, citing 2013 precedent recommending that 14 years’ imprisonment should be the starting point for defilement sentences. However, the High Court noted the increase of defilement cases in Malawi – 2,155 convictions for defilement by July 2020 – indicated that 14 years was an insufficient deterrent. Instead, the High Court recommended that 20 years be the minimum sentence for defilement, noting the recent trend of High Court judges increasing such sentences similarly. In reviewing the defendant’s sentence, the Court considered numerous factors, including that: i) defilement cases against young girls had been on the rise in recent years in Malawi, which justified harsher sentences to protect young girls; ii) statutory rape of a girl under 16 is a serious offence; and iii) the defendant was HIV-positive and could have infected the victim. Ultimately, the High Court ordered that the defendant’s 10-year sentence be increased to 40 years’ imprisonment.



R. v. Mponda (Child Criminal Review Case No. 8 of 2017) High Court of Malawi (2017)


Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Three minor girls, victims of human trafficking who the defendant lured in with promises of working in a restaurant, but instead sent to work at a bar, appealed their case. When the work conditions turned out to be exploitative, the appellants reported the defendant to the police. The case was appealed to the High Court on the basis that: (i) the case file did not go through the standard process whereby a case is registered in the Criminal Registry then distributed to a Magistrate by a Chief Resident Magistrate, and (ii) the magistrate did not follow proper procedure for the child witnesses’ testimony. In concluding that a proper lower court be assigned to re-hear the matter, the High Court underscored the importance of following legal procedure designed to protect the rights of vulnerable child witnesses. The High Court pointed out a number of procedural protocols, such as ensuring that the child witnesses did not come into direct contact with the accused, making provision for the witness to be accompanied by a supportive figure in court, and considering the possibility of a pre-recorded interview of a child witness as evidence. The court noted that a court competent in handling child witnesses must re-hear the matter, as causing witnesses to endure repeat trials as a result of the failure to follow proper judicial procedure is akin to repeat victimization of such witnesses.



R. v. Yusuf Willy (Criminal Review No. 6 of 2021/Criminal Case No. 183 of 2021) High Court of Malawi (2022)


Custodial violence, Gender discrimination, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The defendant was charged the defilement of the complainant, a 17-year-old girl. In his defence, the accused claimed that he could not get an erection (albeit, apparently, only after the magistrate raised the question himself). During the proceedings, a woman stood up in court and volunteered to ascertain whether the accused could obtain an erection. One week later, the magistrate, prosecutor, court interpreter, accused, complainant, and the woman who had volunteered met in the magistrate’s chambers to witness whether the woman could touch the defendant sexually until he obtained an erection. The magistrate observed, after approximately 30 minutes of sexual contact, that the accused’s “penis got a bit hard but not very hard.” Following a complaint from the complainant’s parent, the High Court was requested to review the conduct of the magistrate to determine the veracity of the complaint. At this point, the magistrate had not reached a verdict. By way of a preliminary conclusion, the High Court noted that “this illegal show seemed to come out of the blue” and found that the manner of investigation into the accused’s ability to obtain an erection was “raised by the magistrate, thereby making the [High] Court conclude that there were extra judicial discussions” between the accused and the magistrate. The Court also expressed serious concern about secondary victimisation, given that the sexual act occurred in the presence of the complainant. The Court then outlined its reasons for arriving at its ultimate decision, focusing on two matters: the existence of bias and judicial stereotyping. Regarding the first issue, the Court cited caselaw from across common law jurisdictions and the European Court of Human Rights relating to actual or perceived bias. Regarding the second issue, the Court highlighted the significant dangers associated with gender stereotyping on the part of the judiciary. The Court emphasised that judges should be alive to the concerns of victims of sexual offences, specifically that gender stereotypes harm such victims and contribute to further violations of their rights. Presiding officers are obliged to ensure that the courts offer equal access to men and women. In this context, it was emphasised that it matters not only how judges conduct themselves, but also how their conduct could be perceived during a trial. A judicial officer has to be aware of the negative results of displaying condescension toward women in court. In this case, the complainant was concerned about judicial bias, corruption, and/or collusion with the accused. The decision implied that the magistrate’s conduct could have arisen from his bias against, and stereotyping of, the complainant as a complainant in a sexual offence case. The Court highlighted that the judiciary could not condone the perpetuation of “structural gender-based violence, where courts instill fear in women and girls who are victims of sexual offences, using the criminal justice system.” Therefore, in order to create a discrimination-free judicial system that victims can rely on, it is incumbent on the judiciary to remain cognisant of its own biases and stereotypes, especially in the context of victims of sexual offences, and conduct cases in a manner which counteracts such biases and stereotypes. In conclusion, the High Court ordered a retrial under a different magistrate, and that the complainant and her family be provided with the resources needed to ensure her attendance at court. The Court referred (i) the magistrate’s conduct in the trial and (ii) the wider question of gender bias among judicial officers to the Judicial Service Commission. Finally, the Court recommended that the Chief Justice, through the judiciary’s training committee, should develop training programmes to avoid a matter like this re-occurring in the future.



Cправа № 738/1154/16-к (Case No. 738/1154/16-к) Верховний Суд (Supreme Court of Ukraine) (2018)


Statutory rape or defilement

While intoxicated, the defendant committed lewd acts against a minor (under 14 years old) by forcing her to expose herself and photographing her naked. He also took the photographs, which were recognized as a pornographic product. According to the courts of the first and second instance, the illegal actions qualified as corruption of a minor (Article 156 of the Criminal Code of Ukraine) and the production of child pornography for which he was sentenced to seven years of imprisonment. In his complaint to the Supreme Court, the prosecutor demanded a longer sentence, arguing that the sentence was disproportionate to the crime and emphasizing the defendant’s criminal history. The Supreme Court noted that the court of the first instance considered the severity of the crimes, the personal information about the offender, the defendant’s attitude towards the crimes, the defendant’s partial recognition of his guilt, and the aggravating circumstance of intoxication. Thus, by imposing a penalty of imprisonment near the maximum allowable sentence, the Supreme Court held that court of the first instance complied with the requirements of proportionality and fairness. In this case, the prosecutor's complaint was dismissed.

Чоловік в стані алкогольного сп’яніння вчинив відносно малолітньої (до 14 років) потерпілої розпусні дії (ст. 156 КК), які виразились у її примушуванні до оголення та фотографуванні в оголеному вигляді; він також створив фотознімки з таким зображенням потерпілої (було визнано продукцією порнографічного характеру). За результатами розгляду справи судом першої та другої інстанції протиправні дії було кваліфіковано як розбещення малолітньої особи та виготовлення дитячої порнографії та засуджено до 7 років позбавлення волі. Прокурор у своїй скарзі до Верховного Суду вимагає скасування рішення та призначення нового розгляду через невідповідність призначеного покарання скоєному злочину та неврахування особи винного, що неодноразово притягувався до адміністративної відповідальності. Верховний Суд зазначає, що суд першої інстанції, призначаючи покарання у виді позбавлення волі, врахував ступінь тяжкості вчинених злочинів, ставлення до вчиненого, часткове визнання своєї винуватості, наявність обставини, що обтяжує покарання - вчинення злочину в стані алкогольного сп'яніння, а також дані про його особу. Таким чином, суд першої інстанції, призначаючи покарання у виді позбавлення волі в розмірі, наближеному до максимального (передбаченого за інкриміновані правопорушення), дотримався вимоги співмірності та справедливості. Скарга прокурора не підлягає задоволенню.



Cправа №265/5853/17 (Case No.265/5853/17) кримінального суду у складі Верховного Суду (Criminal Court of Cassation within the Supreme Court of Ukraine) (2020)


Statutory rape or defilement

The appellant was convicted of debauchery for committing lewd acts against the victim, a girl under 14 years old. The first-instance court sentenced the defendant to five years of imprisonment and banned him for three years from continuing to volunteer at a children’s home. The appellate court left this decision unchanged. However, the Supreme Court changed the additional punishment, stating that courts may only impose such additional punishment if the commission of the crime was related to the perpetrator’s position or to engagement in certain activities. The Supreme Court found that, although the appellant provided volunteer assistance to the children's center, his volunteer activity was in no way related to the commission of a crime. This case is significant because the Supreme Court used a narrow definition of “related to” in finding that the defendant’s volunteer work with children unrelated to his sexual abuse of a child.

Скаржник був засуджений за вчинення розпусних дій щодо особи, дівчини віком до 14 років. Суд першої інстанції засудив обвинуваченого до п’яти років позбавлення волі та заборонив йому продовжувати волонтерську діяльність у дитячому будинку строком на 3 роки. Суд апеляційної інстанції залишив це рішення без змін. Проте, Верховний Суд змінив додаткове покарання, зазначивши, що суди можуть призначати таке додаткове покарання лише у тому випадку, якщо вчинення злочину було пов’язане зі службовим становищем винного або із заняттям певною діяльністю. Верховний Суд встановив, що хоча скаржник надавав волонтерську допомогу дитячому центру, його волонтерська діяльність жодним чином не пов’язана зі вчиненням злочину. Ця справа є важливою, оскільки Верховний суд використав вузьке визначення "пов’язаного з", коли встановив, що волонтерська робота обвинуваченого з дітьми не має відношення до сексуального насильства над дитиною.



Personas protegidas (Decisión 235, Mayo 30, 2001) Corte Suprema de Justicia de la República de Paraguay (2001)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The case concerned the breach of constitutional guarantees of due process and the right of defense. The Supreme Court of Justice, Criminal Division, ruled in favor of the application of art. 499 Code on Criminal Procedure of 1890, revoking the sentence enacted by the Criminal Court of Appeal 3rd Division and acquitting the defendant. The defendant was accused of sexual abuse and rape of his stepdaughters. The action was brought by the presumptive victims’ aunt. In the trial court, several expert opinions and testimonies supported the aunt’s claim, however, one of the alleged victims argued that she had not been raped but was forced by her aunt to accuse the defendant. From the analysis of the evidence, defendant was convicted by the trial court. The defendant appealed the decision and argued that i) some expert opinions had inconsistencies and underlying defects or omissions, and ii) the trial court omitted the testimony by one of the presumptive victims. The Criminal Court of Appeal 3rd Division upheld the trial court’s decision. Next, the defendant brought an action before the Supreme Court of Justice -Criminal Division-, alleging the procedure was null because of a due process violation. Even though the Supreme Court did not consider the procedure was void because the defendant had the opportunity to defend himself, the Supreme Court revoked the decision made by the trial court and confirmed by the appellate court, because there was insufficient evidence to convict the defendant. The full decision can be accessed via the External URL to the Supreme Court of Paraguay's website's search engine.

El caso se refería a la vulneración de las garantías constitucionales al debido proceso y al derecho de defensa. La Corte Suprema de Justicia -Sala de lo Penal-, falló a favor de la aplicación del art. 499 Código Procesal Penal de 1890, revocando la sentencia dictada por la Sala Penal de Apelaciones -3ra Sala- y por lo tanto absolviendo al acusado. El acusado fue denunciado por abuso sexual y violación de sus hijastras. La acción fue interpuesta por la tía de las presuntas víctimas. En el tribunal de primera instancia, varios peritajes y testimonios respaldaron la afirmación de la tía, sin embargo, una de las presuntas víctimas argumentó que no había sido violada, sino que fue obligada por su tía a denunciar al acusado. Del análisis de las pruebas, el acusado fue condenado por el tribunal de primera instancia. El imputado apeló la decisión y alegó que i) algunos peritajes presentaban inconsistencias y vicios subyacentes u omisiones y ii) el tribunal de instancia omitió el testimonio de una de las presuntas víctimas. La Cámara de Apelaciones en lo Penal -División 3ra- confirmó la decisión del tribunal de primera instancia. A continuación, el imputado interpuso una acción ante la Corte Suprema de Justicia -Sala de lo Penal-, alegando la nulidad del procedimiento por violación al debido proceso. Si bien la Corte Suprema no consideró nulo el procedimiento porque el acusado tuvo la oportunidad de defenderse, la Corte Suprema revocó la decisión tomada por el tribunal de primera instancia y confirmada por el tribunal de apelación, porque no había pruebas suficientes para condenar al acusado



Personas protegidas (Decisión definitiva Nº 37, octubre 24, 2012) Tribunal de Sentencia de la Circunscripción Judicial de Concepción (2012)


Statutory rape or defilement

The case concerned sexual abuse involving an underage victim. The court ruled in accordance with article 135.1º, 4º of the Criminal Code, on sexual abuse of minors, finding the defendant guilty and sentencing him to eight years in prison. It was argued that the defendant had several sexual encounters with the plaintiff, who was a minor. For such purposes, the defendant used to pick the plaintiff up at school and take her in his car to empty places to have sexual intercourse. The court held that the plaintiff as a victim shall be protected against all forms of sexual abuse and violence, as established by the national Constitution. Because she was a minor, her consent to enter into such relations was void and, therefore, must not be considered a reason to leave her without protection.

El caso se refería al abuso sexual de una víctima menor de edad. El tribunal resolvió el caso de conformidad con el artículo 135.1º, 4º del Código Penal, sobre abusos sexuales a menores, declarando culpable al acusado y condenándolo a ocho años de prisión. Se argumentó que el acusado mantuvo varios encuentros sexuales con la demandante, quien era menor de edad. Para tales efectos, el imputado recogía a la demandante en la escuela y la llevaba en su automóvil a lugares solitarios para tener relaciones sexuales. El tribunal sostuvo que la denunciante como víctima debe ser protegida contra toda forma de abuso y violencia sexual, tal como lo establece la Constitución Nacional. Por ser menor de edad, su consentimiento para entablar tales relaciones fue nulo y, por tanto, no se considera motivo para dejarla sin protección.



Demanda de constitucionalidad, Roa López, Jaramillo Valencia, Abadía Cubillos, Dávila Sáenz and Porras Santillana vs. artículos 32.7, 122, 123 y 124 de la Ley 599/2000 (Código Penal) (Sentencia C-355-06, Expediente: D- 6122, 6123 and 6124) Corte Constitucional de la República de Colombia (2006)


Abortion and reproductive health rights, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The case concerned abortion, the right to life, the right to health, and the right to self-determination. The court ruled for the partial decriminalization of abortion and set circumstances under which voluntary termination of pregnancy would be permissible. The Criminal Code previously criminalized voluntary abortion with one to three years of imprisonment. The plaintiffs argued that the criminalization of abortion violated women’s constitutional rights to life and dignity, physical integrity, equality, liberty, and unhindered development of personality, health, and reproductive self-determination. The Colombian Constitutional Court determined that abortion shall not be considered a crime in any of the following three circumstances: (i) a physician certified that pregnancy could threaten the woman’s health or life; (ii) a physician concluded that the fetus would suffer from serious malformations that could eventually endanger or terminate his life; and (iii) if the pregnancy resulted from rape, incest, or non-consensual artificial insemination, as long as the criminal act was lawfully reported to the competent authorities. The court found that articles 32.7, 122, 123, and 124 were constitutional, subject only to the aforementioned criteria. This case is of paramount importance because it established for the first time the right of women to terminate their pregnancy under the three specific scenarios. The scope of this decision was recently modified under Decision C-055-22 by the Constitutional Court, which has been announced but not yet published as of April 2022. This decision decriminalized voluntary abortion under any circumstances until 24 weeks of pregnancy. Voluntary abortions carried out after week 24 will not be deemed criminal offenses only if they are performed under any of the three events previously recognized by the Constitutional Court in the Decision C-355-06.

El caso se refería al aborto, el derecho a la vida, el derecho a la salud y el derecho al libre desarrollo de la personalidad. La Corte Constitucional falló a favor de la despenalización parcial del aborto y fijó las circunstancias bajo las cuales sería permisible la interrupción voluntaria del embarazo. El Código Penal tipificaba como delito el aborto voluntario con uno a tres años de prisión. Los demandantes argumentaron que la penalización del aborto violaba los derechos constitucionales de las mujeres a la vida y la dignidad, la integridad física, la igualdad, la libertad, el libre desarrollo de la personalidad, la salud y la libre determinación reproductiva. La Corte Constitucional de Colombia determinó que el aborto no sería considerado delito en ninguna de las siguientes tres circunstancias: (i) cuando un médico certifique que el embarazo puede poner en peligro la salud o la vida de la mujer; (ii) cuando un médico concluya que el feto sufriría de graves malformaciones que eventualmente podrían poner en peligro o acabar con su vida; y (iii) si el embarazo fue producto de violación, incesto o inseminación artificial no consentida, siempre que el hecho delictivo haya sido legalmente denunciado ante las autoridades competentes. El tribunal consideró que los artículos 32.7, 122, 123 y 124 eran constitucionales condicionados a los criterios antes mencionados. Este caso es de suma importancia porque estableció por primera vez el derecho de la mujer a interrumpir su embarazo bajo los tres supuestos específicos. El alcance de esta decisión fue modificado recientemente mediante la Sentencia C-055-22 de la Corte Constitucional. Esta decisión despenalizó el aborto voluntario bajo cualquier circunstancia hasta la semana 24 de embarazo. Los abortos voluntarios practicados después de la semana 24 no serán considerados delitos si se realizan bajo cualquiera de los tres supuestos previamente reconocidos por la Corte Constitucional en la Sentencia C-355-06.



B.B. en representación de A.A. (personas protegidas) vs SaludCoop E.P.S. (Sentencia T-388-09 - Acción de Tutela-, Expediente: T-1.569.183) Corte Constitucional de la República de Colombia (2009)


Abortion and reproductive health rights, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The case concerned women’s sexual and reproductive rights, specifically the right to voluntarily terminate the pregnancy. The court ruled that sexual and reproductive rights, including abortion in certain circumstances, are subject to constitutional protection. A pregnant woman’s husband requested that the health care provider perform a genetic and pathological test on the fetus and the termination of his wife’s pregnancy, based on an alleged diagnosis of malformation, among other complications. The doctor refused upon conscientious objection. The court cited the ruling C-355/06, which referred to the decriminalization of abortion under any of three circumstances: (i) the pregnancy poses a serious risk for the woman life, (ii) the fetus has severe malformations or (iii) the pregnancy was the result of a rape. In this decision, the court also ruled that the physician’s conscientious objection to perform the procedure was inadmissible. Ultimately, specific guidelines were established, so women could freely exercise their right to voluntarily terminate their pregnancy under the authorized scenarios. As such, the court instructed the Superintendent of Health (‘Superintendencia Nacional de Salud’) to adopt a number of measures to ensure that health centers and medical institutions have adequate staff to attend voluntary abortions.

El caso se refería a los derechos sexuales y reproductivos de la mujer, específicamente el derecho a interrumpir voluntariamente el embarazo. La Corte Constitucional indicó que los derechos sexuales y reproductivos, incluido el aborto en determinadas circunstancias, son objeto de protección constitucional. El esposo de una mujer embarazada solicitó a la prestadora de salud la realización de un examen genético y patológico al feto y la interrupción del embarazo de su esposa, con base en un presunto diagnóstico de malformación, entre otras complicaciones. El médico se negó por objeción de conciencia. La Corte Constitucional citó la sentencia C-355/06, que se refería a la despenalización del aborto en cualquiera de estas tres circunstancias: (i) el embarazo presenta un riesgo grave para la vida de la mujer, (ii) el feto presenta malformaciones graves o (iii) el embarazo fue el resultado de una violación. En esta sentencia, la Corte también declaró inadmisible la objeción de conciencia del médico para realizar el procedimiento. En definitiva, se establecieron lineamientos específicos para que las mujeres pudieran ejercer libremente su derecho a interrumpir voluntariamente su embarazo en los supuestos autorizados. Como tal, la Corte instruyó a la Superintendencia Nacional de Salud a adoptar una serie de medidas para garantizar que los centros de salud y las instituciones médicas cuenten con el personal adecuado para atender abortos voluntarios.



J.M.M. vs Bedoya Rentería (SP2131-2019; Expediente 50963) Corte Suprema de Justicia de Colombia (2019)


Abortion and reproductive health rights, Statutory rape or defilement

In this case, the defendant, the mayor of a Colombian town, was convicted of rape and non-consensual abortion. The penalty was 261 months of imprisonment and 20 years of disqualification from exercising political roles in the public sector. The prosecutor argued that the defendant had several sexual encounters with the plaintiff, a minor, against her will and, as a result, she got pregnant. The defendant forced the plaintiff to terminate the pregnancy. The defendant argued before the Supreme Court of Justice that the appellant court omitted at least seven fundamental testimonies. The defendant also claimed that the plaintiff’s testimony, as well as some of the testimonies from other witnesses, was inconsistent. The plaintiff declared out-of-court that the defendant raped her and forced her to abort, however, during the appellate trial she testified that the lawsuit was a stratagem designed by her uncle, who was a candidate and political opponent of the defendant, to discredit the defendant. However, the appellate court learned that defendant, in order to obtain an acquittal, extorted, threatened, and attempted to bribe the plaintiff, plaintiff’s relatives, and other witnesses involved in the case. The Supreme Court of Justice found that even though the plaintiff changed her testimony, the other evidence suggested that the defendant was guilty of the charges. Therefore, the Court ultimately upheld the defendant’s conviction.

En este caso, el acusado, alcalde de un pueblo colombiano, fue condenado por acceso carnal violento y aborto no consentido. La pena fue de 261 meses de prisión y 20 años de inhabilitación para ejercer cargos públicos. El fiscal argumentó que el acusado tuvo varios encuentros sexuales con una víctima menor de edad, en contra de su voluntad y, como consecuencia, quedó embarazada. La víctima fue obligada por el acusado a interrumpir el embarazo. El acusado alegó ante la Corte Suprema de Justicia que la corte de segunda instancia omitió al menos siete testimonios fundamentales para el caso. También afirmó que el testimonio de la víctima, así como algunos de los testimonios de otros testigos, eran inconsistentes. La víctima declaró extrajudicialmente que el acusado la violó y la obligó a abortar, sin embargo, durante el juicio de apelación declaró que la demanda fue una estrategia diseñada por su tío, quien era candidato y opositor político del acusado, para desacreditar al acusado. Sin embargo, la corte de segunda instancia se enteró que el acusado extorsionó, amenazó e intentó sobornar a la víctima, a los familiares de la víctima y a otros testigos involucrados en el caso, con el fin de obtener una absolución. La Corte Suprema de Justicia encontró que, a pesar de que la víctima cambió su testimonio, la evidencia sugería que el acusado era culpable de los cargos que se le imputaban. Por lo tanto, la Corte finalmente confirmó la condena del acusado.



In der Beschwerdesache der A (In the Matter of A.) [E 1948/2018-13] (2019)


Female genital mutilation or female genital cutting, Gender discrimination, Gender-based violence in general, International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant, a Somali girl, applied to the Austrian government for asylum and international protection due to her precarious situation in Yemen. The appellant’s family fled to Yemen when she was four years old because her family was discriminated against in Somalia due to their affiliation with a Madhibaan minority clan. The plaintiff’s brother and father were killed and no other family remained in Somalia. Further, female genital mutilation is a common practice in Somalia. The appellant’s application for asylum and international protection was rejected by the relevant asylum authorities and the Austrian Federal Administrative Court on the grounds that the nature of the persecution was found to be insufficiently intense or severe. It was further decided that the appellant’s genital mutilation had already happened , so the international protection against threatened genital mutilation could not apply. However, the Austrian Constitutional Court ultimately revoked this judgment, finding (among other conclusions) that the circumstances of this case were not given sufficient consideration, in particular, the disregard of the fact that women of minority clans in the relevant geographic areas were particularly vulnerable to risks of torture, rape, murder, and forced marriages. The lower court also failed to consider sufficiently the possibility of repeated genital mutilation. Finally, the Court referred to UNHCR’s finding that prior genital mutilation was an equally reasonable justification for the application for asylum and international protection because the victim suffered life-long physical and mental damages.

Die Beschwerdeführerin, ein somalisches Mädchen, beantragte bei der österreichischen Regierung Asyl und internationalen Schutz aufgrund ihrer prekären Situation im Jemen. Die Familie der Klägerin floh in den Jemen, als sie vier Jahre alt war, weil ihre Familie in Somalia aufgrund ihrer Zugehörigkeit zu einem Clan der Madhibaan-Minderheit diskriminiert wurde. Der Bruder und der Vater der Klägerin wurden getötet, und keine andere Familie blieb in Somalia. Außerdem ist die weibliche Genitalverstümmelung in Somalia eine gängige Praxis. Der Antrag der Klägerin auf Asyl und internationalen Schutz wurde von den zuständigen Asylbehörden und dem österreichischen Bundesverwaltungsgericht mit der Begründung abgelehnt, dass die Art der Verfolgung nicht ausreichend intensiv oder schwer sei. Außerdem wurde festgestellt, dass die Genitalverstümmelung der Beschwerdeführerin bereits stattgefunden hatte, so dass der internationale Schutz gegen drohende Genitalverstümmelung nicht zur Anwendung kommen konnte. Der österreichische Verfassungsgerichtshof hob dieses Urteil jedoch schließlich auf, da er (neben anderen Schlussfolgerungen) feststellte, dass die Umstände dieses Falles nicht ausreichend berücksichtigt wurden, insbesondere die Tatsache, dass Frauen von Minderheitenclans in den betreffenden geografischen Gebieten besonders gefährdet sind, gefoltert, vergewaltigt, ermordet und zwangsverheiratet werden. Die Vorinstanz hat auch die Möglichkeit wiederholter Genitalverstümmelung nicht ausreichend berücksichtigt. Schließlich verwies das Gericht auf die Feststellung des UNHCR, dass eine frühere Genitalverstümmelung eine ebenso angemessene Begründung für den Antrag auf Asyl und internationalen Schutz sei, da das Opfer lebenslange körperliche und seelische Schäden erleidet.



Juma v. Republic High Court of Malawi Criminal Division (2018)


Statutory rape or defilement

The 21-year-old appellant pleaded guilty to the defilement of a 15-year-old girl with whom he had an ongoing sexual relationship and who was, by the time of the trial, pregnant as a result. The trial court sentenced the appellant to six years imprisonment with hard labor. He unsuccessfully appealed to reduce the sentence, claiming the following mitigating factors: (i) his willingness to financially support the girl and her baby; (ii) his age; and (iii) his status as a first-time offender. The court rejected this appeal on the grounds that appellate courts may only interfere with sentences that are either “manifestly excessive (or inadequate) or otherwise erroneous in principle,” citing cases in which the state had successfully enhanced initial sentences from six to eight years as evidence that this sentence was not unusually excessive or otherwise erroneous.



Kambalame v. Republic High Court of Malawi Criminal Division (2017)


Gender discrimination, Statutory rape or defilement

The appellant pleaded guilty to raping and impregnating a 12-year-old girl for which he was originally sentenced to 12 years imprisonment with hard labor. On appeal, the appellant argued that his sentence was excessive in light of mitigating factors. While recognizing the victim’s age and pregnancy as aggravating factors, the appeals court reduced his sentence to nine years imprisonment. The court articulated several rules regarding mitigation in favor of this outcome based on the citation of cases from the appellant. First, the court stated that guilty pleas should reduce a sentence by one-third, even in the case of serious crimes. Second, citing in Rep v. Bamusi Mkwapatira, the court stated that all first-time offenders, regardless of the severity of the offense, should benefit from mitigation. Finally, the court identified the appellant, who was 33 years old at the time of the offense, as “youthful,” asserting that “men especially grow slowly mentally and at 35 they are at their prime experimenting with life.” Cautioning against mitigating too significantly, however, the court explicitly recognized the victim’s pregnancy, which “disturbed [her] life […] physically and psychologically,” and her very young age as aggravating factors. Thus, the court reduced the sentence by one-quarter, resulting in a nine-year sentence, rather than one-third or more.



Kaliyati v Republic High Court of Malawi (2020)


Statutory rape or defilement

The appellant was convicted and sentenced to eight years imprisonment including hard labor for defilement of an11-month-old girl. On appeal, the appellant’s primary argument was that the testimony of the child’s mother was not sufficiently corroborated and therefore the conviction was not supported by the evidence. He also argued that the sentence was excessive. Regarding the corroboration rule in sexual violence cases, the court announced that it was a longstanding practice based on blatant discrimination against women, who are the predominant victims of such offenses and assumed to be unreliable witnesses. The court found the corroboration rule unlawful under existing constitutional (article 20), evidence, and criminal laws. Instead, the court held that courts should take caution basing convictions on uncorroborated evidence to ensure satisfaction of the burden of proof. Regarding the appellant’s arguments, the court found that there was not sufficient evidence of penetration to sustain the defilement conviction, thus acquitting the appellant of defilement. Instead, the court found that the evidence supported a conviction for the lesser offense of indecent assault, for which the court imposed a sentence of three years of imprisonment out of a maximum of 14 years. The court chose a substantially lower sentence than the maximum due to what it described as mitigating factors, including that: (i) the appellant was a first-time offender; (ii) the child was largely unharmed physically according to the medical report; (iii) there was no evidence that the child would subsequently suffer an STI or psychological impacts; and (iv) the crime was not premeditated in the court’s view, but a crime of opportunity.



Decision of the Plenum of the Supreme Court No. 7 dated 27 September 2012 on Judicial Practice in Cases involving Crimes against Sexual Inviolability or Sexual Freedom (Arts. 166-170 of the Criminal Code) Supreme Court of Belarus (2012)


Domestic and intimate partner violence, Gender discrimination, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The Plenum of the Supreme Court explained (i) that rape (Art. 166 of the Criminal Code) can be committed against women only, while violent sexual acts (Art. 167 of the Criminal Code) can be committed against both women and men, and (ii) that the victim’s circumstances, for example previous commission of a crime, lifestyle, or marital relationship to the offender, do not prohibit conviction of the offender for these crimes. The Plenum further held that “violence,” which is one of the conditions for commission of rape or violent sexual acts, shall be understood as a physical act against the victim (or relatives of the victim in case of rape). Examples of violence include tearing the victim’s clothes, causing physical pain, beating, strangulation, making the victim take alcohol or drugs against his or her will, restricting the victim’s freedom by tying, or locking the doors. Threat of violence shall be understood as specific words, actions, or gestures showing the intention of the offender to harm the victim. The Plenum noted that non-violent acts, such as obtaining consent by deception or abuse of trust (such as the promise to marry or to reward sexual favors) do not qualify under Arts. 166-167 of the Criminal Code. The Plenum further explained that “using the helpless state of the victim,” which is the alternative condition to violence or threat of violence for the commission of rape or violent sexual acts, shall mean that the victim due to young age, mental disorder, loss of consciousness, alcohol or drug intoxication could not understand the nature of actions performed with him or her or that due to a physical disability could not oppose it. The Plenum noted that it does not matter whether the offender made or witnessed the victim take alcohol or drugs or other intoxicating substances, rather the offender simply has to be aware of the intoxication that renders the victim helpless. The Plenum also explained that a person is not guilty of attempted rape or commission of violent acts of sexual nature if that person voluntary abandons the commission of the crime. Abandonment caused by circumstances beyond the control of the offender, such as resistance by the victim, third party interference, or physiological inability to commit the crime is not voluntary.



Ministério Público v. Muchami Ngula Câmara Criminal do Tribunal Supremo de Angola (Criminal Chamber of the Supreme Court of Angola) (2019)


Domestic and intimate partner violence, Statutory rape or defilement

The appellant was convicted of statutory rape of his partner’s 8-year-old daughter and sentenced to 10 years in prison as well as of payment of a compensation to the victim. Before the trial, the appellant confessed having sexual relations with the minor, arguing that it only happened because he was under the influence of alcohol and had mistaken her for his partner. In his appeal, he, however, 1) denied all accusations against him, 2) argued that no evidence was produced against him, and 3) alleged that his partner had convinced the victim to accuse him of the crime. The Supreme Court affirmed the lower courts’ decisions, ruling that there was enough physical evidence through gynecological examination that the appellant sexually assaulted the minor more than one time. In deciding to increase the appellant’s sentence and compensation order, the court noted that he waited for his partner to go to sleep before entering another room with the intent and will to perpetrate the morally reprehensible crime against his stepdaughter.

O apelante foi condenado por estupro da filha de 8 anos da sua parceira e sentenciado a 10 anos de prisão, assim como ao pagamento de indenização para a vítima. Antes do julgamento, o apelante confessou ter tido relações sexuais com a menor, argumentando que isso só aconteceu porque ele estava sob a influência do álcool e tinha confundido ela pela sua parceira. Na sua apelação, no entanto, ele 1) negou todas as acusações contra ele, 2) arguiu que não havia evidência produzida contra ele, e 3) alegou que sua parceira havia convencido a vítima a acusá-lo do crime. O Tribunal Supremo reafirmou a decisão da corte inferior, decretando que o exame ginecológico mostrava evidência física suficiente de que o apelante abusou sexualmente da menor mais de uma vez. Ao decidir que a sentença e a ordem de indenização fossem aumentadas, a corte notou que ele esperava a sua parceira dormir para entrar em outro quarto com intenção e vontade de cometer o crime moralmente repreensível contra a sua enteada.



Ministério Público v. Felizardo Alfredo Cabuco Bengue Câmara Criminal do Tribunal Supremo de Angola (Criminal Chamber of the Supreme Court of Angola) (2018)


Abortion and reproductive health rights, Domestic and intimate partner violence, Statutory rape or defilement

The defendant, a nurse, was charged with the crimes of indecent assault and abortion, for which he was sentenced in 2016 to cumulatively serve five years and two months in prison and ordered to pay monetary compensation to the victim, who was his niece. It was established that the defendant and the victim began a relationship when she was 15 years old and, in course of the relationship and while she was still underage, the defendant performed three abortions with the victim’s consent. On one occasion, a member of the family accidentally witnessed the abortion. It was said that the defendant would insert a chirurgical instrument into the victim’s womb and cut out the fetus at the house where they both lived. The defendant denied all accusations against him, including the relationship itself. The Supreme Court ruled that the defendant committed the crimes of abortion and indecent assault (i.e., the “harassment of another person by engaging in exhibitionist acts, making sexual advances or coercing that person into contact of a sexual nature that is not consummated”). However, due to the fact that such criminal offenses are, together, punishable with a sentence lower than 12 years in prison, the Supreme Court declared him amnestied and, consequently, extinguished the criminal proceedings against him, without prejudice of the monetary compensation for damages. In 2016, Angola published an amnesty law (Lei nº 11/16) in which it pardoned common crimes punishable by a prison sentence of up to 12 years. Although the amnesty law excludes sexual crimes, the crime committed in this case does not fit the exception.

O réu, um enfermeiro, foi acusado de crimes de atentado ao pudor e aborto, pelos quais ele foi sentenciado em 2016 a cumulativamente cumprir cinco anos e dois meses de prisão e ordenado a pagar indenização à vítima, que era sua sobrinha. Foi estabelecido que o réu e a vítima começaram uma relação quando ela tinha 15 anos e, no curso da relação e enquanto ela ainda era menor de idade, o réu realizou três abortos com o consentimento da vítima. Em uma ocasião, um membro da família presenciou acidentalmente o aborto. Foi dito que o réu, dentro da casa em que eles viviam, inseria um instrumento cirúrgico dentro do útero da vítima e retirava o feto. O réu negou todas as acusações contra ele, incluindo a própria relação. O Tribunal Supremo decidiu que o réu cometeu os crimes de aborto e de atentado ao pudor (i.e., o “assédio de outra pessoa ao se envolver em atos exibicionistas, realizando avanços sexuais ou coagindo a pessoa a fazer contato de natureza sexual que não foi consumado”). Porém, dado o fato de que as ofensas criminais são, juntas, puníveis com uma sentença menor que 12 anos de prisão, o Tribunal Supremo declarou ele anistiado e, consequentemente, extinguiu os processos criminais contra ele, sem prejuízo da indenização por danos. Em 2016, Angola publicou uma lei de anistia (Lei nº 11/16) em que perdoou crimes comuns que são puníveis com penas de até 12 anos. Ainda que a lei de anistia excluda crimes sexuais, o crime neste caso não se encaixa nessa exceção.



Ministério Público v. Mendes Miongo Nzambi Câmara Criminal do Tribunal Supremo de Angola (Criminal Chamber of the Supreme Court of Angola) (2018)


Domestic and intimate partner violence, Statutory rape or defilement

The appellant was convicted of two accounts of domestic violence in the form of sexual assault of two minors (11 and 9-years-old) and sentenced to 8 years in prison, in addition to payment of a compensation to the victims. On appeal to the Supreme Court, the appellant 1) claimed that the accusation was based merely on the victims’ testimony, which he alleged untrue and made with the sole purpose of monetary gain by their mother (his partner at the time of the crimes), 2) denied having any kind of sexual intercourse with the victims, and 3) claimed the conviction violated his constitutional rights because the evidence was insufficient to prove his guilt. The Supreme Court argued that there was enough physical evidence that the defendant violated both victims, including evidence that proved anal rape. However, as the evidence and testimony of the victims showed, the assault had not occurred through vaginal penetration, but solely anal. Therefore, the type of crime perpetrated had not been correctly invoked by the lower court, as the configuration of sexual assault requires vaginal penetration under Angolan law. Under that paradigm, the Supreme Court ruled that the crime committed was indecent exposure and, consequently, domestic violence and that such criminal offense is punishable with a sentence lower than 12 years in prison. The Supreme Court then found the defendant amnestied and, consequently, extinguished the criminal proceedings against him, without prejudice of the monetary compensation for damages. In 2016, Angola published an amnesty law (Lei nº 11/16) in which it pardoned common crimes punishable by a prison sentence of up to 12 years. Although the amnesty law excludes sexual crimes, the crime committed in this case does not fit the exception, precisely because of the absence of vaginal penetration. At the end of 2020, a new Angolan Penal Code was enacted, which has been in effect since February 2021. The new Penal Code considers both vaginal and anal penetration to be sexual penetration.

O apelante foi condenado por duas ocorrências de violência doméstica na forma de abuso sexual de dois menores (11 e 9 anos de idade) e sentenciado a 8 anos na prisão, com adição de pagamento de indenização às vítimas. Na apelação para o Tribunal Supremo, o apelante 1) afirmou que as acusações foram feitas somente com base nos depoimentos das vítimas, os quais ele alegou serem falsos e feitos com o único propósito de ganho financeiro pela mãe (a sua parceira no momento dos crimes), 2) negou ter qualquer tipo de relação sexual com as vítimas, e 3) afirmou que a condenação violou os seus direitos constitucionais porque a evidência não foi suficiente para provar a sua culpa. O Tribunal Supremo argumentou que havia evidência física suficiente para provar que o réu violou ambas as vítimas, incluindo evidência que provou estupro anal. Entretanto, como a evidência e o depoimento mostraram, o abuso não foi feito por penetração vaginal, mas somente anal. Assim, o tipo do crime perpetrado não tinha sido corretamente aplicado pela corte inferior, já que a configuração de abuso sexual na legislação de Angola requer penetração vaginal. Sob este paradigma, o Tribunal Supremo deliberou que o crime foi de atentado ao pudor e, consequentemente, violência doméstica e esse tipo penal é punido com sentença menor que 12 anos de prisão. O Tribunal Supremo então declarou o réu anistiado e, portanto, extinguiu os procedimentos criminais contra ele, sem prejuízo da indenização por danos. Em 2016, Angola publicou uma lei de anistia (Lei nº 11/16) em que perdoou crimes comuns que são puníveis com penas de até 12 anos. Ainda que a lei de anistia excluda crimes sexuais, o crime neste caso não se encaixa nessa exceção, precisamente por causa da abstinência da penetração vaginal. No fim de 2020, um novo Código Penal Angolano foi promulgado, o qual está em vigor desde Fevereiro de 2021. O novo Código Penal considera ambas penetrações vaginal e anal como penetração sexual.



Ministério Público v. Undisclosed parties (573/18.1JAAVR.P1– 2020) Tribunal de Relação do Porto (Court of Appeals of Porto) (2020)


Statutory rape or defilement

The defendant appealed from a lower court decision (Tribunal Judicial da Comarca de Aveiro) convicting him for committing the crime of child pornography, domestic violence, and an offense against physical integrity. In his appeal, the defendant argued that he did not commit the crime of child pornography, arguing that the elements of the crime of child pornography were not presented in this case. The Court of Appeals of Porto partially granted the appeal and declared the defendant not guilty of committing child pornography. The record showed that the victim, who was 16, and defendant’s girlfriend at the time of the occurrence, had voluntarily sent defendant photos of herself in the nude via Facebook Messenger. In its reasoning, the Court concluded that the victim was capable of assessing the consequences of her own actions, further noting that defendant’s conduct of asking for more nude photos did not constitute an element of child pornography. The Court of Appeals resorted to international law (the UN Convention on Children’s Rights and Cybercrime Law) to interpret the concept of “child pornography”, and distinguished the psychological maturity of a child from that of an adolescent. The Court also noted the Portuguese legal system treats 16-year-olds as individuals capable of self-determination (Section 19 of the Penal Code states that individuals 16 and older can be accused of committing crimes).

O Defendente apresentou Recurso em face da decisão proferida em 1ª instância pelo Tribunal Judicial da Comarca de Aveiro, a qual o condenou peloc rime de pornografia infantil, violência doméstica e ofensa à integridade física. Em seu apelo recursal, o Defendente argumentou que não cometeu o crime de pornografia infantil, uma vez que os elementos do tipo penal não estavam presentes no caso. O Tribunal de Relação do Porto deu parcial provimento ao Recurso, inocentando o Defendente do crime de pornografia infantil. Conforme constam nos autos, a vítima, que tinha 16 anos e era namorada do Defendente à época dos fatos, voluntariamente, enviou ao Defendente fotos suas nuas, através do Facebook Messenger. O Tribunal entendeu que a vítima tinha capacidade de entender as consequências de suas ações (envios de nudes) e qu o fato de o Defendente pedir por mais nudes da vítima não constituía elemento do crime de pornografia infantil. Além disso, o Tribunal recorreu ainda ao Direito Internacional (Convenção das Nações Unidas sobre os Direitos da Criança e Lei de Crimes Cibernéticos) para interpretar o conceito de "pornografia infantil", e distinguiu a maturidade psicológica de uma criança da maturidade de um adolescente. O Tribuanl também observou que o sistema jurídico português trata crianças de 16 anos como indivíduos capazes e autônomos (o artigo 19 do Código Penal afirma que indivíduos com 16 anos ou mais podem ser acusados de cometer crimes).



Republic v. Arawaia Kiribati Court of Appeal (2013)


Domestic and intimate partner violence, Statutory rape or defilement

The respondent pleaded guilty to two charges of indecent assault and two charges of defilement for repeatedly raping his wife’s 12-year-old granddaughter. When the girl reported the rapes to her grandmother, the respondent’s wife, he apologized. Later, the respondent wanted the victim to sleep with him and the victim’s grandmother told her to do so. The respondent again raped the victim. The High Court, in sentencing the respondent to two years imprisonment, considered his early plea, the seriousness of the case, and his apology to the girl. Counsel for the Republic appealed on the grounds that the two-year sentence was manifestly inadequate. The Republic argued that due to the rising prevalence of sexual offences in Kiribati, sentencing guidelines were needed. She further contended that the High Court erred in considering the respondent’s apology to the girl a mitigating factor. Relying on Kimaere v The Republic, a Kiribati Court of Appeal decision from 2005, and sentencing standards of New Zealand and Australia, the Court found that a five-year prison sentence was an appropriate starting point in defilement cases. The Court noted that in cases involving multiple offenses, it is more important that the overall sentence appropriately reflect the entirety of the defendant’s conduct rather than adding together the sentences for each offense. Determining that the respondent’s conduct justified a prison sentence of seven to eight years, the Court then reduced his sentence for his early plea to a total of five years. The Court found that the sentencing judge incorrectly weighted the respondent’s apology as a mitigating factor. The Court also held that the starting point for the indecent assault charges would have been two-and-a-half years before accounting for mitigating factors.



Attorney-General v. Mataua Kiribati Court of Appeal (2019)


Statutory rape or defilement

The respondent was convicted of two charges of defilement of a 13-year-old girl and sentenced to four years and six months of imprisonment even though the maximum punishment for each charge was life imprisonment. The Attorney General of Kiribati appealed this sentence as “manifestly inadequate.” The Court of Appeal of Kiribati allowed the appeal and delineated the proper framework for sentencing in the context of this offense. First, the court noted that the minimum sentence for defilement should be five years and that any aggravating or mitigating factors must be accounted for in the final sentencing decision. Second, a court must make an upward adjustment for any aggravating factors external to the criminal act such as a person’s relevant criminal record. Third, a court should allow a reduction of the sentence where there are mitigating factors, such as guilty pleas, expressions of genuine remorse, prior good character, cooperation with police, or the youth of the offender. Fourth, a court should reduce the sentence based on the amount of time the offender spent in custody prior to sentencing. Finally, where a sentence would be less than two years, the court should consider a suspended sentence. Considering the aggravating factor of the multiple instances of sexual abuse against the victim and the mitigating factor of the respondent’s record of past good character, the court found the initial sentence manifestly inadequate and adjusted it to six years and six months imprisonment.



釋字第623號 J.Y. Interpretation 623 Taiwan Constitutional Court (1996)


Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

In this interpretation, the Taiwan Constitutional Court upheld a criminal penalty provision of the Child and Juvenile Sexual Transaction Prevention Act (subsequently amended and retitled as the Child and Youth Sexual Exploitation Prevention Act, or “CYSEPA”) that provided for imprisonment and monetary fines for parties publishing, broadcasting, or otherwise spreading information that may by any means induce a person to engage in an unlawful sexual transaction. The Court cited its earlier precedents holding that the constitutional guarantee of freedom of speech was not absolute and that lawmakers may impose restrictions through clear and unambiguous laws. With regard to the Constitution’s Article 23 proportionality principle, the Court addressed the broad scope of the criminal penalty provision, which did not require that the information in question specifically involve or result in underage sexual transactions or inducement of children or juveniles to engage in sexual transactions. The Court noted that children and juveniles are still in danger of becoming objects of sexual transactions because of the wide distribution of such information and, therefore, distribution of such information constitutes a crime. The Court held that the criminal penalty provision in question was a rational and necessary means of achieving the significant state interest of protecting children and juveniles from becoming objects of sexual transactions and therefore was consistent with the principle of proportionality. The Court nonetheless directed competent authorities to design a “classified management system” so that readers and viewers of such information “can be strictly differentiated in light of the technological developments so as to comply with the principle of proportionality.” The current version of this criminal penalty provision, as reflected in the CYSEPA, has a narrower scope and applies to “messages that are deemed to be sufficient to seduce, arrange, suggest, or cause a child or youth to be subjected” to sexual exploitation. English translation available here.



Attorney General v. X. and Others Supreme Court of Ireland (1992)


Abortion and reproductive health rights, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

X was a 14-year-old girl who became pregnant and suicidal after being raped. Her parents tried to take her to England in order to obtain a first-trimester abortion that was illegal in Ireland, but the Attorney General obtained an interim injunction from the High Court restraining the girl and her parents from leaving the country for a period of nine months or from arranging an abortion for her. The family appealed. The Supreme Court held that the Constitution's prohibition on abortion did not prevent a suicidal 14-year-old, pregnant as the result of rape, from obtaining an abortion in Ireland because the suicide was a substantial risk to the life of the pregnant girl. The Court also struck down the injunction prohibiting the girl from leaving the country.



Ministerio Público con Katherine Cerna Henríquez y otros (Case Nº 445-2018) Corte de Apelaciones de Concepción (2018)


Statutory rape or defilement

The Criminal Trial Court issued a condemnatory sentence against the defendants for the repeated rape of their daughter and for other sexual crimes, including sexual abuse of a minor of less than 14 years of age and production of child pornography. The defendants sought to reverse the judgment, alleging that the Trial Court failed to consider the mental disabilities of one of the perpetrators and erred by failing to consider a lesser sentence. The Court of Appeals held that the failure of the Trial Court to consider the mental disability of the defendant was an error and should have been considered as a mitigating circumstance in sentencing. The Court of Appeals rejected the argument that the mother should have been charged solely as an accomplice because she had also actively participated in photographing the sexual abuse of the victim. The Court of Appeals reversed the judgment solely in respect to the sentencing calculation, as the crimes were of the same nature and, therefore, the Trial Court should have granted a lesser sentence. (External Link leads to the website of the Chilean Judicial System. This case is available by searching by the case number.)

El Tribunal Penal de Primera Instancia dictó sentencia condenatoria contra los imputados por la violación reiterada de su hija y por otros delitos sexuales, incluido el abuso sexual de un menor de 14 años y la producción de pornografía infantil. Los acusados ​​buscaron revocar la sentencia, alegando que el Tribunal de Primera Instancia no consideró la discapacidad mental de uno de los imputados y cometió un error al no considerar una sentencia menor. El Tribunal de Apelaciones sostuvo que el hecho de que el Tribunal de Primera Instancia no tuviera en cuenta la discapacidad mental del acusado fue un error y debería haber sido considerado como una circunstancia atenuante en la sentencia. La Corte de Apelaciones rechazó el argumento de que la madre debería haber sido acusada únicamente como cómplice porque también había participado activamente en la fotografía del abuso sexual de la víctima. La Corte de Apelaciones revocó la sentencia únicamente en lo que respecta al cálculo de la sentencia, ya que los delitos eran de la misma naturaleza y, por lo tanto, la Corte de Primera Instancia debería haber dictado una sentencia menor. (Enlace externo conduce al sitio web del Sistema Judicial de Chile. Este caso está disponible buscando por el número de caso).



Williams v. Republic of Liberia Supreme Court of Liberia (2014)


Femicide, Statutory rape or defilement

The appellants were charged with the murder of a 13-year-old girl. The Supreme Court was asked to consider whether the prosecutor proved the case beyond reasonable doubt. The victim was found hanging by rope in the appellants’ bathroom and died the same day in the hospital. The appellants brought the victim to the hospital prior to her death. Evidence showed that she had bruises on the left and right side of her neck, and she had sexual intercourse prior to her death. The grand jury indicted the appellants in the circuit Court. The Judge granted the appellants’ motion for bail. In the trial, the appellants produced multiple witnesses to testify that they were in the same house when the incident occurred. The prosecutors had two autopsy reports proving that the victim’s death was caused by sexual abuse or homicide. The Circuit Judge convicted the appellants for murder and sentenced them to death by hanging. The appellants filed a petition for the writ of certiorari for a crime not proved beyond reasonable doubt. The Supreme Court held that in the case of murder, the prosecutors are required to overcome the presumption of innocence. Here, the government failed to establish each element of the crime of murder, specifically, the government failed to prove that each of the appellants choked the victim to death, failed to prove that each of the appellants hanged her body in the bathroom in their house, and failed to prove the missing belt, which was used to tie the victim belonged to the appellants. The Supreme Court also explained that the government failed to produce the DNA specimens from the victim to test after taking the appellants’ DNA for testing, and could not produce any evidence that linked the hanging to the appellants. The Supreme Court vacated the judgment for the lower court to reconsider.



R v. Wong New South Wales District Court (2013)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The accused was charged with conducting a business involving sexual servitude, in violation of section 260.6(2) of the Criminal Code Act 1995. She pled not guilty and proceeded to trial, facing charges that she had recruited four women from Malaysia to work at a brothel. The victims entered Australia on student visas, were forced to repay AUD 5,000 each, and were not permitted to leave the brothel until they repaid that amount. The accused also threatened the women with physical violence and deportation. The Court found the work that the women were forced to perform, including being paraded in front of potential customers wearing numbers for identification, was demeaning and dehumanizing. The Court found the accused guilty on all seven counts and sentenced her to six years’ imprisonment.



Case No. B 2955-18 – R.A. through the Public Prosecutor v. S.B. and N.I. Högsta domstolen (Supreme Court) (2019)


Forced and early marriage, Harmful traditional practices, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

A 16-year-old girl, R.A., a resident of Sweden, was taken to Iraq by her family, where she lived in a marriage-like relationship with a man for eight months before she was allowed to return to Sweden. According to Chapter 4 Section 4(c) of the Swedish Penal Code, a person is convicted for forced marriage for inducing another person into a marriage-like relationship, if it is concluded under rules that apply within a group and means that the parties are considered to be spouses and to have rights and obligations towards each other. In Iraq, R.A. took part in a wedding ceremony, during which, according to her relatives, she married the man in question. After the ceremony, she was brought to a room where she had intercourse with the man. After the wedding, R.A. and the man lived together in the same room. During R.A’s stay in Iraq, it was a part of her obligations to have a sexual relationship with the man and to, in the daytime, take care of him and the household. The Svea Court of Appeal ruled that R.A. had been a victim of forced marriage. The court sentenced the parents, S.B. and N.I. to compensate R.A. with SEK 120,000 for forced marriage and SEK 5,000 for unlawful threat.



Case No. B 4878-18 – The Prosecutor General v. L.N. Högsta domstolen (Supreme Court) (2019)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

A man was sentenced to nine years in prison in the Skane and Blekinge Court of Appeal for approximately 100 cases of rape and other sexual offenses against a child over the course of five years. The Swedish Supreme Court ruled that when assessing the penalty value for repeated serious sexual offenses against the same plaintiff, the court must weigh the connection between the crimes and their characteristics. When the perpetrator has committed crimes for a long time against the same person, the victim is often vulnerable and in a constrained situation. There is therefore particular reason to consider the effects of the crime on the victim. Considering these factors, the Supreme Court increased the sentence to 12 years' imprisonment.



Sentencia nº 1002-2013SP Sala de Lo Penal de la Corte Nacional de Justicia (Criminal Chamber of the National Court of Justice) (2013)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

During the night of August 14, 2009, the respondent and another man raped the complainant, a 15-year-old girl, in a motel. The victim testified that she had been given a drink that caused her to fall asleep. When she awoke, the the appellant asked her to accompany him and his companion. When she refused, they forcibly restrained her and transported her to the motel in a truck where they raped her. The appellant was sentenced to 12 years of extraordinary imprisonment (“reclusión mayor extraordinaria”) for the crime. He appealed his sentence to the criminal chamber of the National Court of Justice. The appellant argued that the complainant’s testimony was unreliable. The National Court of Justice denied the appeal, noting that the protection of minors and adolescents against sexual violence is an important government priority, and the rights of this vulnerable group are protected by the Constitution. Furthermore, the National Court of Justice agreed with the lower court’s assessment of the complainant’s testimony, noting that crimes like rape are necessarily perpetrated in private or otherwise hidden and thus there would be likely few witnesses beyond the complainant herself. The lower court, therefore, appropriately afforded the complainant’s testimony particular importance when determining the defendant’s guilt. The court also noted that competent doctors and psychologists who examined the complainant also testified and corroborated aspects of her testimony.

Durante la noche del 14 de agosto del 2009, el demandado y otro hombre violaron a la denunciante, una joven de 15 años, en un motel. La víctima declaró que le habían dado una bebida que la hizo quedarse dormida. Cuando se despertó, el apelante le pidió que lo acompañara a él y a su acompañante. Cuando ella se negó, la sujetaron por la fuerza y ​​la trasladaron al motel en una camioneta donde la violaron sexualmente. El apelante fue condenado a 12 años de prisión extraordinaria (“reclusión mayor extraordinaria”) por el delito. Él discutió su sentencia ante la Sala Penal de la Audiencia Nacional. El apelante argumentó que el testimonio de la autora no era correcto. La Corte Nacional de Justicia denegó el pedido, señalando que la protección de menores y adolescentes contra la violencia sexual era una prioridad importante del gobierno y los derechos de este grupo vulnerable están protegidos por la Constitución. Además, la Corte Nacional de Justicia estuvo de acuerdo con la evaluación del tribunal de primera instancia del testimonio de la autora, señalando que delitos como la violación son necesariamente perpetrados en privado o de otra manera encubiertos y, por lo tanto, probablemente habría pocos testigos además de la propia víctima. Por lo tanto, el tribunal de primera instancia concedió una importancia especial al testimonio del autor al determinar la culpabilidad del acusado. El tribunal también señaló que los médicos y psicólogos competentes que habían examinado a la denunciante también testificaron y corroboraron aspectos de su testimonio.



Ap.-Kz. 307/2012 Gjykata Supreme e Kosovës (Supreme Court of Kosovo) (2012)


Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The victim, a minor of the age of 15, was trafficked by men including defendants I.I. and Sh. G, from Albania to Kosovo, where she was imprisoned and forced to work as dancer at multiple restaurants. She eventually escaped and met two men who helped her find accommodations and work as a waitress. One of the men, S.B., had sexual intercourse with her, as did D.B., the manager who hired her as a waitress. I.I., Sh. G., and the men involved in the victim’s trafficking and employment were convicted of Trafficking in Persons contrary to Article 139 of the Criminal Code of Kosovo, and S.B. and D.B. were additionally convicted of Sexual Abuse of Persons under the Age of 16 contrary to Article 198. On appeal, the Supreme Court rejected the court of first instance’s ruling that the fact that the victim perceived I.I. as a person who had helped her was a mitigating circumstance, and agreed with the prosecutor that the punishment imposed on I.I. was very lenient, noting that I.I. had participated in the victim’s trafficking despite his awareness of the victim’s age and vulnerable situation, including her dependency on narcotics, presence alone in a foreign country, and lack of options to return home. The court accordingly increased I.I.’s sentence from one year to two years. The tribunal then dismissed Sh. G.’s argument that he was found guilty based only on the statement of the victim, holding that in the case of human trafficking, “it is the injured party who is the most reliable person.” The Supreme Court also agreed with the prosecutor that the punishment imposed on S.B. was very lenient, considering that he had intercourse with the victim, being aware of her age and vulnerable situation, and thus increased S.B.’s sentence from one year and one month to one year and six months. Finally, the court agreed with the prosecutor that the punishment imposed on D.B. was very lenient. The tribunal held that the trafficking of minors need not involve the use of force or violence, and that a conviction of sexual abuse of a minor could stand even if it was proven that it was done with the permission of the victim. The court accepted that the victim may have shown gratitude to D.B. for his assistance, but dismissed it as the “distorted perception” of a “vulnerable victim” and held that the gratitude did not change the criminal nature of the act or serve as an exculpatory circumstance. D.B.’s sentence was accordingly increased from two years to two years and four months. (Also available in English.)



People of the Philippines v. Divinagracia Supreme Court of the Philippines (2018)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was found guilty by the Regional Trial Court and the Court of Appeals of raping his daughter AAA (who was eight at the time), and of acts of lasciviousness against his other daughter BBB (age nine at the time). On appeal, the appellant argued that his guilt was not established beyond reasonable doubt. He pointed to inconsistencies in witness testimonies about when his daughters told their aunt and others about the sexual abuse. The Supreme Court found that such inconsistencies are not related to the elements of the crime and do not diminish the credibility of the victim. Under Article 266-A of the Revised Penal Code, when the victim is under 12, the elements of rape are sexual congress with a woman by a man. Through the birth records, the age of the victim was clearly under 12, and through AAA’s testimony and physical examinations by the doctor, the element of sexual congress was met. The rule is that factual findings and evaluation of witnesses’ credibility made by the trial court should be respected unless it is shown that the trial court may have overlooked, misapprehended, or misapplied any fact or circumstance of weight and substance. The court refused to find AAA’s failure to tell others immediately as affecting her credibility. The court also reiterated that only the credible testimony of the offended party is necessary to establish the guilt of the accused. With respect to damages, the court overruled the lower courts, which had held that awarding damages would be a miscarriage of justice because the defendant-father was a compulsory heir to his daughters. It awarded BBB a total of P300,000 in civil indemnity, moral damages, and exemplary damages. The court awarded AAA P20,000 civil indemnity, P30,000 moral damages, and P20,000 exemplary damages because of the heinous nature of the crime. The court imposed sentences of reclus​ión perpetua (minimum of 30 years imprisonment) for the rape and 12 – 20 years imprisonment for the crime of lasciviousness.



People of the Philippines v. Rupal Supreme Court of the Philippines (2018)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was found guilty by the Regional Trial Court and the Court of Appeals of raping a 13-year-old girl by dragging her to a nearby farm, raping her and later threatening her with retaliation if she did not stay silent. The appellant appealed, pointing to inconsistencies in the number of times the victim testified as being raped and arguing that the prosecution was not able to prove his guilt beyond reasonable doubt. The Supreme Court affirmed the conviction. According to the court, the victim making inconsistent statements about the number of times the appellant raped her did not harm her credibility, given the fear and distress the victim suffered, and the frequency is also not an element of the crime. The required elements of rape under Article 266-A of the Revised Penal Code are: (1) offender had carnal knowledge of a woman and (2) he accomplished such act through force or intimidation, or when she was deprived of reason or unconscious, or when she was under 12 years of age, or demented. The medical examination and victim’s credible testimony meets the first element. The element of force or intimidation is met by the fact that the appellant dragged her and pushed her to the ground to abuse her. The appellant also intimidated her after the act. Thus, the required elements of rape under Article 266-A of the Revised Penal Code are met. The appellant’s alibi or denials were weak and uncorroborated.



Nadeem Masood v. The State Lahore High Court (2015)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant arrived at the respondent’s home armed with a pistol and raped her. The respondent, 16 years old at the time, was already 32 weeks pregnant with the appellant’s child due to multiple previous rapes. The respondent filed a suit against the appellant and gave birth to a daughter during the trial. The Trial Court found the appellant guilty and sentenced him to 20 years of imprisonment, to which he appealed to the Lahore High Court. Under the criminal laws of Pakistan, it is rape when a man has sexual intercourse with a woman with or without her consent when she is 16 years old or under. It is also rape when a woman gives consent due to fear of death or being hurt. The appellant argued the lesser offence of fornication, which is a crime committed when two people have sexual intercourse outside of marriage. The appellant argued that the Trial Court should not have convicted him of rape as the respondent had consented to the sexual intercourse. The offence of fornication is only punishable by imprisonment for up to five years with a maximum fine of ten thousand rupees, whereas rape is punishable by imprisonment for up to 25 years and/or a fine. The High Court held that since the respondent was 16 years old at the time of rape, it qualified as rape irrespective of the respondent’s consent. The High Court also expressed its concern over the Trial Court’s failure to award compensation to the child. Notably, the High Court held that children born because of rape would suffer “mental anguish and psychological damage” for their entire life, and should, therefore, be entitled to compensation. The appellant was ordered to pay a fine of one million rupees to the child born as a result of the rape, in addition to the compensation payable to the respondent.



HKSAR v. C.Y.L. Court of First Instance (2015)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The defendant pleaded guilty to having sexual intercourse with his daughter, a minor. The daughter became pregnant as a result and the child was adopted.. The judge commended the daughter for reporting the offense, despite the defendant’s attempt to persuade her not to. The defendant was sentenced to six years and eight months in prison.



AA v. Fiscalía General de la Nación, Caso No. 6/2009 Tribunal Apelaciones Penal 2º Tº (Second Criminal Appeals Court) (2009)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The Trial Court sentenced the accused (AA) to three years and six months in prison for the kidnapping and continuous sexual abuse of a 15-year-old girl (BB). AA had been sexually abusing BB once a week since she was 11 years old. When BB was 15 years old, AA called her over to his house under false pretenses and then, against her will, he locked her inside and raped her for six hours. AA was drunk and when he got distracted, BB was able to escape and find a neighbor who helped her. The Trial Court determined that there was enough evidence to prove the kidnapping and the continuous sexual abuse. The Appeals Court dismissed AA’s appeal and affirmed the decision of the Trial Court, except for qualifying the rape as continuous sexual abuse. Based on the facts of the case, the Appeals Court ruled the sexual abuse as repetitive instead of continuous. It also determined that AA’s inebriation was voluntary, and thus had no relevance in sentencing.

El Tribunal de Primera Instancia condenó al acusado (AA) a tres años y seis meses de prisión por el secuestro y el abuso sexual continuo de una niña de 15 años (BB). AA había abusado sexualmente de BB una vez por semana desde que tenía 11 años. Cuando BB tenía 15 años, AA la llamó a su casa con falsos pretextos y luego, contra su voluntad, la encerró y la violó durante seis horas. AA estaba borracho y cuando se distrajo, BB pudo escapar y encontrar a una vecina que la ayudó. El Tribunal de Primera Instancia determinó que había pruebas suficientes para probar el secuestro y el abuso sexual continuo. El Tribunal de Apelaciones desestimó la apelación de AA y confirmó la decisión del Tribunal de Primera Instancia, excepto que calificó la violación como abuso sexual continuo. Con base en los hechos del caso, el Tribunal de Apelaciones dictaminó que el abuso sexual era repetitivo en lugar de continuo. También determinó que la embriaguez de AA era voluntaria y, por lo tanto, no tenía relevancia en la sentencia.



AA v. Fiscalía General de la Nación, Caso No. 359/2013 Tribunal Apelaciones Penal 1º Tº (First Criminal Appeals Court) (2013)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The Trial Court sentenced the accused (AA) to four years in prison for aggravated sexual abuse of a minor (BB). AA and the mother of BB had a common law marriage. AA had been sexually abusing BB since she was eight years old and started raping her when she turned 11. At age 14, BB became pregnant as a result of rape committed by AA. BB’s mother discovered AA’s abuse and filed the criminal complaint. AA confessed to being the victim’s “lover.” The court found aggravating circumstances including that AA had taken advantage of his domestic relationship with BB’s mother and that he had abused his victim during the night. AA’s confession constituted an attenuating circumstance, reducing the sentence imposed. The Appeals Court dismissed AA’s appeal and affirmed the Trial Court’s decision, ruling that there was enough evidence presented to establish the facts of the case.

El Tribunal de Primera Instancia condenó al acusado (AA) a cuatro años de prisión por abuso sexual agravado de un menor (BB). AA y la madre de BB tenían un matrimonio común. AA había abusado sexualmente de BB desde que tenía ocho años y comenzó a violarla cuando cumplió los 11. A los 14 años, BB quedó embarazada como resultado de una violación cometida por AA. La madre de BB descubrió el abuso de AA y presentó esta denuncia penal. AA confesó ser el "amante" de la víctima. El tribunal encontró circunstancias agravantes, incluyendo que AA se había aprovechado de su relación doméstica con la madre de BB y que había abusado de su víctima generalmente durante las noches. La confesión de AA constituyó una circunstancia atenuante, reduciendo la sentencia impuesta. El Tribunal de Apelaciones desestimó la apelación de AA y confirmó la decisión del Tribunal de Primera Instancia, dictaminando que se presentaron suficientes pruebas para establecer los hechos del caso.



Decision No. DP01-S-2015-000647 (2016)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The defendant was a 39-year-old man who repeatedly raped a six-year-old girl without penetration. The Court sentenced the defendant, after finding him guilty of the charges, to three years in prison, following the applicable case law. Venezuelan case law differentiates rape crimes depending on whether there has been vaginal or anal penetration. In this case, as there was no penetration, the defendant was only sentenced to house arrest, which was located a few meters from the victim’s house.



R. v. H. Supreme Court of Queensland (2002)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The appellant advertised in Korea for families to come to Australia to attend a missionary school. The appellant was responsible for settling those families’ affairs, and they were dependent on him to organize the necessary extensions of visas. Most of the time, the parents spoke no English and their children spoke little English. The appellant organized accommodation for the parents of the complainant among other families, and at the same time he arranged for separate accommodation for their daughter with children of other families. The accommodation for the daughter was close to the appellant’s house, but an hour’s drive from her parents’ house. The appellant was the only individual who had the keys to the children’s rooms. The appellant advised the father of the complainant to return to Korea to seek more families, and he did. One night, the appellant returned around 1:00 AM to the children’s accommodation and entered the complainant’s room where another girl was with her. That girl left after certain remarks by the appellant. The appellant took the complaint in his van to a remote place where he proceeded to touch her, took off her pyjamas, and then had sexual intercourse with her, despite her resistance. During this resistance, they both fell to the floor of the van and the appellant injured his arm. The appellant threatened the complainant not to inform anyone about this incident, reminding her that her family needed him to renew their visas. The complainant immediately told her friends at the accommodation of the sexual assault. In the morning, the complainant walked to a public telephone where she called her father in Korea and told him about the incident, and then called her mother to inform her of the same. In fear with respect to their visas, the family went with the appellant to Brisbane where they had their visas renewed, acting as if nothing happened. Later, the father flew back to Australia and immediately lodged a complaint with the police. Through investigation, the police found physical evidence of rape, including injuries to her genitals consistent with rape, the appellant’s DNA, and wounds consistent with complainant’s statement of the rape. Based on the evidence, the District Court sentenced the appellant to eight years for two counts of rape and one count of indecent dealing with a circumstance of aggravation. Relying on older cases, the appellant filed this appeal to lower his sentence, claiming it was too high for someone his age, considering he had no previous convictions and that there were no violence or weapon used. The Queensland Court of Appeal dismissed these arguments, stating that the older cases referenced by the appellant were dated before the implementation of new rules that increased the sentences for rape. In addition, even though no violence was used against the complainant, the court found that the appellant took advantage of her because of her visa situation, and this was an aggravating factor. Therefore, the appeal was dismissed.



Regina v. Cadoo Supreme Court of Grenada and the West Indies Associated States (2017)


Statutory rape or defilement

The defendant pled guilty to rape and was before the court for sentencing. Both victims were young girls between the ages of 14 and 15 at the time of the offense. The defendant raped the victims multiple times, and one of the victims became pregnant as a result. In sentencing the defendant, the court observed that there were several aggravating factors: the victims were minors and the defendant was 16 years their senior; the defendant was a relative and a person of trust; after one of the victims became pregnant, she sought help from the defendant but defendant again sexually assaulted her; and the offense occurred while the defendant was on bail. The only mitigating factor was the defendant’s guilty plea. Accordingly, the court sentenced defendant to 10 years imprisonment.

El acusado se declaró culpable de violación y compareció ante el tribunal para dictar sentencia. Ambas víctimas eran niñas de entre 14 y 15 años en el momento del delito. El acusado violó a las víctimas varias veces y, como resultado, una de las víctimas quedó embarazada. Al dictar sentencia al imputado, el tribunal observó que existían varios agravantes: las víctimas eran menores de edad y el imputado era 16 años mayor que ellas; el acusado era un familiar y una persona de confianza; después de que una de las víctimas quedara embarazada, buscó la ayuda del acusado, pero el acusado volvió a agredirla sexualmente; y el delito ocurrió mientras el acusado estaba en libertad bajo fianza. El único factor atenuante fue que el acusado se declaró culpable. En consecuencia, el tribunal condenó al acusado a 10 años de prisión.



Regina v. Richards Supreme Court of Grenada and the West Indies Associated States (2017)


Gender-based violence in general, Statutory rape or defilement

The defendant pled guilty to wounding and causing grievous harm to an adult female after dragging her into the bushes and attacking her with a piece of wood and cutlass, leaving deep lacerations and abrasions. The defendant also pled guilty to the rape and robbery of a 16-year-old female, which occurred just two days later. The defendant was before the court for sentencing. Analyzing the aggravating factors, the court observed that defendant had a criminal history, was not remorseful, preferred violence, and presented a danger to the community. The court also recognized that the victims were not only physically hurt, but had “been severely traumatized by their experiences.” The only mitigating factor was the guilty plea. Accordingly, the court sentenced the defendant to 14 years and three months imprisonment.

El acusado se declaró culpable de herir y causar graves daños a una mujer adulta después de arrastrarla hacia los arbustos y golpearla con un trozo de madera y un alfanje, dejando profundas laceraciones y abrasiones. El acusado también se declaró culpable de la violación y robo de una joven de 16 años, lo cual ocurrió solo dos días después. El acusado compareció ante el tribunal para dictar sentencia. Al analizar los agravantes, el tribunal observó que el acusado tenía antecedentes penales, no tenía remordimientos, prefería la violencia como medio de resolución a conflictos y representaba un peligro para la comunidad. El tribunal también reconoció que las víctimas no solo estaban heridas físicamente, sino que habían "sido gravemente traumatizadas por sus experiencias." El único factor atenuante fue que el acusado se declaró culpable. En consecuencia, el tribunal condenó al acusado a 14 años y tres meses de prisión.



J. v. The Queen High Court of Australia (2018)


Domestic and intimate partner violence, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

In 2015, the appellant was charged and convicted for committing five sexual offenses against his sister. The had purportedly occurred over years,. Most of the charged offenses, sexual exploitation of a child and two rapes, occurred when the appellant was an adult, but prosecutors also charged him with an indecent assault committed when he was 11 or 12 years old and thus presumed to be incapable of the offense. To rebut this presumption, the prosecution offered evidence of the appellant’s earlier, uncharged acts of sexual violence against his sister beginning when he was five or six years old. In the first appeal, the Court of Criminal Appeal found that the prosecution’s rebuttal evidence was insufficient to overcome the doli incapax presumption for the indecent assault charge and the evidence was “too sparse” to sustain a conviction for the third count in the indictment. The court upheld the other three convictions. In this appeal, the High Court examined whether it was permissible for the prosecution to use evidence of the dismissed charges for “contextual” purposes related to the remaining three charges, each of which the appellant was convicted. In dismissing this appeal, the High Court found unanimously that the evidence was relevant because it illustrated the family background in which the appellant and his sister were raised and that it was admissible “relationship evidence.” The court found that without such contextual evidence, the sexual abuse claims could easily have been seen as implausible.



Musumhiri v. State High Court of Zimbabwe (2014)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The 47-year-old male applicant requested bail pending the appeal of his conviction and 15-year sentence for raping the 16-year-old complainant. The applicant appealed, arguing that the intercourse was consensual because the victim did not scream or immediately report the rape after a witness stumbled upon the incident. The applicant had to show, among other things, the likelihood of success of his appeal to obtain bail. The court dismissed the bail application after rejecting the state's concession that the applicant had a meritorious appeal because complainant's failure to scream or to immediately report the rape cast doubts upon her lack of consent. Citing research about cultural inhibitions on gender violence victims, the court concluded that silence could not be equated to acquiescence. With women often held culturally as custodians of appropriate sexual conduct, and with the responsibility for sexual restraint being placed on a woman, regardless of her age or power imbalances, the court found it understandable that the complainant failed to make an immediate report. The court noted that a young girl may not make a voluntary report because her cultural context makes it difficult for her to do so without being re-victimized. Consequently, the proposition that the victim's initial silence implied consent was untenable and could not be ground for bail.



U.S. v. Robinson United States Court of Appeals for the Second Circuit (2012)


Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

A federal grand jury convicted the defendant-appellant of child sex trafficking in violation of 18 U.S.C. A minor victim testified that she started dating the defendant when she was 17 years old but had told him and others that she was 19 years old. She insisted that the defendant was only living off her income as a prostitute and was not a pimp facilitating prostitution. However, the prosecution introduced videotaped statements in which the defendant repeatedly implored Doe to make money for him and threatened her when she failed to deliver the money. Following a jury trial, the defendant was convicted of two counts of sex trafficking of a minor. On appeal, the Second Circuit considered the construction of 18 U.S.C. § 1591(c), an evidentiary provision added by the William Wilberforce Trafficking Victims Protection Reauthorization Act of 2008 (“TVPRA”), which provides that “[i]n a prosecution . . . in which the defendant had a reasonable opportunity to observe [the victim], the Government need not prove that the defendant knew that the person had not attained the age of 18 years.” The Second Circuit affirmed the judgment of the district court, holding that this provision imposes strict liability with regard to the defendant’s awareness of the victim’s age and relieves the government’s usual burden to prove knowledge or reckless disregard of the victim’s underage status under § 1591(a). The Second Circuit rejected the defendant’s challenges to this provision as lacking merit and affirmed the judgment of the district court.



State v. Ware Supreme Court of Rhode Island (1980)


Statutory rape or defilement

The Supreme Court of Rhode Island rejected the argument that the state’s criminal statute outlawing carnal knowledge of a girl under 16 years of age violated equal protection of the law, even though it created a classification based on sex by designating females as the only possible victims and subjecting only males to conviction under the statute. In rejecting the defendant’s argument, the court applied the rule that sex-based classifications that served important governmental objectives and were substantially related to the achievement of those objectives were not unconstitutional. The court cited the fact that the classification was substantially related to the important state’s interest in protecting female children “from the severe physical and psychological consequences of engaging in coitus before attaining the age of consent in the statute.” Therefore, the classification based on sex did not violate the constitution’s equal protection law.



J. v. Victory Tabernacle Baptist Church Supreme Court of Virginia (1988)


Statutory rape or defilement

The plaintiff, the mother of 10-year-old girl, sued the defendant, the Tabernacle Baptist Church, alleging that her daughter had been repeatedly raped and sexually assaulted by an employee of the church. The plaintiff alleged that the church knew or should have known that its employee had recently been convicted of aggravated sexual assault on a young girl, was currently on probation for this offense, and that a condition of his probation was that he not be involved with children. In spite of this fact, the church hired the offending employee and entrusted him with duties that encouraged him to interact freely with children, gave him the keys to lock and unlock all of the church doors, and failed to supervise him. As a result, the plaintiff’s daughter was raped by the employee multiple times, on and off of church grounds. The trial court dismissed the action, concluding that, as a charitable organization, the church was immune from tort liability under the doctrine of charitable immunity. The Virginia Supreme Court reversed and remanded. The question before the court was whether the church, as a charitable institution, was immune from prosecution for torts under the charitable immunity doctrine. Answering in the negative, the Court cited cases in which Virginia courts held charitable hospitals liable for negligent hiring and concluded that there was no basis for distinguishing those cases from the case before it. Thus, the Court held that the church could be held liable for negligently hiring an employee.



S. v. Cayouette Supreme Court of Virginia (1992)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The defendant sexually abused the plaintiff between 1969 and 1978 when she was 5-14 years old. The plaintiff turned 18, the age of majority in Virginia, in 1982. She first received information from her psychologist regarding the causal connection between the childhood sexual abuse and the severe emotional harm she manifested in March 1990, and she subsequently filed a lawsuit against defendant for the abuse in July 1991. However, the trial court dismissed the lawsuit as untimely. The issue before the Virginia Supreme Court was whether, upon the lapse of the time fixed in the statute of limitations and the tolling statute (the grace period before the statute of limitations begins), the defendant acquired a right protected by due process guarantees notwithstanding a recent statute by the legislature with provisions to: (a) retroactively apply a ten-year statute of limitations . . . in cases in which the statute of limitations had expired . . . and (b) to create a twelve-month period during which such cases could be filed regardless of when the cause of action accrued. In affirming the lower court’s ruling the Virginia Supreme Court reaffirmed its well-established principle that the legislature possesses the power to enact retrospective legislation only if the statute is not destructive of vested rights. Here, defendant’s statute of limitations defense was a vested right. Infant plaintiff suffered an injury in that "she experienced positive, physical or mental hurt" each time defendant committed a wrongful act against her "and her right of action accrued on that date." The last such act was committed in 1978. Because plaintiff was 14 years old at that time, the statute of limitations was tolled until she attained her majority in 1982. The two-year time limitation expired in 1984. At that time defendant right to a statute of limitations defense vested and could not be repealed by subsequent legislation. The court therefore affirmed the lower courts’ ruling that defendant had acquired a right protected by due process guarantees and plaintiff’s suit was untimely.



Nobrega v. Commonwealth of Virginia Supreme Court of Virginia (2006)


Domestic and intimate partner violence, Statutory rape or defilement

The defendant was convicted of rape and sexual abuse of his minor daughter and appealed, challenging the trial court’s refusal to order the victim to undergo a mental health examination and the sufficiency of the evidence supporting his conviction. The defendant’s daughter, who was 11 years old, reported to her mother that defendant had sex with her on two occasions when she was seven and eight years old. In a motion to order a psychiatric examination of the child, defendant pointed to the child’s mental health history, which showed that she “had been diagnosed with psychological disorders and exhibited dysfunctional behavior.” The trial court denied the motion and the Virginia Court of Appeals affirmed the denial. The issue before the Court was whether the trial court erred in denying defendant’s motion to subject the plaintiff, a rape victim, to a psychiatric examination and whether the plaintiff’s testimony alone, without the requested mental examination, was sufficient to sustain defendant’s conviction. The Court affirmed the lower courts, finding that the trial process afforded “adequate safeguards to the accused to test the competency of the complaining witness without a court-ordered mental health examination of that witness.” Therefore, “a trial court has no authority to order a complaining witness in a rape case to undergo a psychiatric or psychological evaluation.” With respect to the sufficiency of the evidence, the court noted its precedents establishing that “the victim’s testimony alone, if not inherently incredible, is sufficient to support a conviction for rape,” and that because the child’s testimony was not inherently incredible, it was sufficient to sustain defendant’s conviction. The trial court did not err in denying defendant’s motion to subject plaintiff to a mental examination and the plaintiff’s testimony, by itself, was sufficient to support the conviction.



State v. Rivera Supreme Court of Rhode Island (2010)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

A bus driver was convicted of sexually assaulting three developmentally disabled women, two of whom were passengers on the defendant’s bus route. On appeal, the defendant challenged his conviction on several grounds, one of which was that the trial court erred in precluding him from questioning the victim’s mother about a previous incident that suggested the victim was promiscuous. The court held that the defendant was not entitled to question the victim’s mother about the incident, because the defendant did not notify the trial justice beforehand of his intention to probe into the victim’s conduct or otherwise seek a hearing with the court about the admissibility of such evidence.



Mathis v. Wayne County Board of Education United States Court of Appeals for the Sixth Circuit (2012)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The plaintiff-appellants’ sons were members of their middle school basketball team who were victims of sexual harassment by their teammates. The harassment ranged from arguably innocent locker room pranks to sexual violence. The plaintiffs sued the Wayne County Board of Education, alleging that the school board was deliberately indifferent to student-on-student sexual harassment in violation of Title IX of the Civil Rights Act. The District Court denied the defendant’s motion for judgment as a matter of law and awarded the plaintiffs $100,000 each in damages. The Sixth Circuit affirmed, holding that the plaintiffs had established the following elements of a deliberate indifference claim: that the sexual harassment was so severe, pervasive, and objectively offensive that it could be said to deprive the plaintiff of access to the educational opportunities or benefits provided by the school; that the funding recipient (i.e. the board of education) had actual knowledge of the sexual harassment, and the funding recipient was deliberately indifferent to the harassment.



The State v. Vries Supreme Court of Namibia (2001)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The accused was charged with raping a 10-year-old girl (the “complainant”). The trial judge convicted the accused of attempted rape, finding that the prosecution did not prove penetration beyond a reasonable doubt. The prosecutor was not satisfied with the sentence and appealed to the Supreme Court, seeking a conviction for rape. The Supreme Court agreed with the trial court that penetration had not been proven beyond a reasonable doubt. However, the Supreme Court stressed that the slightest unwanted penetration of a woman’s genitalia by a man’s genitalia is sufficient to constitute the crime of rape.



Monomono v. The State High Court of Namibia (2017)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was convicted of rape under the Combating of Rape, Act 8 of 2000 (the “Act”) in the Regional Court for inserting his finger into the vagina of his friend’s eight-year-old daughter (the “complainant”). This insertion caused bruising to the complainant’s vagina that lasted longer than 72 hours. The complainant’s hymen, however, remained intact. The appellant was sentenced to 15 years in prison, of which five were conditionally suspended. On appeal, the appellant argued that he had not committed rape under the Act because he had not penetrated the complainant’s “vagina” as that term is defined under the Act, but rather touched the areas around her vagina. Accordingly, he argued that, at most, he had committed indecent assault, and therefore his sentence should be reduced. The appellate court denied the appeal and upheld the original sentence, finding that the labia minora, labia majora and the para-urethral fort all form part of the complainant’s genital organs and therefore satisfy the definition of “vagina” within the Act.



H.D. v. The State Supreme Court of Namibia (2018)


Statutory rape or defilement

The appellant was charged with the rape and indecent assault of a three-year-old girl (“the complainant”). He pled “not guilty” to both counts but was convicted on the first count and sentenced to 14 years’ imprisonment. The trial court acquitted the appellant on the second count. On appeal, the appellant argued that (a) the charge did not contain adequate particulars of the date and time of the alleged crimes; (b) the degree of the injuries to the complainant made it doubtful that he could have raped her; and (c) the cautionary rule was not correctly applied when the trial court reviewed the complainant’s evidence. The Supreme Court confirmed that the trial court was not only aware of the risks associated with the evidence presented by a sole young witness, but also exercised appropriate caution in considering the complainant’s evidence. It further found that the evidence presented at trial, including testimony by the complainant’s mother and older sister provided sufficient details to uphold the conviction. The appeal was accordingly denied.



A.F. re: Self-Satisfying Measure Corte Suprema de Justicia de la Nación (Supreme Court of Argentina) (2011)


Abortion and reproductive health rights, International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

A.F. sought an abortion for her 15-year-old daughter, A.G., whose stepfather raped and impregnated her. The courts of first and second instance rejected A.F.’s petition because Argentina’s criminal code permits abortion in cases of sexual assault of a mentally impaired woman and A.G. is not mentally impaired. The appellate court, however, authorized the abortion, holding that the relevant statute should be read broadly to encompass all pregnancies resulting from sexual assault. Following the abortion, the local guardian ad-litem and family representative (“Tutor Ad-litem y Asesor de Familia e Incapaces”) challenged the appellate court’s decision on the basis that the appellate court’s broader interpretation of the statute violated constitutional protections for the fetus as well as protections found in treaties to which Argentina is a signatory. Despite the abortion having already been performed, the Supreme Court agreed to adjudicate the matter given its importance and affirmed the appellate court’s ruling, noting that (1) certain of the referenced treaties had been expressly amended to permit abortions resulting from sexual assault and (2) any distinction between victims of sexual assault who are mentally impaired in relation to those who are not is irrational and therefore unconstitutional.

A.F. buscó un aborto para su hija de 15 años, A.G., cuyo padrastro la violó y la dejó embarazada. Los tribunales de primera y segunda instancia rechazaron la petición de A.F. porque el código penal de Argentina solo permite el aborto en casos de agresión sexual a una mujer con discapacidad mental y A.G. no tenía discapacidad mental. Sin embargo, la corte de apelaciones autorizó el aborto, sosteniendo que el estatuto relevante debe leerse de manera amplia para abarcar todos los embarazos resultantes de agresión sexual. Tras el aborto, el tutor ad-litem local y el representante de la familia ("Tutor Ad-litem y Asesor de Familia e Incapaces") discutieron la decisión de la corte de apelaciones sobre la base de que la interpretación más amplia del estatuto de la corte de apelaciones violaba las protecciones constitucionales para el feto así como las protecciones que se encuentran en los tratados de los que Argentina es signataria. A pesar de que el aborto ya se había realizado, la Corte Suprema acordó adjudicar el asunto dada su importancia y ratificó el fallo de la corte de apelaciones, señalando que (1) algunos de los tratados referenciados habían sido enmendados expresamente para permitir abortos resultantes de agresión sexual y (2) ) Cualquier distinción entre las víctimas de agresión sexual que padecen deficiencias mentales y las que no lo son es irracional y, por tanto, inconstitucional.



[Undisclosed parties] v. Ministério Público Tribunal da Relação de Porto (2018)


Statutory rape or defilement

Appellant B (name omitted from the public record) challenged the district court’s (Tribunal da Comarca) ruling that convicted him of child sexual abuse for having sexual intercourse with underage victims F, E and K (names omitted from the public record). Appellant B argued that the victims were not sexually inexperienced, and had intercourse with him out of their own free will, as the victims had sufficient means to reject him if they had so decided. Under the Portuguese Penal Code, a person who, being over the age of 18, maintains sexual intercourse or relations with victims between the age of 14 and 16, taking advantage of their inexperience, is guilty of child sexual abuse (Sec. 173). The appellate court (Tribunal da Relação) held that victims between the age of 14 and 16 are still considered inexperienced despite having prior sexual relations. The appellate court upheld the district court’s conviction of Appellant B.

Apelante B (nome omitido do registro público) impugnou a decisão do Tribunal da Comarca que condenou ele de abuso sexual por ter relações sexuais com as vítimas menores de idade F, E, e K (nomes omitidos do registro público). O Apelante B arguiu que as vítimas não eram sexualmente inexperientes, e tiveram relações com ele de maneira voluntária, já que as vítimas tinham meios suficientes de rejeitarem ele se quisessem. Sob o Código Penal Português, a pessoa que, sendo maior de 18, mantiver relações sexuais ou relações amorosas com vítimas entre 14 e 16, tirando vantagem de sua inexperiência, é condenado por abuso sexual (Sec. 173). O Tribunal da Relação considerou que as vítimas entre 14 e 16 ainda são consideradas inexperientes apesar de já terem tido relações sexuais. O Tribunal da Relação manteve a condenação do Apelante B feita pela corte distrital.



Sentenza N. 10959/2016 Corte di Cassazione: Sezioni Unite (Supreme Court: Joint Sections) (2016)


Domestic and intimate partner violence, Femicide, Gender-based violence in general, International law, Sexual harassment, Sexual violence and rape, Stalking, Statutory rape or defilement

The Supreme Court, in deciding upon the applicability of certain procedural rules, confirmed the main international definitions of violence within relationships. Particularly, the local court dismissed the case against a man charged with the crimes of stalking and mistreatment in the family pursuant to articles 612-bis and 572 of the Italian Criminal Code, without giving any notice of the motion to dismiss to the person injured by the crime in accordance with Article 408 of the Italian Code of Criminal Procedure. The injured person appealed the decision of the local court and requested that the Italian Supreme Court declare the dismissal of the case null and void. In deciding the procedural issue at hand, the Italian Supreme Court pointed out that the Italian criminal law has drawn the definitions of gender violence and violence against women mainly from international law provisions, which are directly enforced in the system pursuant to Article 117 of the Constitution. In this decision the Italian Supreme Court gave all the definitions of violence within gender relationships in consideration of international conventions and specifically European law, and concluded that such definitions, even if not directly included in domestic regulations, “are fully part of our national system through international law and are therefore enforceable.” According to this interpretation, the definitions of gender violence given by the Istanbul Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence are directly applicable in the Italian legal framework. On this basis, the Court ruled that notice of dismissal of the case must always be served on the person injured by crimes of stalking and mistreatment in the family pursuant to articles 612-bis and 572 of the Italian Criminal Code, as those provisions relate to the gender violence notion set forth under the international and EU provisions applicable in the Italian legal framework.

La Corte di Cassazione, in una decisione riguardo all’applicabilità di alcune regole procedurali, ha confermato l’applicabilità delle principali definizioni internazionali in tema di violenza di genere. In particolare, il Tribunale ha archiviato un caso contro un uomo accusato di aver commesso i reati di stalking e maltrattamenti in famiglia di cui agli articoli 612 bis e 572 del codice penale italiano, senza aver dato avviso della richiesta di archiviazione alla parte offesa secondo quanto disposto dall’articolo 408 del codice di procedura penale italiano. Il difensore della persona offesa ricorreva per cassazione e chiedeva alla Corte di Cassazione di dichiarare nullo il provvedimento di archiviazione. Nel decidere la questione procedurale, la Corte di Cassazione evidenziava che il diritto penale italiano ha tratto le definizioni di violenza di genere e violenza contro le donne principalmente dalle disposizioni di diritto internazionale, che sono direttamente applicabili nel sistema ai sensi dell’articolo 117 della Costituzione. In questa decisione la Corte di Cassazione ha fornito tutte le definizioni di violenza di genere in considerazione delle convenzioni internazionali e in particolare del diritto europeo, e ha concluso che tali definizioni, anche se non direttamente incluse nelle normative nazionali, “per il tramite del diritto internazionale sono entrate a far parte dell’ordinamento e influiscono sull’applicazione del diritto”. Secondo questa interpretazione, le definizioni di violenza di genere previste dalla Convenzione di Istanbul sulla prevenzione e la lotta contro la violenza nei confronti delle donne e la violenza domestica sono direttamente applicabili nel quadro giuridico italiano. Sulla base di ciò, la Cassazione ha ritenuto che l’avviso della richiesta di archiviazione debba sempre essere notificato alla persona offesa nel caso in cui si proceda per i reati di stalking e maltrattamenti in famiglia di cui agli articoli 612 bis e 572 del codice penale italiano, in quanto queste disposizioni si riferiscono alla nozione di violenza di genere sancita dalle disposizioni internazionali e comunitarie applicabili nel quadro giuridico italiano.



S (CA338/2016) v. The Queen Court of Appeal of New Zealand (2017)


Domestic and intimate partner violence, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Appellant (who was 38 years of age at the time of the offences) appealed a sentence of imprisonment for kidnapping, disfiguring with intent to injury and wounding with intent to injure the complainant (who was 17 years of age at the time of the offences). The complainant and appellant began a relationship after the complainant left the care of Child, Youth and Family (Ministry for Vulnerable Children). The appellant accused the complainant of sexually assaulting his daughter. As punishment for the sexual assault and a condition for continuing their relationship, he convinced the complainant to allow him to break her finger with a rock. He subsequently subjected the complainant to other physical abuse, after which she fled to a neighbor for help. The appellant argued at the Court of Appeal that a High Court Judge had wrongly withheld the defense of consent on the charge of wounding with intent to injure. The Court dismissed the appeal and concluded that it was possible to eliminate the defense of consent depending on the specific facts of the case. In this case, the Court found it permissible to eliminate the defense of consent because of the power imbalance between the parties, the fact that the complainant acquiesced because of a threat to their relationship, the gravity of domestic violence, and the severity of the injury.



Decision No.172/Pid.B/2016/PN.Trg District Court of Tenggarong (2016)


Statutory rape or defilement

The Defendant broke into the victim’s house and forced the victim to have sexual intercourse with the Defendant. The charge is regulated and punishable by Article 285 of the Indonesian Penal Code dated 19 May 1999. The court found the Defendant guilty and sentenced the Defendant to imprisonment for six years and six months.



Meyers v. The Queen Court of Appeal of Belize (2017)


Statutory rape or defilement

The appellant was convicted of carnal knowledge of a female child under the age of 14. During trial the complainant claimed to not remember anything about the night in question or even where she lived, her mother’s occupation or place of work, or where her best friend lived. When the complainant continued to “evince no desire to cooperate with prosecuting counsel” and stated her previous statement to the prosecution about the night in question was untrue, the trial court granted the prosecution permission to treat the complainant as a hostile witness. However, the Court of Appeal faulted the trial court for the fact there is “no indication in the record that the judge took the steps dictated by long established practice in this jurisdiction to demonstrate that [the trial judge] formed, at the proper time, the opinion that [the complainant], being then a child of only 13 years, understood the nature of an oath.” Given the importance of the sworn testimony of the complainant on the identification of the appellant, the court ordered a retrial and granted bail on the condition the appellant stayed away from the complainant and her family.



Gutierrez v. The Queen Court of Appeal of Belize (2018)


Employment discrimination, Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was convicted of raping a 16-year-old female colleague and was sentenced to eight years in prison. The Court of Appeal granted a retrial because the trial court had “erred in failing to give a proper/adequate direction to the jury.” Under Section 92(3)(a) of Belize’s Evidence Act, a trial court has discretion to “warn the jury of the special need for caution” where the only evidence against a person charged with rape is the word of the victim. Where a judge exercises such discretion, he or she must provide the reasons for cautioning the jury. The trial judge did caution the jury in the case, but the Court of Appeal found he had erred by not warning the jury that the complainant had lied during her testimony and by not pointing out the complainant’s admission that she had been raped was made only after being threatened by her father. The Court of Appeal also found that the trial judge should have warned the jury that the complainant “may have had some kind of relationship with the Appellant.”



Ministério Público v. [Undisclosed Parties], 39/09.0TAFCR.C1 Tribunal da Relação de Coimbra (Court of Appeal of Coimbra) (2011)


Sexual harassment, Statutory rape or defilement

The defendant, a teacher, was charged with sexual harassment of children for multiple offenses against two of his students. On repeated occasions, the defendant inappropriately touched and made obscene gestures to the students, who were 11 and 12 years old. The Lower Court found the defendant guilty of the charges. The defendant appealed, arguing that he did not have sexual intent towards the students, and therefore did not satisfy all requisites of the crime of sexual harassment under section 171 of the Portuguese Penal Code. The Appellate Court affirmed the Lower Court’s decision, and held that the crime of sexual harassment of children under section 171 of the Penal Code requires only that the victim’s freedom and sexual self-determination is hindered by the defendant.

O réu, um professor, foi acusado de assédio sexual infantil por múltiplas ofensas a dois de seus estudantes. Em ocasiões repetidas, o réu de maneira inapropriada tocou e fez gestos obscenos para os estudantes, que tinham 11 e 12 anos de idade. A Corte Inferior declarou o réu culpado das acusações. O réu apelou, argumentando que ele não tinha intenções sexuais em relação aos alunos, e então não cumpriu com todos os requisitos do crime de assédio sexual sob a seção 171 do Código Penal Português. O Tribunal da Relação reafirmou a decisão da Corte Inferior, e considerou que o crime de assédio sexual infantil sob a seção 171 do Código Penal requer apenas que a liberdade da vítima e a sua auto-determinação sexual sejam afetadas pelo réu.



Ministério Público v. [Undisclosed Parties], 9/14.7GCTND.C1 Tribunal da Relação de Coimbra (Court of Appeal of Coimbra) (2016)


Sexual harassment, Statutory rape or defilement

The Public Prosecutor (Ministério Público) brought charges against the defendant, “A” (name omitted from public record), for sexual harassment against the victim, “D” (name omitted from public record) a minor girl. A had naked pictures of D and threatened to expose them using the internet unless D agreed to have sexual intercourse with him. The Lower Court held that D’s conduct did not meet the requirements of sexual harassment under section 163 of the Portuguese Penal Code, which requires a grave threat to the victim as an element of the crime. The Lower Court held that the threat to expose naked pictures of D is considered a grave threat under the Portuguese Penal Code. The Public Prosecutor appealed, and the Appellate Court reversed the decision, finding B guilty of sexual harassment.

O Ministério Público trouxe acusações contra o réu, “A” (nome omitido do registro público), por assédio sexual contra a vítima, “D” (nome omitido do registro público) uma garota menor de idade. A tinha fotos de D pelada e ameaçou expor as fotos na internet a menos que D concordasse em ter relações sexuais com ele. O Tribunal da Relação considerou que a conduta de D não cumpria com as exigências de assédio sexual sob a seção 163 do Código Penal Português, que requer uma grave ameaça à vítima como elemento do crime. O Tribunal da Relação considerou que a ameaça de expor as fotos de D pelada é considerada grave ameaça sob o Código Penal Português. O Ministério Público apelou, e o Tribunal da Relação reverteu a decisão, condenando B pelo crime de assédio sexual.



Ministério Público v. [Undisclosed Parties], 1004/07.8TALMG.P1 Tribunal da Relação de Porto (Court of Appeal of Porto) (2013)


Statutory rape or defilement

The defendant, “B” (name omitted from public record), was sentenced in the Lower Court for statutory rape and qualified rape of the victim, a minor girl. The court found that the defendant had repeated sexual intercourse with the victim, who had initially consented to sexual intercourse but, over time, changed her mind and wanted to end her sexual relationship with B. B threatened to have sexual intercourse with the victim’s sister, and in order to prevent that, the victim continued her sexual relationship with B. On appeal, the Appellate Court partially overturned the decision to absolve B from the charges of qualified rape. The Appellate Court held that B did not threaten the victim personally, and therefore could not be charged with qualified rape under section 163 of the Penal Code. However, the Appellate Court further held that, under Section 174 of the Portuguese Penal Code, when an adult practices sexual acts with a minor aged from 14 to 16, it is considered statutory rape if the evidence suggests that the adult has taken advantage of the minor’s inexperience, and consent from the minor does not automatically rebut the presumption of inexperience. Therefore, the Lower Court’s decision was affirmed with respect to the sentencing of the defendant as guilty for statutory rape.

O réu, “B” (nome omitido do registro público), foi sentenciado na Corte Inferior por estupro legal e estupro qualificado da vítima, uma garota menor de idade. A corte decidiu que o réu teve relações sexuais repetidas com a vítima, que inicialmente tinha consentido a ter relações sexuais, mas, ao longo do tempo, mudou de ideia e queria acabar com a sua relação sexual com B. B ameaçou ter relações sexuais com a irmã da vítima, e para impedir isso, a vítima continuou a sua relação sexual com B. Na apelação, o Tribunal da Relação anulou parcialmente a decisão de absolver B das acusações de estupro qualificado. O Tribunal da Relação considerou que B não ameaçou a vítima pessoalmente, e então não poderia ser acusado de estupro qualificado sob a seção 163 do Código Penal. No entanto, o Tribunal da Relação posteriormente considerou que sob a Seção 174 do Código Penal Português, quando um adulto pratica relações sexuais com uma menor de idade entre 14 e 16 anos, é considerado estupro legal se as provas sugerem que o adulto tirou vantagem da inexperiência do menor, e o consentimento do menor não refuta automaticamente a presunção de inexperiência. Então, a decisão da Corte Inferior foi afirmada com relação à sentença do réu pelo crime de estupro legal.



Ministério Público v. [Undisclosed Parties], 6/08.1ZRPRT.P1 Tribunal da Relação de Porto (Court of Appeal of Porto) (2014)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The Public Prosecutor (Ministério Público) filed charges of human trafficking and sexual exploitation of minors against the defendants, “B” and “C” (names omitted from public record). Evidence demonstrated that B and C would transport women and minors from Italy to Portugal and hold them against their will to work as prostitutes at adult entertainment facilities. The Lower Court found B and C guilty on charges of both human trafficking and sexual exploitation of minors, which constitute separate crimes under the Portuguese Penal Code. B appealed to the Appellate Court, arguing that she could not be sentenced twice for the same conduct. The Appellate Court affirmed the Lower Court’s decision, and held that the crimes of human trafficking and of sexual exploitation of minors violate different rights of the victims, which warrants the stacked sentences of both crimes as provided under Sections 160 and 175 of the Penal Code.

O Ministério Público apresentou acusações de tráfico humano e exploração sexual de menores contra os réus “B” e “C” (nomes omitidos do registro público). Provas demonstraram que B e C transportavam mulheres e menores de idade da Itália para Portugal e mantinham elas contra as suas vontades para trabalhar como prostitutas em locais de entretenimento adulto. O Tribunal da Relação considerou B e C culpados em ambas as acusações de tráfico humano e exploração sexual de menores, que constituem crimes separados sob o Código Penal Português. B apelou para o Tribunal da Relação, argumentando que ela não poderia ser sentenciada duas vezes pela mesma conduta. O Tribunal da Relação afirmou a decisão da Corte Inferior, e considerou que os crimes de tráfico humano e exploração sexual de menores violam diferentes direitos das vítimas, o que justifica as sentenças conjuntas de ambos os crimes como previsto pelas Seções 160 e 175 do Código Penal.



Ministério Público v. [Undisclosed Parties], 481/14.5JABRG.P1 Tribunal da Relação de Porto (Court of Appeal of Porto) (2017)


Statutory rape or defilement

The Public Prosecutor (Ministério Público) brought charges of child pornography against defendant, “B” (name omitted from public record), for committing the crime of child pornography. The Public Prosecutor argued that B. kept naked pictures of a 14-year-old girl. The Lower Court found B not guilty of child pornography, because B did not coerce the girl to send him the pictures, but instead had received the pictures from the girl out of her own free will. The Appellate Court reversed the decision, holding that the means by which the pictures were obtained were irrelevant, and maintaining that possession of naked pictures of a minor is sufficient for the crime of child pornography under section 176 of the Portuguese Penal Code.

O Ministério Público trouxe acusações de pornografia infantil contra o réu, “B” (nome omitido do registro público), por cometer o crime de pornografia infantil. O Ministério Público argumentou que B mantinha fotos peladas de uma menina de 14 anos. A Corte Inferior absolveu B das acusações de pornografia infantil, pois B não coagiu a garota a mandar fotos para ele, mas recebeu fotos da garota por sua própria vontade. O Tribunal da Relação reverteu a decisão, mantendo que os meios pelos quais as fotos foram obtidas eram irrelevantes, e manter a posse de fotos peladas de uma menor é suficiente para o crime de pornografia infantil sob a seção 176 do Código Penal Português.



Ministério Público v. [Undisclosed Parties], 108/14.5JALRA.E1.S1 Supremo Tribunal de Justiça (Supreme Court of Justice) (2016)


Domestic and intimate partner violence, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

One month after marrying the victim, “BB” (name omitted from public record), the defendant, “AA” (name omitted from public record) coerced BB to become a prostitute so she could help with their financial problems. After BB engaged in sexual relations as a prostitute, AA began to physically assault BB and to threaten to kill her children, alleging that was enjoying being a prostitute. Concurrently, AA’s 15-year old daughter “CC” (name omitted from public record) moved in with AA and BB, and shortly thereafter, AA engaged in non-consensual sexual activities with CC for approximately six months. AA had previously convictions for robbery, physical harassment and child pornography, among others. The Superior Court of Justice found AA guilty of the crimes of promoting prostitution under section 169 of the Portuguese Penal Code, domestic violence under section 152 of the Portuguese Penal Code, sexual abuse of a person incapable of resistance under sections 164 and 177 of the Portuguese Penal Code and illegal possession of weapon, and sentenced AA to 16 years of imprisonment.

Um mês depois de se casar com a vítima, “BB” (nome omitido do registro público), o réu, “AA” (nome omitido do registro público) coagiu BB a se tornar uma prostituta para que ela pudesse ajudar com os seus problemas financeiros. Depois de BB começar a ter relações sexuais como uma prostituta, AA começou a agredir fisicamente BB e ameaçar a matar os seus filhos, alegando que ela estava gostando de ser uma prostituta. Simultaneamente, “CC” (nome omitido do registro público), a filha de 15 anos de “AA”, se mudou para morar com AA e BB, e logo após, AA começou a ter relações sexuais não consentidas com CC por aproximadamente seis meses. AA tinha condenações anteriores por roubo, assédio físico e pornografia infantil, entre outros. A Corte Superior de Justiça considerou AA culpado dos crimes de promoção de prostituição sob a seção 169 do Código Penal Português, violência doméstica sob a seção 152 do Código Penal Português, abuso sexual de pessoa incapaz de resistir sob as seções 164 e 177 do Código Penal Português e posse ilegal de arma, e sentenciou AA a 16 anos de prisão.



Ministério Público v. [Undisclosed Parties], 570/14.6PFSXL.L1-3 Tribunal da Relação de Lisboa (Lisbon Court of Appeal) (2016)


Statutory rape or defilement

The Appellate Court reaffirmed the District Court’s decision which found defendants, “Mr. V” and “Ms. M” (both names omitted from public record), guilty of child sexual abuse pursuant to sections 171 and 177 of the Portuguese Penal Code and sentenced Mr. V and Ms. M to five years in prison. According to evidence (including photos and victim’s testimony) presented to the Appellate Court, Mr. V and Ms. M would play games with the victim, “L” (name omitted from public record), their five-year-old daughter, during which L had to touch and kiss part of Mr. V’s and Mrs. M’s bodies in exchange for candies or the ability to watch television. The Appellate Court held that, although the conduct in question occurred in an apparently playful environment, Mr. V and Ms. M incentivized L to behave with sexual connotation that could jeopardize her personal development.

O Tribunal da Relação reafirmou a decisão da Corte Distrital que considerou os réus, “Sr. V” e “Sra. M” (ambos os nomes omitidos do registro público), culpados pelo crime de abuso sexual de acordo com as seções 171 e 177 do Código Penal Português e sentenciou Sr. V e Sra. M a cinco anos de prisão. De acordo com as provas (incluindo fotos e o testemunho da vítima) apresentadas ao Tribunal da Relação, o Sr. V e a Sra. M faziam jogos com a vítima, “L” (nome omitido do registro público), a sua filha de cinco anos de idade, nos quais L tinha que tocar e beijar partes dos corpos do Sr. V e da Sra. M em troca de balas ou da possibilidade de assistir televisão. O Tribunal da Relação considerou que, apesar da conduta em questão ocorrer em um ambiente aparentemente de brincadeira, o Sr. V e a Sra. M incentivavam L a se comportar com conotação sexual que poderia prejudicar o seu desenvolvimento pessoal.



Sentencia nº 965 de Tribunal Supremo de Justicia (Número de Expediente: 11-1310) Tribunal Supremo de Justicia (2012)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

A mother was charged with sexual abuse of her own son and daughter. The trial court issued an order of detention pending trial. When the mother brought an extraordinary constitutional petition seeking protection against the order, the court of appeals declined to hear the petition on the ground that such a petition can heard only after ordinary remedies have been exhausted. On appeal to the Supreme Court, the mother argued that the underlying order of detention suffered from various constitutional defects, mainly that special courts have exclusive jurisdiction to hear cases involving sexual violence against a girl and that the trial court therefore lacked jurisdiction. (The mother argued, moreover, that she was being prosecuted and detained in order to prevent enforcement of her visitation rights—this after she had already been deprived of them the two years prior.) The Supreme Court affirmed the appellate decision, noting that the mother had not exhausted any of the three remedies still available to her: motion for reconsideration, motion for substitution, and an ordinary appeal.



Sentencia nº 407 de Tribunal Supremo de Justicia (Número de Expediente: C16-189) Tribunal Supremo de Justicia (2016)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

A man invaded his neighbor’s house at night while two girls (12 and 17 years old) and their grandmother slept, and sexually assaulted the two girls. The trial court convicted him of sexual abuse and physical violence. After the court of appeals affirmed the conviction, the defendant brought a cassation appeal to the Supreme Court, arguing that the court of appeals erred by (1) selectively giving weight only to certain testimony of the victims and their grandmother, while ignoring exculpatory evidence; and (2) finding facts without articulating grounds for each finding. Noting that weighing of evidence and fact finding are the exclusive domain of the trial court and that appellate review must be limited to assessment of the sufficiency of the evidence, the Supreme Court denied the appeal, expressly rejecting it as an attempt to replay the appeal below.



Sentencia nº 620 de Tribunal Supremo de Justicia (Número de Expediente: C15-289) Tribunal Supremo de Justicia (2015)


Statutory rape or defilement

A male dance teacher was charged with sexually abusing a three-year-old girl at a dance school, by inducing her to perform oral sex and rubbing his penis against her behind. Trial witnesses included the child, a security guard, and the parent of another student. The trial court convicted the man and sentenced him to over 15 years of imprisonment. On appeal, he argued that the conviction was illogical and groundless because the testimony of the guard and parent disproved that he was alone with the child at the school at the time of the alleged crime. He also asserted that the prosecution turned down his offers to test his DNA against any found on the child’s undergarment. The court of appeals affirmed the conviction, noting that factual and credibility determinations were for the trial court to make. On a cassation appeal, the defendant argued that the court of appeals failed to state the grounds for its decision. The Supreme Court also affirmed the conviction, finding that the defendant failed to specify the legal errors he claimed.



Sentencia nº 542 de Tribunal Supremo de Justicia (Número de Expediente: C14-496) Tribunal Supremo de Justicia (2015)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

A teenage girl reported she had been sexually abused by a man. A medical exam confirmed she had suffered involuntary anal penetration on the date of her report. At trial, however, the girl testified that she was in a sexual relationship with a boyfriend at the time of the alleged abuse, another girl had advised her to blame the defendant in order to protect the boyfriend, and the defendant was innocent. Her father corroborated her testimony, explaining that she recanted her accusations when he told her “where the defendant was being held.” Noting “contradictions” in the girl’s and father’s testimony (e.g., the girl did not know the full name or the address of the boyfriend or the other girl), the trial court gave “no weight” to the recantation, indicating that it was the product of “manipulation.” Instead, based on the medical evidence and the testimony of witnesses who responded to the girl’s initial report, the trial court convicted the defendant. The court of appeals affirmed. On a cassation appeal to the Supreme Court, the defendant argued that (1) the trial court failed to articulate the grounds for finding each element of the offense, and (2) the conviction was incongruous because there was no evidence identifying him as the perpetrator other than the girl’s own now-recanted statements. The Supreme Court vacated the conviction and ordered a new trial, ruling that the trial court had made certain findings about the alleged crime without citing a basis in the record. Notably, after a lengthy discussion of the importance of protecting victims from “secondary victimization” in the legal process, the Court authorized the trial court to read the girl’s testimony from the first trial into the record of the new trial, in lieu of requiring her to submit to live re-examination.



Sentencia nº 393 de Tribunal Supremo de Justicia (Número de Expediente: C15-298) Tribunal Supremo de Justicia (2016)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

A 13-year-old girl reported having consensual sex with her 26-year-old boyfriend. He was charged under a statute that outlaws sexual relations, even without violence or intimidation, to the detriment of a woman who is “vulnerable” because of her age. The trial court convicted the defendant, finding the girl “vulnerable” based on psychological evaluations. On appeal, the court of appeals focused on the girl’s “discernment” to “decide concerning an active sexual life.” The court of appeals then found the girl not “vulnerable” in light of her testimony that she consented to the alleged crime. The court thus vacated the conviction. The court of appeals also found that the psychological evaluations had “nothing to do with” the issue, because they did not focus on the girl’s “discernment,” but rather on her emotional state, which, in any event, was caused by “rigid standards and values” at home and the “the presence of a controlling feminine figure” (her mother), and not by the relationship with the boyfriend. Because the couple had been dating for four months before deciding “by mutual accord” to have sex, the court found that the boyfriend had not taken advantage of the girl. Prosecutors then brought a cassation appeal to the Supreme Court, arguing that the court of appeals had misinterpreted and misapplied the statute. Although the Supreme Court also focused on the “degree of discernment or maturity possessed by the victim to make decisions regarding her sexual freedom,” the Court also held that the girl’s emotional state was essential to the analysis of her vulnerability and her ability to give “free consent,” because “emotions are determinants” that “directly influence human behavior.” The Supreme Court thus remanded the case to a new appeals panel, with directions to rehear the defendant’s appeal in a manner consistent with the Court’s opinion.



Sentencia nº 660 de Tribunal Supremo de Justicia (Número de Expediente: C15-3) Tribunal Supremo de Justicia (2015)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

A 12-year-old girl with the cognitive ability of a nine-year-old reported that she had had consensual sex with her boyfriend and separately with his roommate, both adult males. A medical exam confirmed she had engaged in intercourse. The roommate came forward to the police, saying that he wished to clear his name and felt “remorse” because he “had been with” the girl. The two men were charged under a statute that outlaws sexual relations, even without violence or intimidation, to the detriment of a woman who is “vulnerable” because of her age. A girl under 13 is per se vulnerable under the statute. At trial, the girl’s mother and a psychologist testified that the girl had told them that she falsely accused the defendants because the real perpetrator, who had subsequently died, had threatened her. But the psychologist further explained the girl’s contradiction was the product of cognitive limitations and did not mean that the defendants were innocent. For his part, the roommate admitted that he had made the above-quoted statements to the police, but added that he made them under coercion. Based on that admission, the trial court convicted the roommate and sentenced him to over 17 years of imprisonment. The roommate appealed, arguing that the trial court failed to articulate the grounds for finding each element of the alleged offense. The appellate court denied the appeal in a conclusory opinion. On a cassation appeal, the Supreme Court agreed with the roommate’s argument, vacated the appellate decision, and remanded the appeal for rehearing before a different appellate court.



Application by Court of First Instance Court to Annul a Certain Criminal Provision Constitutional Court (2016)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The Turkish Criminal Code, Article 103, Number 5237, provides sentencing for child sexual abuse without graduating the sentence in proportion to the child’s age. The Bafra High Criminal Court applied to the Constitutional Court to annul this provision, and the Court annulled the following two provisions: (1) child sexual abuse carries a sentence between eight and fifteen years; (2) child sexual molestation carries a sentence between three and eight years. The Court reasoned that the legislature may consider the country’s moral values and social and cultural structure in determining the punishment, and while heavier sentences for crimes against younger children who are more vulnerable to sexual assault would be reasonable, the Court opined that in some cases the crime and the punishment might not be proportional, which would violate the “state of law” principle. Therefore, the Court annulled the sentencing guidelines, effective six months following publication in the Official Gazette.



Warren v. R. Court of Appeal (2015)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The applicant was convicted in the Circuit Court of Kingston for the offences of indecent assault, incest and assault. Later, a single judge granted leave to appeal and granted legal aid to the appellant. The prosecution conceded that the learned trial judge erred in imposing a sentence of 15 years imprisonment in respect of the incest charge, under the Child Care Protection Act of 2004, because the appellant was actually charged under the Incest (Punishment) Act, which establishes as maximum penalty for the crime is five years. As a consequence, the appeal against the sentence was allowed on the incest charge and this was set aside and substituted for five years imprisonment. The Court didn’t take into account, nor studied, the possibility of amending the indictment due to the specific circumstances and seriousness of the case, that is, the fact that the appellant sexually assaulted an underage girl on more than one occasion, and also, according to the evidence, threatened her to kill her if she made him go to prison.



Hall v. R. Court of Appeal (2014)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was charged for carnal abuse of a girl under the age of 12 years and buggery. On 20 April 2009, the appellant was convicted for carnal abuse (but not for buggery). On 9 November 2010 the appellant filed for leave against the conviction and the sentence. He argued in his appeal that the trial judge was obliged to give the jury a separate and distinct warning related to the dangers of convicting relying solely on the uncorroborated evidence from children (in addition to the warning she gave them in relation to the dangers of convicting relying solely on the uncorroborated evidence of complainants in sexual cases). However, the Court decided that it’s entirely within the discretion of the trial judge to determine (taking into account the content and manner of the witness’ evidence, the circumstances of the case and the issues raised), whether to give any warning at all, and if so, in what terms. As a result, in exercising her discretion, the judge decided the girl’s age did not warrant a specific, separate warning other than the one given related to the danger of acting on uncorroborated evidence in a sexual case.



Blake v. R. Court of Appeal (2015)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The applicant pleaded guilty before the Circuit Court of Westmoreland for the offence of having sexual intercourse with a girl under the age of 16, in violation of section 10(1) of the Sexual Offences Act. He was in a serious relationship with the underage girl, but the matter was brought to the attention of the police when the complainant discovered she was pregnant and there was a dispute regarding the defendant’s paternity (tests showed he indeed was the father). He then argued that he was lured and tempted by the complainant, who would attend to his shop in revealing clothes and make sexual advances to him. The grounds for the defendant’s application was that the four-year sentence was manifestly excessive and that the judge was obliged to indicate, as a matter of law, the sentence that would have been imposed if the applicant had been convicted at trial and use that as a starting point for taking into account the fact that the applicant had plead guilty. In addition, his counsel highlighted as mitigating factors: the girl was just six months away from the age of consent and the sexual intercourse was consensual. His counsel also argued that the judge did not take into consideration the character and antecedents of the applicant, as well as the classic sentencing principles of retribution, deterrence, prevention and rehabilitation. However, the Court decided that, although the indication of a starting point for sentencing would have been desirable, they do not see the omission as being fatal to the reasoning underlying the sentencing. They also highlighted that it’s clear that Parliament has recognized this offence as a serious one, and their commitment against it. This case is particularly important because the Court stated that Jamaica has particular difficulties in dealing with offences involving young girls constantly being abused and exploited by older men, and that they have to get the message out that the children must be allowed to transition into adulthood without any molestation. Furthermore, the court stated that the pregnancy of the girl must not be taken as a mitigating factor, because that would send the message that a man who gets the girl pregnant is likely to be treated more favorably by the Court. Finally, the Court insisted that these pronouncements, in the context of the alarming local circumstances, should be guiding principles in sentencing these matters and cases.



Fletcher v. R. Court of Appeal (2015)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

On 29 July 2009, the applicant was convicted in the Home Circuit Court for rape of a 17-year-old girl. She claimed that he hauled her to the back of an abandoned house while asking her indecent questions and threatening her, and then proceeded to forcibly have sexual intercourse with her. He confirmed that they had had sexual intercourse in the yard of a building, but claimed they were in a long-term relationship. As to prove this, a witness testified that the applicant introduced the complainant to her as his girlfriend. However, her testimony was contradictory and unclear. His application for leave to appeal was heard and refused by a single judge of the Supreme Court of Criminal Appeal. He then renewed application for leave to appeal, arguing that the learned trial judge failed to adequately address questions raised by the jury during their deliberations, only giving them broad and general directions concerning their role and legal duty. His application for leave to appeal was again refused by the full Court. The application was denied because the court determined that the lower court made an accurate comparison of precedents offered, and that the trial judge’s jury direction was appropriate and within the acceptable parameters of what has become known as the Watson direction (as established by the English Court of appeal in the case R v. Watson). The judge was found to have avoided giving the jury any hint of pressure, correctly advised them to apply both their individual and collective experiences, and urged them to share their perspectives, but also to be willing to adapt to the other’s view if they agreed.



Squire v. R. Court of Appeal (2015)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

On 24 May 2013, the applicant was found guilty of the abduction and rape of a 14-year-old girl. He had a good relationship with the parents of the girl and thus was a trustworthy person to her. The applicant’s first appeal application was denied. He renewed his application and the Supreme Court of Criminal Appeal granted the application. This time his conviction was quashed, the sentences were set aside, and the Court ordered a new trial at the next sitting of the Circuit Court. The applicant criticized the quality of the representation given by his counsel at the trial, arguing that his attorney did not provide an adequate defense and did not take full instructions from him. The attorney defending the applicant at the first trial argued that the applicant was properly defended, that the prosecutor also submitted that the defense was adequate and that, as the case turned on the contest of credibility between the complainant and the applicant, the jury’s verdict would have been the same, regardless of any omission by the defense counsel at the trial. Despite the seriousness of the alleged crime, the Court held that the applicant was denied the substance of a fair trial and quashed the conviction, setting aside the sentences, without doing a balancing test between the rights of the 14-year-old girl who was a victim of a crime, and the sex offender’s due process rights.



NJA 2017 s. 316 Högsta domstolen (Supreme Court) (2017)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

K.K. had sexual intercourse with a 14-year-old child. The issue before the court was whether KK had reasonable reason to believe that the child was under the age of 15 and, thus, whether the sexual act constituted rape against a child. The child (Sw. målsäganden) initially lied about her age to K.K. but, according to her own testimony, she revealed her true age to KK before they had sex. The Supreme Court concluded that the child’s age was unclear and, in any event, that her testimony was not trustworthy because the defendant’s attorney was not present when she was initially questioned and she was not subject to cross examination. As a result, the Supreme Court held that evidence was insufficient to support a conviction.



Mougdiel S.M., Case No. APN-135-15 Tribunal de Sentencia de Ahuachapan (2015)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

This case is an appeal from a judgment by a lower court. Judge Delmy Elizabeth Mejia Salazar found Alvin, a 27-year-old farmer originating from Concepcion de Ataco, guilty of attempted rape of a minor (11 years old) in violation of articles 159 and 172 of the El Salvadoran criminal code, and sentenced Alvin to seven years imprisonment. In the underlying case, the victim testified that Alvin forced her into a crawling position, raped, and sodomized her. On appeal, Alvin argued that the sentencing judge did not properly apply article 179 of the criminal code of procedure as the evidence presented by the forensic expert did not show any injuries in support of a finding of rape and/or sodomization. On appeal, the court emphasized that the medical examination was conducted a month and a half after the attempted rape and sodomization, which provided sufficient time for any injuries to heal. The court further stated that article 159 of the penal code does not require the use of violence and indicated that not every attempted violation will leave physical evidence (e.g., if the victim has a passive reaction to the aggression which does not result in the use of force). Additionally, Alvin did not deny attempting to sexually assault the victim by putting her in a crawling position. Thus, the appellate court upheld the trial court’s ruling and sentence, which was shorter than the eight years imprisonment recommended by the relevant statute.

Este caso es una apelación de una decisión de un tribunal inferior. La jueza Delmy Elizabeth Mejía Salazar encontró culpable a Alvin, un campesino de Concepción de Ataco de 27 años, por intento de violación de una menor (11 años) en violación de los Artículos 159 y 172 del Código Penal salvadoreño, y sentenció a Alvin. a siete años de prisión. En el caso visto en el tribunal inferior, la víctima testificó que Alvin la obligó a gatear, la violó y la sodomizó. En la apelación, Alvin argumentó que el juez de sentencia no había aplicado correctamente el Artículo 179 del Código de Procedimiento Penal, ya que las pruebas presentadas por el perito forense no mostraban lesiones que respaldaran la determinación de violación y / o sodomización. En la apelación, el tribunal enfatizó que el examen médico se realizó un mes y medio después de la violación y sodomización, lo que proporcionó tiempo suficiente para que cicatrizaran las heridas. El tribunal declaró además que el Artículo 159 del Código Penal no requiere el uso de la violencia e indicó que no todo intento de violación dejará evidencia física (por ejemplo, si la víctima tiene una reacción pasiva a la agresión que no da lugar al uso de fuerza). Además, Alvin no negó haber intentado agredir sexualmente a la víctima poniéndola en una posición de gateo. Por lo tanto, el tribunal de apelación confirmó las conclusiones y la sentencia del tribunal de primera instancia, la cual era más breve que los ocho años de prisión recomendados por la ley pertinente.



Alejandro G.D., Case No. 193-2013-2 Tribunal Segundo de Sentencia de San Salvador (2014)


Statutory rape or defilement

In April, 2013, the National Civil Police, a unit of the Computer Crime Investigation Group of the Central Investigation Division launched a search for pornography. Chief inspector Jesus Perez Sanches instructed two investigative agents to perform a search when they observed five individuals, including Alejandro G.D., selling pornography on the street in a residential neighborhood. Alejandro was showing to the public the pornographic images from the movie cases, including children accompanied by parents, students, and elderly individuals. During the investigation, the agents found numerous DVDs including pornographic images on the movie cases. Eleven of the 362 seized films referenced “child pornography” on the face of the movie cases and on the DVDs within the cases. The investigators arrested the individuals, including Alejandro G.D. and seized all the pornographic paraphernalia. Section 173 of the El Salvadoran Penal Code provides that when a person produces, reproduces, distributes, publishes, imports, exports, offers, finances, sells, trades, or disseminates, in any form, images or uses the voice of a person under the age of eighteen, or a person that is incapacitated or mentally disabled, including computerized, audiovisual, virtual or other mediums of exhibiting sexual, erotic, real or simulated acts of a sexual nature, he or she shall be punished with 6-12 years of imprisonment. Pursuant to Article 417, the court has the authority to reduce the minimum sentence. Accordingly, Alejandro was sentenced to three years of imprisonment for possession of and selling child pornography.

En Abril del 2013, la Policía Nacional Civil, unidad del Grupo de Investigación de Delitos Informáticos de la División Central de Investigación inició una búsqueda de crímenes relacionados con pornografía. El inspector jefe Jesús Pérez Sanches ordenó a dos agentes de investigación que realizaran una búsqueda específica cuando observaron a cinco personas, incluido Alejandro G.D., vendiendo pornografía en la calle en un barrio residencial. Alejandro estaba mostrando al público las imágenes pornográficas de casos de las películas, incluidos niños acompañados de padres, estudiantes y ancianos. Durante la investigación, los agentes encontraron numerosos DVD que incluían imágenes pornográficas en los casos de las películas. Once de las 362 películas encontradas hacían referencia o mostraban “pornografía infantil” en la carátula de las cajas de las películas y en los DVD dentro de las cajas. Los investigadores arrestaron a los individuos, incluído Alejandro G.D., y confiscaron toda la parafernalia pornográfica. El Artículo 173 del Código Penal salvadoreño establece que cuando una persona produce, reproduce, distribuye, publica, importa, exporta, ofrece, financia, vende, comercializa o difunde, en cualquier forma, imágenes o utiliza la voz de una persona menor de dieciocho años, o una persona incapacitada o mentalmente discapacitada, incluídos los medios informáticos, audiovisuales, virtuales u otros para exhibir actos sexuales, eróticos, reales o simulados de naturaleza sexual, será sancionada a 6-12 años de prisión. De conformidad con el Artículo 417, el tribunal está facultado para reducir la pena mínima. En consecuencia, Alejandro fue condenado a tres años de prisión por posesión y venta de pornografía infantil.



F.A.P.A., Case No. 191-09-2016 Tribunal de Sentencia de Chalatenango (2016)


Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

F.A.P.A., the defendant, was a 54-year-old unmarried Salvadoran farmer residing in La Reina, El Salvador. At the time of the allegations giving rise to the case, he was receiving treatment for epilepsy. An evening, F.A.P.A. visited his niece. F.A.P.A. and his niece, a minor, were sitting on a couch watching television when his niece’s mother left the room to attend to her other children. During that time, F.A.P.A. engaged in sexual behavior with his niece against her will by touching her genitals and kissing her in the mouth. F.A.P.A. was subsequently arrested by Salvadoran police officers for sexually harassing his niece. F.A.P.A. later confessed to these underlying facts. Section 165 of the El Salvadoran Penal Code states a person is liable for sexual harassment when that person (1) engages in sexual behavior involving phrases, touching , signs, or other unequivocal conduct of a sexual nature or content, (2) the action is undesired by the person who receives it, (3) the action does not constitute a more serious sexual offence, (4) in the case of a person of legal age, the action is repeated, and (5) the action is intentional. The court found that F.A.P.A.’s confession of intentionally touching his niece’s genitals and kissing her against her will satisfies the elements of sexual harassment. Although F.A.P.A. was being treated for epilepsy, the court found that he was capable of distinguishing right from wrong and acted consciously. The court found F.A.P.A. guilty of sexual harassment punishable by two years imprisonment. However, in lieu of the prison sentence, the court exercised its discretion under articles 77 and 79 of the Penal Code and sentenced F.A.P.A. to two years of probation with the following restrictions: (1) prohibition from leaving the country; (2) prohibition from approaching the victim or her family; (3) prohibition from ingesting intoxicating drinks; and (4) will be under probationary surveillance.

F.A.P.A., el acusado, era un agricultor salvadoreño soltero de 54 años que residía en La Reina, El Salvador. En el momento de las denuncias que dieron lugar al caso, se encontraba en tratamiento por epilepsia. Una noche, F.A.P.A. visitó a su sobrina. F.A.P.A. y su sobrina, menor de edad, estaban sentados en un sofá viendo la televisión cuando la madre de su sobrina salió de la habitación para atender a sus otros hijos. Durante ese tiempo, F.A.P.A. participó en un comportamiento sexual con su sobrina en contra de su voluntad, tocándole los genitales y besándola en la boca. F.A.P.A. posteriormente fue detenido por policías salvadoreños por acosar sexualmente a su sobrina. F.A.P.A. más tarde confesó estos hechos subyacentes. La Sección 165 del Código Penal de El Salvador establece que una persona es responsable de acoso sexual cuando (1) participa en un comportamiento sexual que involucra frases, tocamientos, señas u otra conducta inequívoca de naturaleza o contenido sexual, (2) no deseada por quien la recibe, (3) la acción no constituye un delito sexual más grave, (4) en el caso de una persona mayor de edad, la acción se repite, y (5) la acción es intencional. El tribunal determinó que la confesión de F.A.P.A. de tocar intencionalmente los genitales de su sobrina y besarla en contra de su voluntad satisfacía los elementos del acoso sexual. Aunque F.A.P.A. estaba siendo tratado por epilepsia, el tribunal determinó que era capaz de distinguir el bien del mal y actuó conscientemente. El tribunal encontró a F.A.P.A. culpable de acoso sexual punible con dos años de prisión. Sin embargo, en lugar de la pena de prisión, el tribunal ejerció su discreción en virtud de los Artículos 77 y 79 del Código Penal y sentenció a F.A.P.A. a dos años de libertad condicional con las siguientes restricciones: (1) prohibición de salir del país; (2) prohibición de acercarse a la víctima o su familia; (3) prohibición de ingerir bebidas embriagantes; y (4) mantenerse bajo vigilancia probatoria.



Luis Alonso G.P., Case No. 145-2016-3 Tribunal Segundo de Sentencia de San Salvador (2017)


Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

In May 2015, a girl purchased bread from Defendant Luis Alonso, a 50-year-old baker, at his home. While the girl was at Luis’ home, Luis physically attacked her and stated that he would “rape her.” Although Luis did not carry out his threat, he threatened the girl that if she reported him, she would pay and that he would continue to harass her and physically assault her every time he saw her on the street. In February, 2016, the girl was approached by Luis in a small town in Ciudad Delgado and was afraid that Luis would sexually assault her again so she reported the previous events to patrolling officers. The patrolling officers arrested Luis for sexual harassment. Section 165 of the El Salvadoran Penal Code provides that a person is liable for sexual harassment—punishable by three to five years imprisonment—when that person engages in unwanted sexual conduct involving phrases, touching, signs or other unequivocal sexual conduct that does not in itself constitute a more serious offense. The court found that the defendant Luis Alonso sexually harassed the girl in violation of article 165. The court replaced the three-year prison sentence with 144 days of community service and ordered that Luis pays the victim a civil penalty of $300.

En mayo del 2015, una niña le compró pan al acusado Luis Alonso, quien era un panadero de 50 años, en su casa. Mientras la niña estaba en la casa de Luis, Luis la agredió físicamente y le dijo que la “violaría.” Aunque Luis no cumplió con su amenaza, amenazó a la niña con que si lo denunciaba, ella pagaría y que seguiría acosándola y agrediéndola físicamente cada vez que la viera en la calle. En febrero del 2016, Luis se acercó a la niña en un pequeño pueblo de Ciudad Delgado. La niña, quien temía que Luis la agrediera sexualmente, denunció los hechos anteriores a los agentes de patrulla. Los agentes de patrulla arrestaron a Luis por acoso sexual. La Sección 165 del Código Penal salvadoreño establece que una persona es responsable de acoso sexual, punible con tres a cinco años de prisión, cuando esa persona participa en una conducta sexual no deseada que involucre frases, tocamientos, señas u otra conducta sexual inequívoca que no constituyen un delito más grave. El tribunal determinó que el acusado Luis Alonso acosó sexualmente a la niña en violación del Artículo 165. El tribunal reemplazó la sentencia de tres años de prisión por 144 días de servicio comunitario y ordenó que Luis pagara a la víctima una multa civil de $300.



Juan Carlos F.G., Case No. 18-2016-3 Tribunal Segundo de Sentencia de San Salvador (2017)


Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Defendant Juan Carlos, a member of a gang known as the Mara Salvatrucha (MS), was arrested for sexually harassing and detaining a 16-year-old girl. The victim was waiting for a bus an early afternoon when the defendant snatched her bag, attempted to kiss her, grabbed her by the neck, and forced her into a restaurant. When the victim attempted to run away, the defendant pursued her and forcibly took her into a house where the defendant detained her in a room. An anonymous individual in the neighborhood informed the police that the defendant was holding a girl captive. Police officers entered the house and arrested the defendant. Section 165 of the El Salvadoran Penal Code provides that a person is liable for sexual harassment when that person engages in unwanted sexual conduct involving phrases, touching, signs or other unequivocal sexual conduct that does not in itself constitute a more serious offense. Sexual harassment is punishable by three to five years of imprisonment. Section 165 further provides that sexual harassment against a child under the age of 15 is punishable by eight years imprisonment. Additionally, Section 148 of the El Salvadoran Penal Code provides that a person is liable for deprivation of freedom when that person deprives another of his or her individual liberty. The crime of deprivation of freedom is punishable by three to six years imprisonment. The court found that the defendant sexually harassed the victim in violation of article 165 and deprived the victim of her freedom in violation of article 148. Because the defendant performed multiple crimes, he was sentenced to 10 years 8 months of imprisonment. Three years of this sentence are attributable to sexual harassment, five years attributable to deprivation of freedom, increased by 1/3 for depriving a minor under the age of 18 of her liberty.

El acusado Juan Carlos, quien era miembro de una banda conocida como Mara Salvatrucha (MS), fue arrestado por acosar sexualmente y detener contra su voluntad a una niña de 16 años. La víctima estaba esperando un autobús a primera hora de la tarde cuando el acusado le arrebató el bolso, intentó besarla, la agarró del cuello y la obligó a entrar en un restaurante. Cuando la víctima intentó huir, el acusado la persiguió y la llevó a la fuerza a una casa donde el acusado la detuvo en una habitación. Un individuo anónimo en el vecindario informó a la policía que el acusado tenía cautiva a una niña. Los agentes de policía entraron a la casa y detuvieron al acusado. El Artículo 165 del Código Penal salvadoreño establece que una persona es responsable de acoso sexual cuando esa persona participa en una conducta sexual no deseada que involucre frases, tocamientos, señas u otra conducta sexual inequívoca que no constituye en sí misma un delito más grave. El acoso sexual se castiga con tres a cinco años de prisión. El Artículo 165 dispone además que el acoso sexual contra un niño menor de 15 años se castiga con ocho años de prisión. Además, el Artículo 148 del Código Penal salvadoreño establece que una persona es responsable de la privación de libertad cuando esa persona priva a otra de su libertad individual. El delito de privación de libertad se castiga con prisión de tres a seis años. El tribunal determinó que el acusado acosó sexualmente a la víctima en violación del Artículo 165 y privó a la víctima de su libertad en violación del Artículo 148. Debido a que el acusado cometió múltiples delitos, fue condenado a 10 años y 8 meses de prisión. Tres años de esta sentencia son imputables a acoso sexual, cinco años imputables a privación de libertad, incrementados en 1/3 por privar de su libertad a una menor de 18 años.



Prosecutor's Office v. Nermin Ćupina Ustavni Sud Bosne i Hercegovine (Constitutional Court of Bosnia and Herzegovina) (2006)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

In 2002, Nermin Ćupina (“Ćupina”) recruited two underage girls and one woman and forced them, through threats of violence to them and their family members, to provide sexual services for money. Each day, the victims were forced to earn KM 400 through prostitution, all of which Ćupina kept. The Court of BiH sentenced Ćupina to 12 years’ imprisonment, which it added to Ćupina’s four-year prison sentence from the Cantonal Court in Mostar, resulting in a single sentence of 14 years’ imprisonment after credit for time served. In addition, in accordance with Article 110 of the Criminal Code of BiH, the Court of BiH confiscated the material gain Ćupina acquired through his criminal enterprise. The court, relying on the findings of an expert, established that Ćupina made at least BAM 100,000 in 2002 by prostituting the victims. The court also concluded that because neither Ćupina nor his wife had regular income during 2002, the construction of an apartment valued at BAM 61,481.55 was financed entirely from Ćupina’s criminal enterprise. The Court of BiH confiscated the apartment and ordered Ćupina to pay the remainder of the estimated material gain, BAM 38,518.45.

Decision available in English here.



Prosecutor's Office v. Čedo Markelić Ustavni Sud Bosne i Hercegovine (Constitutional Court of Bosnia and Herzegovina) (2015)


Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Between 2006 and 2007, Čedo Markelić recruited two minors for the purpose of sexual exploitation. Markelić promised the girls he would give them money and help them with school-related problems if they provided sexual services to him and his acquaintances. In May 2010, the Court of BiH found Markelić guilty of Trafficking in Persons (minors) in violation of Article 186(2) of the CC BiH and sentenced him to six years’ imprisonment. The trial court, in determining whether Markelić had exploited the victims, took into consideration not only the girls’ age at the time of the crimes (15 and 16 years old), but also that, due to the victims’ “insufficient emotional development,” they did not have the capacity to consent to sexual acts. Furthermore, the court held that under Article 186(4) of the CC BiH, whether a victim of human trafficking “consents” to the exploitation is irrelevant, particularly if the victim is a minor. On appeal, Markelić argued that one of the three elements of human trafficking – the act of perpetration – was lacking in his case. Specifically, he argued Article 186(1) of the CC of BiH requires that a human trafficking recruiter must have effective contact with a third person who controls the victim, and that third person must give his or her consent to the exploitation of the victim. The Constitutional Court of BiH dismissed Markelić’s appeal, holding the Court of BiH correctly found all constituent elements of human trafficking under Article 186(2) were present. The Constitutional Court of BiH found Markelić had committed the offense of human trafficking by recruiting the minors for the purpose of sexual exploitation; contact with a third party who controlled the victims was not required under the CC BiH.

Decision available in English here.



Prosecutor's Office v. Mario Ćosić Sudom Bosne i Hercegovine (Court of Bosnia and Herzegovina) (2016)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

From mid-2007 until September 2012, Mario Ćosić and four acquaintances enticed at least six women to travel to BiH to work at a restaurant Ćosić operated. Ćosić himself would often travel to Serbia to recruit women. Once in BiH, the women – nationals of Moldova, Serbia, Ukraine, and Russia – were forced to provide sexual services for money at the restaurant. In addition, a seventeen-year-old waitress employed by Ćosić provided sexual services for guests in exchange for money, half of which Ćosić kept. Ćosić was charged with International Enticement to Prostitution under Article 187(1) of the Criminal Code of BiH and Enticing a Juvenile into Prostitution under Article 210(4) of the Criminal Code of the Federation of BiH. In December 2016, Ćosić, facing up to 40 years in prison, entered a plea agreement to the above charges, under which he will serve 20 months in prison. One of Ćosić’s coconspirators, Miroslav Čosić, similarly pleaded guilty to International Enticement to Prostitution in exchange for a six-month prison sentence.



Prosecutor's Office v. Radovan Stanković Sudom Bosne i Hercegovine (Court of Bosnia and Herzegovina) (2007)


Gender violence in conflict, International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

In the summer of 1992, during an assault on the non-Serb civilian population of Foča in the early months of the Bosnian War, Radovan Stanković, a member of the Republika Srpska Army, established a small detention center for women at an apartment known as “The Brothel.” He and others brought at least nine non-Serb females, most of whom were minors, to the apartment and detained them there. Between August and November 1992, Stanković repeatedly raped one woman and her underage sister and incited other soldiers who visited the apartment to rape the detainees. In addition, Stanković forced the victims to perform physical labor, including cooking for the soldiers, washing the soldiers’ uniforms, and bathing the soldiers. In 2002, Stanković was arrested by the NATO peacekeeping force, KFOR, and transferred to the ICTY. The ICTY referred Stanković’s case to the Court of BiH in 2005. One year later, the Court of BiH convicted Stanković of Crimes against Humanity (enslavement, imprisonment, torture, and rape) under Article 172(1) of the Criminal Code of BiH and sentenced him to sixteen years imprisonment. In 2007, a panel of the Appeals Division increased the prison term to twenty years. Stanković appealed his sentence, which the ICTY and The Hague Court of Appeal upheld. This case is notable because it was the first time the ICTY referred a case to a court of national jurisdiction.

Second instance verdict available in English here.



Prosecutor's Office v. Gojko Janković Sudom Bosne i Hercegovine (Court of Bosnia and Herzegovina) (2007)


Gender violence in conflict, International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Between April 1992 and November 1993, during the Bosnian War, Gojko Janković, a paramilitary leader within the Srpska Republika Army, participated in a widespread and systematic attack on the non-Serb civilian population of Foča. Janković’s unit methodically captured civilians, detained them separately according to gender, and killed dozens of men. During this time, Janković raped at least five girls and women; the soldiers under his command raped scores more. In addition, Janković and a co-perpetrator kept two teenage girls in sexual slavery at a nearby house for over one year. In 2005, Janković voluntarily surrendered and was transferred to the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (“ICTY”). Shortly thereafter, the Referral Branch of the ICTY referred Janković’s case to the Court of BiH. In 2007, the Court of BiH found Janković guilty of Crimes against Humanity under Article 172(1) of the Criminal Code of BiH and sentenced him to 34 years imprisonment. In 2010, Janković appealed his conviction to the ICTY, arguing the Court of BiH convicted him under a law, the Criminal Code of BiH, which did not exist at the time his crimes were committed. The ICTY denied his appeal.

Second instance verdict available in English here.



Prosecutor's Office v. Predrag Kujundžić Sudom Bosne i Hercegovine (Court of Bosnia and Herzegovina) (2010)


Gender violence in conflict, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

From the spring of 1992 to the autumn of 1993, during the Bosnian War, Predrag Kujundžić, a commander in the local military and later police force, led several attacks against non-Serb civilians in Doboj. During that time, he incited, aided, and abetted the murder, rape, imprisonment, and persecution of non-Serb civilians. In addition, from June to December 1992, Kujundžić forced a Muslim minor into sexual slavery by use of force and threats to kill the victim’s mother and younger sister. Kujundžić repeatedly raped the victim, forced her to have sexual intercourse with soldiers, and controlled every aspect of her life. In 2009, the Court of BiH found Kujundžić guilty of Crimes against Humanity under Article 172(1) of the Criminal Code of BiH. The Court found several aggravating circumstances present in Kujundžić’s case, including Kujundžić’s status as a commander, the motives for the attack, the large number of victims, and the fact that the victim of rape and sexual slavery was a minor. The Court accordingly sentenced Kujundžić to 22 years imprisonment. A panel of the Appellate Division later reduced his prison sentence to 17 years.

Second instance verdict available in English here.



A.M.L. v. Republic High Court of Kenya at Mombasa (2012)


Statutory rape or defilement

The appellant was convicted of defilement for having intercourse numerous times with a 16-year-old, which is under the age of consent. A.M.L. appealed his conviction and ten-year sentence on four grounds: (i) failure to conduct a voir dire examination on the victim before obtaining her testimony, (ii) failure to conduct a DNA test on the appellant, (iii) insufficiency of evidence, and (iv) the court’s failure to adequately consider his defense. The State wished to enhance A.M.L.’s sentence on appeal. The appellate court found that adequate evidence had been presented at trial that justified the charge of defilement. However, the court found ten-year sentence imposed by the trial magistrate unlawful because 15 years is the legal mandatory minimum sentence for the defilement of a girl aged between 16 and 18 years. Accordingly, AML’s sentence was enhanced to 15 years and his conviction upheld.



Jezile v. State High Court of South Africa: Western Cape Division (Hooggeregshof van Suid Afrika: Wes Kaap Afdeling) (2015)


Domestic and intimate partner violence, Forced and early marriage, Harmful traditional practices, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The appellant was convicted in a regional magistrates' court of one count of human trafficking, three counts of rape, one count of assault with intent to cause grievous bodily harm, and one count of common assault against a 14-year-old schoolgirl, whom he had married in accordance with customary marriage laws. After she ran away from the appellant, the appellant took the complainant to Cape Town by taxi, where they resided with the appellant's brother and his wife. There, the incidents of rape and assault occurred. The appellant raised as one of his defenses and as a ground of appeal that the alleged rapes took place in the context of a customary arranged marriage, or ukuthwala. According to expert evidence, ukuthwala was an irregular form of initiating a customary marriage. Experts have stated that, in its traditional form, ukuthwala was consensual and innocuous, but there existed an 'aberrant' form in which young girls were abducted and often raped and beaten to force them into marriage. The magistrate held that the matter was not about ukuthwala and its place in our constitutional democracy, but about whether the state had shown that the accused had committed the offences he was charged with and, if so, whether he acted with the knowledge of wrongfulness and the required intent. The court held that child-trafficking and any form of abuse or exploitation of minors for sexual purposes is not tolerated in South Africa’s constitutional dispensation. Furthermore, it ruled that the appellant could not rely on traditional ukuthwala as justification for his conduct because practices associated with an aberrant form of ukuthwala could not secure protection under the law. Thus, the Court could not find that he did not traffic the complainant for sexual purposes or that he had committed the rapes without the required intention ̶ even on the rather precarious grounds of appellant’s assertion that his belief in the aberrant form of ukuthwala constituted a 'traditional' custom of his community.

Die appêlant is skuldig bevind in 'n streek magistraat hof op een geval van mensehandel, drie gevalle van verkragting, een geval van aanranding met die opset om ernstige liggaamlike skade te berokken en een geval van algemene aanranding teen ’n 14 jarige skoolmeisie met wie hy getroud is volgens die gebruiklike huwelikswette. Nadat sy weggehardloop het van die appèllant, het die appèllant die klaer per taxi na Kaapstad geneem waar hulle by die broer van die appellant en sy vrou gewoon het. Daar het die voorval van verkragting en aanranding gebeur. Die appèllant het as verdediging en op gronde van ’n appel beweer dat die sogenaamde verkragting plaas gevind het binne konteks van ’n gebruiklike gerëelde huwelik of ‘ ukuthwala’. Volgens kundige getuienis was ukuthwala ’n onreëlmatige vorm om ’n gebruilike huwelik te begin. Kenners meen dat ukuthwala in sy traditionele vorm, konsensueel en onskuldig was maar dat daar ’n afwykende vorm bestaan waarin jong meisies ontvoer en dikwels verkrag en geslaan is om hulle tot die huwelik te dwing. Die landdros het gesê dat die aangeleedheid nie oor ukuthwala en die plek daarvan in ons grondwettige demokratse gaan nie maar wel of die staat bewys het dat die beskuldigde die misdrywe gepleeg het waarvoor hy aangekla is en indien wel, of hy opgetree het met die wete van onregmatigheid en die vereiste opset(intent). Die hof het beslis dat mensenhandel of uitbuiting van minderjariges vir seksuele doeleindes nie geduld word in Suid-Afrika se gondwetlike bedeling nie. Verder het dit beslis dat die appèllant nie op die tradisionele ukuthwala kon staatmaak as regsverdediging vir sy optrede nie omdat prakyke wat verband hou met ’n afwykende vorm van ukuthwala nie beskerming onder die wet verkry nie. Die Hof kon dus nie bevind dat hy die klaer nie vir mensenhandel met seksuele doeleindes gebruik het nie en dat hy die verkragtings sonder die verwagte intensie gepleeg het nie - selfs op die taamlike onveilige gronde van die bewering van die appellant dat sy geloof in die afwykende vorm van ukuthwala, ’n tradisionele gewoonte in sy gemeenskap is.



Levenstein v. Frankel Constitutional Court of South Africa (Konstitusionele Hof van Suid Afrika) (2018)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The case was initially brought to the High Court by individuals who had suffered childhood sexual molestation by the deceased, a prominent financier and philanthropist, in the 1970s and ‘80s. The applicants were unable to pursue criminal charges due of the effect of s18(f) of the Criminal Procedure Act 1997, which imposed a 20-year statute of limitations for most sexual offences (excluding rape, sexual trafficking, and using a child or a mentally disabled person for pornographic purposes). However, the High Court found s18(f) to be unconstitutional. The Constitutional Court affirmed, removing the statute of limitations for prosecuting all sexual offences.

Die saak is aanvanklik in die 1970’s en 80’s deur die oorledene, ’n prominente finansierder en filantroop, na die hooggeregshof gebring deur individue wat seksueel gemolesteer is in hul kinderjare. Die applikante kon nie strafregtelike klagtes nastreef nie weens die effek van artikel 18 (f) van die Strafproseswet 1997, wat ’n 20 jarige beperkingsbepaling opgelê het vir die meeste seksuele misdrywe (uitgesuit verkragting, seksuele handel en die gebruik van ’n kind of n verstandelik gestremde persoon vir pornografiese doeleindes). Die hooggeregshof het egter bevind dat s18 (f) ongrondwetlik is. Die konstitusionele hof het bevestig en die statuut van beperkings op die vervolging van alle seksuele misdrywe verwyder.



平成28年(あ)1731 (2016 (A). No. 1731) 最高裁 (Supreme Court of Japan) (2014)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The defendant committed acts of obscenity upon a young girl. He alleged that it was only for a monetary purpose—to record the act and give the recording to his acquaintance in return for receiving a loan —and that he had no sexual intent. The defendant appealed the High Court’s ruling that sexual intent is not required to establish a prima facie case of indecent assault, which is proscribed by Article 176 of the Japanese Penal Code. He argued that the High Court’s finding was inconsistent with judicial precedent holding that sexual intent is an element of the crime. The Supreme Court, upon noting that the scope of sexual crimes cannot be properly determined without taking into account the views of contemporary society, found that, in the present day, the focus should be on the existence, details, and extent of sexual damage caused to a victim rather than an assailant’s intent. Thus, the Supreme Court, upheld the High Court’s finding and overturned the 47-year-old jurisprudence. The Court found that, while it could not deny that there may be a situation in which the sexual intent of a perpetrator becomes an important factor in finding the crime, it was not reasonable to uniformly require the existence of such a factor for the crime of indecent assault.

被告人は、金を借りようとしたところ、金を貸す条件として若い女の子にわいせつ行為を行い、その行為を撮影するよう指示された。被告人はこれに関して、その行為の目的は金銭を得ることであり、性的意図はなかったと主張した。被告人は、刑法第176条の強制わいせつ罪の成立には性的意図が必要で、高裁判決は以前の判例に違反するとして、強制わいせつ罪が成立するとした高裁判決を不服とした。最高裁は、性犯罪の範囲は社会の受け止め方を考慮しなければ処罰対象を適切に決することができないとし、現代においては、加害者の意図だけでなく、被害者に与えた性的被害の有無、内容、程度に焦点を当てるべきであると判断し、加害者の性的意図が犯罪認定の重要な要素となる場合はあるが、強制わいせつ罪にこの要素の存在を一律に要求することは妥当ではないとして、高裁判決を支持した。



平成28年(許)45 (2016 (Kyo) No. 45) 最高裁 (Supreme Court of Japan) (2017)


Gender-based violence in general, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The appellant in this case had been arrested and punished with a fine for allegedly paying for child prostitution in violation of the Act on Punishment of Activities Relating to Child Prostitution and Child Pornography, and the Protection of Children (before its revision by Act No. 79 of 2014). The news media reported his arrest for the alleged charge, and all or part of the coverage was made available at several websites that were searchable on the appellee search engine. This case concerned the appellant’s request—based on his personal rights and moral interests—for an order of provisional disposition, requiring the search engine to make websites that refer to the appellant’s criminal record unsearchable. The High Court dismissed the request. The Supreme Court, on one hand, recalled its finding from precedents that the protection of information related to an individual’s privacy is subject to legal protection. On the other hand, it noted that search engines’ provision of search results (1) may constitute acts of expression and (2) has become an important infrastructure for distribution of information through the internet. The Supreme Court then found that the evaluation of whether providing particular search results amounts to an illegal action must take into account both the benefits of making the information at question unsearchable, and reasons and circumstances pertaining to providing such search results; the court can require that the search engine remove such search results only if the former exceeds the latter. In this case, the Supreme Court found that, while the criminal record at issue pertained to the privacy of the appellant and which he did not wish to be made largely available to the public, such information also concerned the public interest in light of the nature of crimes relating to child porn and child prostitution. In addition, the Supreme Court took into account that the information dissemination was limited to a certain degree considering that such search results did not show up unless a search engine user used the appellant’s name and his residing prefecture together as search keywords. Thus, the Supreme Court found that the benefit of making the information at issue unsearchable did not exceed the need of having the websites at issue on the search engine and sustained the lower court’s ruling.

本件の抗告人は、「児童買春、児童ポルノに係る行為等の規制及び処罰並びに児童の保護等に関する法律」(平成26年法律第79号による改正前)に違反した容疑で逮捕され、罰金刑に処せられた。複数のニュースメディアがその逮捕に関する記事をネット上で公開し、それらの記事は抗告人の氏名と居住する都道府県をキーワードに入れ、検索エンジンで検索すれば出るようになっていた。本件は、抗告人がその人格的権利に基づき、犯罪歴を公開するウェブサイトを検索できないよう検索事業者に削除を求めた仮処分命令の事案である。高裁は、抗告人の請求を棄却した。最高裁は、個人のプライバシーに関する情報は法的保護の対象であるという判例から、本件検索結果の提供は、(1)検索エンジンの表現行為である可能性があり、(2)ネット検索エンジンによる情報流通の社会的役割を果たしていると指摘した。また、特定の検索結果を提供することが違法行為に当たるか否かの評価は、当該検索結果を提供しない法的利益と、提供する理由に関する諸般の事情を比較衡量しなければならず、前者が後者を上回る場合のみ、検索エンジンに対して当該検索結果の削除を求めることができると最高裁は判断した。本件の場合、問題となっている犯罪記録は、抗告人のプライバシーに関わり、抗告人が広く公開されることを望んでいないものではあるが、児童ポルノや児童買春に関する犯罪の性質を鑑み、公共の利益にも関わるものでもある。また、検索エンジンの利用者は、抗告人の氏名と居住する都道府県を検索キーワードとして併用しなければ、関連する逮捕情報が検索結果として表示されないことを考慮すると、その逮捕情報の公開が一定程度制限されていたことが分かる。本件において、最高裁は、検索結果を提供しない法的利益は、検索結果を提供する必要性を超えていないと判断し、高裁判決を支持した。



Mwape v. The People Supreme Court of Zambia (2012)


Statutory rape or defilement

The appellant was charged with defilement contrary to Section 138 of the Penal Code, Chapter 87 of the Laws of Zambia (unlawful carnal knowledge of a girl under 16 years) and was sentenced to the minimum mandatory sentence of 15 years’ imprisonment. On behalf of the appellant, the appeal was filed on two grounds. On ground one, it was contended that the Court had erred in law by deciding not to conduct a voir dire and proceeding to receive the sworn evidence of a child. On ground two, it was contended the court below erred by finding corroboration and concluding the appellant was guiltywwww. Relative to the first grounds, the Court held that, while there had been no voir dire and while the Magistrate had failed to inquire as to whether the child understood the nature of the oath, this did not necessitate a re-trial, given that such orders are typically discretionary and this was not the only evidence tendered at trial. Relative to the second grounds, the Court observed that the question of identity was not in dispute and that there was substantial corroborative evidence that the crime had been committed. Accordingly, the Court concluded that the grounds lacked merit, as the Court was competent to convict the appellant even without the victim’s evidence. The Court further noted that the crime was compounded by the breach of trust that the appellant (who was the prosecutrix’s step-grandfather and exercising parental responsibility over her at the time) had committed against the victim and, therefore, set aside the 15-year minimum sentence in favor of a 20-year hard labour sentence.



Sikazwe v. The People Supreme Court for Zambia (2012)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was charged with incest contrary to Section 159(1) of the Penal Code but was convicted of the lesser charge of indecent assault contrary to Section 137(1) as amended by Act No. 15 of 2005, Cap 871, as the medical evidence ‘left a lot to be desired’ (as described by the Magistrate). However, when the matter was sent to the High Court for sentencing, the sentencing judge substituted the charge of indecent assault with incest and sentenced the appellant to 20 years imprisonment with hard labor. The appellant appealed this conviction and sentence on the basis that the Magistrate “erred in law and fact when he tried and convicted the appellant without the Director of Public Prosecutions’ consent.” In support of this argument, the appellant noted that the instructions of the Director of Public Prosecutions were to try the appellant for rape not incest. Therefore, in the absence of express consent by the Director of Public Prosecutions as required by Section 164 of the Penal Code, Cap 871, the trial court had jurisdiction neither to hear the matter nor to proceed to convict the appellant on indecent assault and sentence him to 20-year term for incest. The Supreme Court reviewed the letter from the Director of Public Prosecutions and noted that, while the first paragraph gave the impression that he had sanctioned the prosecution to go ahead with the charge of incest, the remainder of the letter made it clear that he had also sanctioned the appellant’s prosecution on a charge of either rape or defilement. The Supreme Court also noted that the latter could potentially enable a conviction of indecent assault under the relevant provisions of the Penal Code. Thus, the Supreme Court confirmed that the Director of Public Prosecutions rightly guided the prosecution and the court below to invoke whichever of these provisions as necessary. Moreover, the Supreme Court stated that the Magistrate rightly concluded that ‘the medical evidence left a lot to be desired.’ Ultimately, it concluded that the appellant was not guilty of the offence of rape, but that he was guilty of the offence of indecent assault contrary to Section 137 of the Penal Code and that the sentencing judge was mistaken to sentence the appellant for incest. The Supreme Court quashed the incest conviction, but still upheld the conviction for indecent assault and imposed a 20-year prison sentence.



Case of Joao María Dos Santos Supreme Court (1997)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

S.J.D.S and M.J.D.S (16 and 13 years old) were sexually abused by their father, Joao María Dos Santos on several occasions. The victims testified that they were forced to have sexual relations with their father. The accused admitted that he raped them. The accused was sentenced to 16 years in prison. His sentenced was confirmed by the Supreme Court in 1997.



Case of Alejandro Candia Criminal Appeals Court (2011)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Two minor children, an eight-year-old boy and a twelve-year-old girl, were raped by their father, once and multiple times over several years, respectively. The defendant was sentenced to 20 years in prison, but the Criminal Appeals Court reduced the sentence to 19.6 years in prison on October 11, 2001, after finding that the 20-year sentence was impermissible under Paraguay’s sentencing guidelines.

Dos niños menores, un niño de ocho años y una niña de doce, fueron violados sexualmente por su padre, una y varias veces durante varios años, respectivamente. El acusado fue sentenciado a 20 años de prisión, pero la Corte de Apelaciones en lo Penal redujo la sentencia a 19,6 años de prisión el 11 de octubre de 2001, tras concluir que la sentencia de 20 años era inadmisible según las directrices de sentencia de Paraguay.



Case of W.F.C.M. and L.M.S.V., No. 556 Supreme Court (2005)


Gender-based violence in general, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

L.M.S.V. and W.F.C.M were accused of sexual coercion against the victim L.del R.A., an 18 year old woman, who was sexually coerced by the two accused males with a knife. The accused, who were minors, were sentenced to 3 years in prison. L.M.S.V appealed and the Court of Appeals confirmed the lower court sentence. Finally, L.M.S.V challenged the decision before the Supreme Court which partially overturned the decision. The Supreme Court found that because L.M.S.V. was a minor at the time of the crime and, in order to hold minors criminally responsible, minors must have sufficient psycho-social maturity (“madurez sico-social”) to understand the criminality of their actions, the sentence should be reduced to two years in prison. The court also ordered that during the probation period, L.M.S.V. must live no less than 10 kilometers away from the victim.

L.M.S.V. y W.F.C.M fueron acusados ​​de fuerza sexual contra la víctima L. del R.A., una mujer de 18 años, quien fue forzada sexualmente por los dos hombres acusados ​​con un cuchillo. Los acusados, que eran menores de edad, fueron condenados a 3 años de prisión. L.M.S.V apeló y el Tribunal de Apelaciones confirmó la sentencia del tribunal inferior. Finalmente, L.M.S.V atacó la decisión ante la Corte Suprema que revocó parcialmente la decisión. La Corte Suprema determinó que debido a que L.M.S.V. era menor en el momento del delito y, para responsabilizar penalmente a los menores, los menores deben tener suficiente madurez psicosocial (“madurez psico-social”) para comprender la criminalidad de sus actos, la pena debía reducirse a dos años de prisión. El tribunal también ordenó que durante el período de prueba, L.M.S.V. debía vivir a no menos de 10 kilómetros de la víctima.



Case of Guido Arturo Villalba and Other Supreme Court (2016)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Clorinda Mora Romero was sentenced to jail for seven years and six months because the lower court of Asunción found that she was guilty with her co-defendant Guido Arturo Villalba of human trafficking with the purpose of sexual exploitation. She appealed the sentence, and the Court of Appeals rejected her motion, confirming the lower court sentence. Finally, she challenged the decision before the Supreme Court, which dismissed the action in 2016.

Clorinda Mora Romero fue condenada a siete años y seis meses de cárcel porque el Juzgado de Primera Instancia de Asunción determinó que ella era culpable con su coacusado Guido Arturo Villalba de trata de personas con fines de explotación sexual. Ella apeló la sentencia y el Tribunal de Apelaciones rechazó su moción, confirmando la sentencia del tribunal inferior. Finalmente, presentó la decisión ante la Corte Suprema, que desestimó la acción en 2016.



Case of Derlis Mauro Rodríguez Rojas Criminal Appeals Court (2002)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The child victim was sexually abused by Derlis Mauro Rodriguez. The parents of the victim stated that the child was found with the defendant in an abandoned house while he was touching her. Medical reports confirmed the defendant had been sexually abusing the victim. The defendant was sentenced to fifteen years in prison, which was confirmed by the Criminal Appeals Court on April 16, 2002.

La niña víctima fue abusada sexualmente por Derlis Mauro Rodríguez. Los padres de la víctima afirmaron que la menor fue encontrada con el acusado en una casa abandonada mientras la tocaba inapropiadamente. Los informes médicos confirmaron que el acusado había abusado sexualmente de la víctima. El imputado fue condenado a quince años de prisión, lo cual fue confirmado por la Corte de Apelaciones en lo Penal el 16 de abril de 2002.



Case of Florencio Arias, et al. Criminal Appeals Court (2003)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

A nine-year-old girl was sexually abused by her father, Florencio Arias, on several occasions. The defendant was sentenced to 10 years in prison, which was confirmed by the Criminal Appeals Court on April 25, 2003.

Una niña de nueve años fue abusada sexualmente por su padre, Florencio Arias, en varias ocasiones. El imputado fue condenado a 10 años de prisión, lo cual fue confirmado por la Corte de Apelaciones en lo Penal el 25 de abril de 2003.



Rex v. Simelane High Court (2017)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The accused was charged with rape of his seven-year-old granddaughter between the months of August to October 2008. The prosecution alleged that the accused did intentionally have unlawful sexual intercourse with a female seven-year-old minor who is incapable of consenting to sexual intercourse. The complainant, her brother who was sharing a bedroom with her during the rapes, the complainant’s aunt who the complainant first told of the rapes, a neighbor who had been told of the accused’s actions by his wife, the doctor who examined the complainant, and the constable all testified for the prosecution. The accused denied the charges and argued that all of the witnesses were lying, specifically that the children had been coached by the police. The Court discussed the elements that the Crown must prove in order for the accused to be found guilty of rape, namely (1) the accused must be identified; (2) there must be sexual intercourse; and (3) there must be lack of consent by the complainant. The accused was found guilty of rape. In sentencing, the Court found that the Crown proved that there were aggravating factors under Section 185(bis) of the Criminal Evidence Act (1938), namely, (1) the victim was a minor of a tender age; (2) the accused sexually assaulted the victim on more than one occasion; and (3) the accused stood in locus parentis to the victim and this abused the relationship of trust. The Court found the witnesses credible and found the accused guilty as charged.



A.S. v. J.O.B. and J.I.O. Court of Cassation (2008)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The Court of Cassation confirmed a Court of Appeal judgment in a case of the rape of a minor where the question at issue was whether rape was to be considered to have taken place, in violation of Article 375 of the Penal Code, even if penetration was incomplete given the incomplete physical development of the child. The Court confirmed that rape is any act of sexual penetration of whatever kind and with whatever object that is committed on a person who does not consent to it.



D.A.V.G. v. Attorney General's Office Supreme Court (2013)


Statutory rape or defilement

The defendant in this case spent 11 days at a hotel in Honduras with a 13-year-old girl. The victim and defendant had sexual relations throughout this time. Following a trial, the defendant was sentenced to 15 years imprisonment for the crime of special, or statutory, rape. The defendant challenged this decision on several grounds. First, he claimed that he lacked the requisite mens rea, as he was unaware of the victim’s age. He claimed that was due to both the victim’s physical appearance and her statements to him affirming that she was an adult. The Court dismissed this argument, and found the defendant capable of knowing that he was committing a crime when having sexual intercourse with the victim. Furthermore, the Court found that actual knowledge of the victim’s age was irrelevant, as special rape is a statutory crime. In addition to his claim regarding intent, the defendant also claimed that the evidence presented did not demonstrate sexual intercourse. The defendant pointed to a physical examination preformed on the victim, showing that her hymen was intact. The Court considered that oral statements during trial proved that there was sexual intercourse and that the state of the victim’s hymen was irrelevant, as sexual penetration does not always entail the hymen’s breaking. Therefore, the Court dismissed the appeal and confirmed the sentence.

En este caso, el acusado pasó 11 días en un hotel en Honduras con una niña de 13 años. La víctima y el acusado tuvieron relaciones sexuales durante este tiempo. Después de un juicio, el acusado fue sentenciado a 15 años de prisión por violación estatutaria. El demandado desafió esta decisión por varios motivos. En primer lugar, afirmó que no cumplía los requisitos para la condena, ya que desconocía la edad de la víctima. Afirmó que esto se debía tanto a la apariencia física de la víctima como a las declaraciones que le hizo afirmando que era una persona adulta. Sin embargo, el tribunal desestimó este argumento y encontró que el acusado debia de saber que estaba cometiendo un delito al tener relaciones sexuales con la víctima. Además, el Tribunal argumentó que el conocimiento real de la edad de la víctima era irrelevante, ya que la violación estatutaria es un delito legal independiente del conocimiento del acusado. Además de su reclamo con respecto a la intención, el acusado también alegó que la evidencia presentada no demostró relaciones sexuales. El acusado señaló un examen físico realizado en la víctima, lo que demuestra que su himen estaba intacto. El Tribunal consideró que las declaraciones orales durante el juicio probaron que habían habido relaciones sexuales y que el estado del himen de la víctima era irrelevante, ya que la penetración sexual no siempre implica la ruptura del himen. Por lo tanto, el Tribunal desestimó la apelación y confirmó la sentencia.



Attorney General's Office v. P.T.B.L. Supreme Court (2010)


Statutory rape or defilement

In 2005, an 8-year-old girl was grabbed in the street and taken to an inhabited home. There she was sexually assaulted by a man exposing his genitals. The victim’s mother found the child and the defendant in the abandoned home where she physically attacked him, causing him to flee. The defendant was convicted and sentenced to four years of imprisonment for acts of lust. The prosecutor challenged this decision. Although distinct challenges where submitted, the principal argument raised was that the accused actions amounted to attempted special rape, also known as statutory rape, as the victim was under 14-years-old at the time. The prosecutor argued that the defendant’s actions demonstrated intent to rape the child, and was only frustrated in his attempt due to the intervention of the victim’s mother. The Court agreed with the prosecutor and considered it unnecessary to review the other challenges raised by the defendant. The defendant was re-sentenced to 10 years imprisonment.

En el 2005, una niña de 8 años fue agarrada en la calle y llevada a una casa habitada. Allí fue atacada sexualmente por un hombre que expuso sus genitales ante ella. La madre de la víctima encontró a la niña y al acusado en la casa abandonada donde ella lo atacó físicamente, lo que provocó que el huyera. El acusado fue declarado culpable y condenado a cuatro años de prisión por actos de lujuria. El fiscal impugnó esta decisión. Aunque se presentaron distintos desafíos, el principal argumento que se planteó fue que las acciones del acusado equivalían a un intento de violación estatutaria, también conocida como violación legal, ya que la víctima tenía menos de 14 años. El fiscal argumentó que las acciones del acusado demostraron su intención de violar a la niña y solo no se pudieron llevar a cabo debido a la intervención de la madre de la víctima. El Tribunal estuvo de acuerdo con el fiscal y consideró innecesario revisar los otros desafíos planteados por el acusado. El acusado fue condenado a 10 años de prisión.



J.B.G.G. v. Attorney General's Office J.B.G.G. v. Attorney General's Office (2012)


Statutory rape or defilement

On June 27, 2008, a man invited a 15-year-old girl to his home, where he and an accomplice proceeded to drug and sedate her. Once she regained consciousness, the defendant had oral sexual relations with her, while his friend made a video recording of it. Both the defendant and his accomplice were sentenced to 18 years imprisonment for "special violation," also known as statutory rape, and child pornography. The defendant appealed his conviction on the ground that no child pornography crime had been committed by him, as it was his accomplice that made the video. The Court rejected this argument and reasoned that, regardless of who made the recording, the defendant clearly consented to having it recorded. In accordance with Honduras criminal law, that consent constitutes conspiracy for the commission of the crime of child pornography. A co-conspirator is equally responsible for a crime as the principal. Therefore, the court upheld the sentence.

El 27 de junio de 2008, un hombre invitó a una niña de 15 años a su casa, donde él y un cómplice procedieron a drogarla y sedarla. Una vez que recuperó la conciencia, el acusado tuvo relaciones sexuales orales con ella, mientras que su amigo hizo una grabación en video del acto. Tanto el acusado como su cómplice fueron condenados a 18 años de prisión por "violación especial", también conocida como violación estatutaria y pornografía infantil. El acusado apeló su convicción sobre la base de que él no había cometido ningún delito de pornografía infantil, ya que fue su cómplice el que hizo el video. El Tribunal rechazó este argumento y razonó que, independientemente de quién hiciera la grabación, el acusado consintió claramente en grabarla. De conformidad con el derecho penal de Honduras, ese consentimiento constituye una conspiración en la comisión del delito de pornografía infantil. Un co-conspirador es igualmente responsable de un crimen como el principal. Por lo tanto, el tribunal confirmó la sentencia.



J.A.H. v. Attorney General's Office Supreme Court (2011)


Statutory rape or defilement

The defendant, 52 years old, appealed a conviction stemming from the rape of a 13-year-old girl. The victim became pregnant following the assault, and the defendant supplied her with pills to prevent intestinal worms. The pills resulted in the victim experiencing minor bleeding. Following a trial, the defendant was sentenced to prison for 15 years for aggravated rape and four years for attempted abortion. On appeal, the defendant argued that there had been no aggravated rape as the sexual intercourse was consensual and the claimant was unaware of the law prohibiting sexual intercourse with minors. Furthermore, the defendant argued that he sought to create a family with the victim. Concerning abortion, the accused argued that there was neither evidence demonstrating that the accused had the proper mens rea for the crime to arise, nor that the pills he provided could actually inflict an abortion on the victim. While the Court dismissed the defendant’s arguments regarding the rape, it held that the defendant was improperly convicted of attempted abortion. The Court found that the defendant did not possess the requisite means rea, nor did he engage in “unequivocal actions” of an attempt to inflict an abortion demonstrated.

El acusado, de 52 años de edad, apeló una condena por la violación de una niña de 13 años. La víctima quedó embarazada después del asalto, y el acusado le suministró pastillas para prevenir los gusanos intestinales. Las pastillas dieron como resultado que la víctima experimentara un sangrado menor. Tras un juicio, el acusado fue condenado a prisión durante 15 años por violación agravada y a cuatro años por intento de aborto. En la apelación, el acusado argumentó que no hubo violación agravada debido a que la relación sexual fue consensual y que él desconocía la ley que prohíbe las relaciones sexuales con menores. Además, el acusado argumentó que intentaba crear una familia con la víctima. En relación al aborto, el acusado dijo que no había pruebas que demostraran que él tenía los medios adecuados para que surgiera el delito, ni que las píldoras que él proporcionó podían infligir un aborto a la víctima. Mientras que la Corte desestimó los argumentos del acusado con respecto a la violación, la corte concluyó que él fue condenado indebidamente por intento de aborto. El Tribunal determinó que el acusado no poseía los medios necesarios, ni se involucró en "acciones inequívocas" con un intento demostrado de infligir un aborto.



Public Ministry and Civil Party v. Mulume, Mitima, Chebey & Mushagalusa Court of Greater Instance of Bukavu (1995)


Statutory rape or defilement

The Civil Party brought suit on behalf of his 13-year-old daughter and sought criminal sanctions against four men whom he accused of violently raping his daughter. The four men jumped on her, held her down and one by one proceeded to engage in sexual relations with her when she was returning home from laundering clothes with her little sister. The case proceeded in expedited fashion as a flagrant intentional crime. The Tribunal found the four men guilty of violent rape, noting that even if the girl consented, her mere thirteen years of age prevented any clear and free consent to sexual relations which would mitigate the charges. The Tribunal imposed criminal sanctions of five years imprisonment for each of the four men, imposed equitable damages equivalent to $100 each payable to the girl’s father, and charged the men with paying court fees.



N.C. v. Caldwell Alabama Supreme Court (2011)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

N.C., a minor, filed a personal injury action against her physical education teacher, her school principal, and the Tallapoosa County Board of Education. N.C. alleged that after her seventh grade physical education class, she was pulled into the boys’ locker room and raped by A.H., a 12th grade student whom her teacher, Caldwell, had appointed as a teacher’s aide. N.C.’s complaint alleged that Caldwell had actual knowledge that A.H. was sexually harassing students and had negligently or wantonly supervised N.C. and the other students in her class. Caldwell, the principal, and the Board filed motions for summary judgment, arguing that N.C.’s claims were barred by the doctrine of state-agent immunity. N.C. opposed entry of summary judgment against only Caldwell. The trial court reasoned that the Alabama Supreme Court “has been particularly reluctant to hold an educator responsible for sexual misconduct by another” and granted summary judgment in favor of Caldwell based on stage-agent immunity. On appeal, the Alabama Supreme Court considered an exception to state-agent immunity: “a State agent shall not be immune from civil liability in his or her personal capacity . . . when the State acts willfully, maliciously, fraudulently, in bad faith, beyond his or her authority, or under a mistaken interpretation of the law.” The Alabama Supreme Court found that Caldwell was exercising judgment in the discharge of his duty to supervise students at the time of the rape, which occurred after the dismissal bell had rung. Nonetheless, the Alabama Supreme Court held that there was a genuine issue of material fact as to (i) whether Caldwell actually appointed A.H. as a student aide, and, if so, whether he acted beyond his authority in doing so, and (ii) whether Caldwell ignored and failed to report allegations of sexual harassment from other female students about A.H.. The Alabama Supreme Court also found that there was a genuine issue of material fact as to whether Caldwell was aware that A.H. was sexually harassing other female students and, if so, whether he failed to respond to the allegations. The Alabama Supreme Court concluded that these issues of material fact precluded summary judgment and accordingly reversed the trial court.



Kayira v. State High Court of Malawi (2015)


Statutory rape or defilement

In 2013, the appellant was found having sexual intercourse with the victim, who was 15 years old. The next day the victim told the court that she and the appellant had been in love since June 2011 and that they had a sexual relationship. She testified that they were married and she was his second wife, but Malawi required parental permission for children aged 15-17 to marry (as of 2015, section 14 of the Marriage, Divorce and Family Relations Act requires that parties be 18 years old to marry). Malawi charged the defendant with defilement contrary to Penal Code § 138(1) and indecent assault contrary to § 137(1). Section 138(1) provides, “Any person who unlawfully and carnally knows any girl under the age of sixteen years shall be guilty of a felony and shall be liable to imprisonment to life” (¶ 7.1). In the lower court, the appellant pleaded not guilty arguing that the victim consented to the sexual acts and that she showed him an identification card that she had doctored to state that she was 17 years old at the time. Acknowledging that the victim had changed her year of birth on her identification, the lower court found the appellant guilty on both counts. The appellant filed two grounds of appeal asking: (i) “whether the conviction of the appellant was proper with regard . . . to the circumstances of the case;” and; (ii) “whether the sentences were manifestly excessive considering the” fact the victim had mislead the appellant with respect to her age (¶ 3.1). The High Court upheld the conviction citing the strict liability nature of the crime. The Court noted that the victim was clearly underage at the time of the sexual intercourse and rejected the defendant’s consent defense noting that “girls under the age of . . . [16] are incapable of giving consent due to immaturity (¶ 7.4).” Notwithstanding, the Court reduced the appellant’s sentence to four years for defilement and one year for indecent assault to run concurrently, noting that the appellant did not know that the victim was under age.



Individual Application of M.Y. and E.A.Ö. Constitutional Court (2015)


Domestic and intimate partner violence, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Following the divorce of the applicant, E.A.Ö (the mother), and R.Y. (the father), the court gave custody of their daughter to E.A.Ö and limited the father’s visitation rights to certain dates and times indicated by the court. E.A.Ö took her daughter to a Child and Adolescent Health and Disease Specialist (a psychiatrist) to address issues regarding the child’s aggressive sex-related movements and fears about witches and similar beings. The psychiatrist reported that the child had been a victim of sexual abuse by her father. The applicant filed a lawsuit before the Court of First Instance (family court) requesting that the court terminate the father’s visitation rights citing the evidence that the father might have sexually abused the daughter and might continue to sexually abuse her if he had access to her. E.A.Ö. claimed that the father posed a serious threat to the material and moral integrity of the child as well as E.A.Ö. While she was pursuing this claim, the Prosecution Office decided to not pursue criminal charges against the father citing a lack of evidence regarding the father’s sexual abuse of the child. Based on the Prosecution Office’s non-prosecution decision, the Court of First Instance decided against E.A.Ö leading to her application to the Constitutional Court. While, her application to the Constitutional Court was pending E.A.Ö. filed another lawsuit before the Court of First Instance and did not inform the Constitutional Court about this second lawsuit. In the second lawsuit, the Court of First Instance rendered an injunction decision, which prohibited any contact between the father and the daughter. Subsequently, the Constitutional Court rejected E.A.Ö.’s application because there was no longer any risk of danger to the daughter, since the Court of First Instance had already issued a protective order preventing the father from seeing the child.



Sabwe v. Uganda Supreme Court at Mengo (2010)


Statutory rape or defilement

Appellant was convicted of defilement of a girl less than 18 years old and was sentenced to 12 years imprisonment. Trial testimony established that while the 13-year-old girl and her younger sister were fetching water at a well, appellant, disguised as a ghost, ordered the two to remove their dresses, blindfolded them, and led them through a swamp to some bush where he had sexual intercourse with the older sister. He then left the sisters in the bush overnight, and the sisters’ father was unable to find them. Appellant then went to the father’s house and told him that he could use his witchcraft powers to find the sisters if the father paid him two goats and two chickens. Upon payment, appellant went back to the brush and brought the sisters to his home, claiming that they needed treatment. While at appellant’s home, the older sister told her father that appellant had raped her. At trial, the court rejected appellant’s defense that a ghost had abducted the sisters and he was merely using his witchcraft powers to help find the girls. Instead, the court relied on the sisters’ testimony, who claimed that they recognized appellant’s voice. The Supreme Court upheld the conviction and sentence. First, the court found that appellant lived only a quarter mile away from the sisters and used to come to their home and speak to their father, thus supporting the assertion that the sisters were able to identify appellant through voice recognition. Second, the court found that appellant’s witchcraft defense could not be reasonably believed and that the fact that he immediately located the sisters upon payment supported the inference that he was the one who brought them there.



Mugasa v. Uganda Court of Appeal at Kampala (2010)


Statutory rape or defilement

This appeal was limited to sentencing only. Appellant was convicted of defilement of a baby girl and was sentenced to 17 years imprisonment. Appellant was a relative of the child and was known as a teacher of Christianity. Appellant requested a more lenient sentence of 10 years. The Court of Appeals ruled against Appellant and increased his sentence to 25 years, citing the policy consideration that, despite the fact that defilement can be punishable by death, individuals still continue to defile babies. Thus, the court used this case as an opportunity to send a message to society that “violating the rights of child females must stop.”



Uganda v. Kusemererwa High Court at Fort Portal (2015)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

At issue in this case is the distinction between rape, simple defilement, and aggravated defilement in the Uganda Penal Code. The crime of defilement, created in 1990, prohibits having or attempting sexual intercourse with a girl under 18 years of age and carries a maximum penalty of life imprisonment. Defilement is considered aggravated if the girl is under 14 years old, the offender has HIV/AIDS, the offender is the victim’s parent or guardian, the girl has a disability, or the offender is a serial offender, and it carries a maximum penalty of death. There is no consent requirement for defilement because children cannot consent to sexual intercourse. The Penal Code section prohibiting rape describes it as “unlawful carnal knowledge of a woman or girl without her consent” (emphasis added) or if consent is obtained through any force, threat, or intimidation. The maximum penalty for rape is death. The victim in this case was 16 when the defendant had unlawful carnal knowledge of her without her consent. The defendant argued that he should be charged with simple defilement instead of rape because rape only applies to an adult woman who can give consent. The State argued that the statutes give the State discretion to choose between the charges. Citing other cases in which the State charged for rape instead of defilement because the defendant used excessive force, the State argued that this case the charge of rape was justified. The Court found that these cases were decided before Parliament had fully settled the statutory details of rape, simple defilement, and aggravated defilement. Now that the law is settled, the law does not allow rape charges for children because of the element of consent; unlawful sexual intercourse with children must be prosecuted as defilement.



Yang Zheng Jun v. Uganda Court of Appeal at Kampala (2013)


Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The Chinese accused was charged with aggravated trafficking in children, aggravated defilement, and simple defilement. After the accused complained that his Chinese translator was not effectively communicating with him, the trial court judge canceled the accused’s bail and adjourned the proceedings until a replacement translator could be found. The Appeals Court found that the trial court judge improperly revoked the accused’s bail application and ordered it reinstated.



Uganda v. Umutoni High Court at Kampala (International Crimes Division at Kololo) (2014)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The accused was charged with human trafficking and aggravated child trafficking for transporting minor girls, who were promised supermarket jobs in Uganda, from Rwanda to Uganda for the purposes of forced unpaid household labor and prostitution. The accused pleaded not guilty and maintained that she transported the girls to Uganda with their parents’ permission for a holiday. The Court found her guilty of the charges related to two of the girls, but found that one of the girls was over the age of majority (19 years old). The Court sentenced the accused to two concurrent terms of imprisonment: eight years for aggravated child trafficking and five years for trafficking in persons.



Uganda v. Katerega High Court at Kampala (2016)


Statutory rape or defilement

The accused pleaded not guilty to aggravated defilement for performing a sexual act with his 15-year-old daughter. The judge found the accused guilty despite his denial because of DNA testing of the victim’s twin children, the testimony of the victim, and the testimony of a social worker. In dicta before sentencing, the judge stated that African traditions must be upheld and American and European abhorrent practices like sodomy and homosexuality must be avoided. The judge added that even these cultures reject incest. Then the judge sentenced the defendant to 25 years, including four years subtracted for remand served.



Wanasolo v. Uganda High Court at Mbale (2015)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Appellant, a school librarian, was accused of multiple instances of indecent assault, rape, and sodomy by several students. At least one student accused the appellant of “grooming” him for homosexuality. On appeal, the Court found that the trial court erred by dismissing the appellant’s evidence before he presented it, refusing to let him call witnesses, and allowing her biases to interfere with the appellant's right to a fair trial. The High Court overturned the verdict and set aside the sentence.



Uganda v. Apunyo High Court at Lira (2004)


Statutory rape or defilement

The defendant paid for his girlfriend’s abortion and hospital expenses for the ensuing complications, after which the girlfriend’s mother discovered their sexual relationship. The mother reported to the police that the defendant had sexual intercourse with her 17-year-old daughter, a violation of section 129(1) of the Penal Code Act Revised Laws of Uganda. The Court found that the prosecutor did not prove the girl’s age beyond a reasonable doubt because they did not provide a birth certificate and the alleged victim believed and had previously stated that she was 19 years old.



State v. Nghidini High Court of Namibia (2015)


Domestic and intimate partner violence, Statutory rape or defilement

The defendant, an 18-year-old uncle of the complainant, was criminally charged for housebreaking with intent to rape and raping his 12-year-old niece. The complainant alleged that the defendant, on three separate occasions, came to the complainant’s home and raped her. The complainant’s mother found out after take the complainant to a clinic, which confirmed that she was pregnant, and confronting the defendant through the headman, as tradition dictates. According to the defendant, the complainant invited him to her home and agreed to have sex with him for money, specifically N$6. Given the conflicting testimony, the High Court of Namibia (“High Court”) found that the prosecution failed to prove the housebreaking with the intent to rape and rape charges beyond a reasonable doubt. In explaining its reasonable doubt, the Court cited the facts that complainant did not mention until her cross-examination that her uncle in fact gave her money on the day of the first rape, that she did not wake her seven-year-old brother or otherwise raise an “alarm” when her uncle arrived at her hut at night, and that she continued to withhold information from her mother “after her mother created a secure environment and the accused failed to execute his threat” to beat the complainant if she told anyone. Still, the Court did not believe the defendant’s testimony that his niece was a “great temptress.” Instead of homebreaking with intent to rape and rape as charged by the State, the High Court convicted the defendant under section 14, sexual offences with youths, of the Immoral Practices Act, 21 of 1980, which carries a maximum penalty of 10 years imprisonment and/or a fine not exceeding N$40,000. The Court found that the State proved the three elements of that offense: the defendant (1) committed a sexual act with a child under the age of 16 (2) when he was more than three years older than her and (3) not married to her. Although the defendant claimed that he did not know the complainant’s age, the High Court held that, in order to avoid conviction, the defendant had the burden of proving that the complainant deceived him regarding her age. The defendant failed to provide such proof.



Kamaze v. State High Court (2013)


Statutory rape or defilement

The appellant was convicted of raping his minor daughter and sentenced to 18 years and three years imprisonment, for rape and incest respectively, to run concurrently. He appealed his conviction, claiming that his minor daughter was the only witness to the alleged crime, that the trial judge improperly assumed the complainant was under 18 years old, that the prosecution did not meet its burden of proof, that his rights to legal representation were not explained, and that the sentences were unreasonable. The High Court of Namibia (“High Court”) determined that the child’s testimony was sufficient to sustain the conviction pursuant to Section 208 of Act 51 of 1977, which allows for conviction based on “the single evidence of any competent witness.” The High Court held that “although the complainant is a single witness to the actual rape, the fact that she immediately reported that to her sister and her niece corroborates her evidence,” and that the medical report, which was the result of a doctor’s examination conducted on the night of the rape after the complainant took a bath, corroborated her account of being raped. However, the High Court allowed the appeal on the charge of incest. The High Court cited the “single intent” test, which requires that two criminal acts be considered as one transaction if the evidence for one of the acts necessarily involves proof of another criminal act. The Court stated that the defendant had a single intent – to rape his daughter – so he should only be convicted of one crime (rape) rather than two.



State v. Naruseb High Court of Namibia (2012)


Domestic and intimate partner violence, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The accused was tried for beating and raping his girlfriend A.S. (the third complainant), sexually abusing and beating their five-month-old male and female twin children, and murdering his son by throwing him on the floor. Medical experts testified that the injuries on the twins suggested sexual and other physical violence. Denying the charges, the accused testified that A.S., the children’s mother, beat the twins and assaulted the accused. The accused also argued that there was no credible evidence of the crime and that the prosecution failed to meet its burden of proof because A.S. was the only eye-witness to the accused’s alleged crimes. The High Court of Namibia disagreed, finding the accused not credible and finding the A.S. credible, not least because the circumstantial and medical evidence supported her testimony. Citing precedent regarding single witnesses, the Court determined that a single eye-witness is sufficient to sustain a conviction if the witness (a) is credible, (b) gives her statement in a straight-forward manner, and (c) has no reason to falsely incriminate the accused. In addition, an inference may be properly drawn from the fact that the accused and the complainant were the only two adults in the room between the time the complainant went to bed at night without injuries and when she awoke in the morning with injuries. This finding is significant for domestic violence cases, which often do not involve unbiased third-party testimony.



Rex v. Tekane High Court of Lesotho (2007)


Statutory rape or defilement

The defendant was convicted of persistent sexual abuse of a minor child. The trial evidence showed that the defendant was the victim’s uncle and that he convinced her that, in accordance with tradition and custom, he was supposed to teach her to have sex. As instructed, the minor allowed the defendant to perform sexual acts on her. Since the child was below the legal age of consent, the High Court did not consider her level of resistance. The Court found the defendant guilty of sexually abusing a minor and sentenced him to fifteen years in prison.



Rex v. Lenyolosa High Court of Lesotho (2003)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The defendant was convicted for sexual assault and attempted rape of his 16-year-old niece. The appellate court upheld the conviction, but overturned the sentence imposed by the trial court. The appellate court held that the lower court failed to consider aggravating factors, including the close relationship between the parties. Given the prevalence of sexual assault in Lesotho, the court determined that jail sentences needed to serve as a deterrent for both the perpetrator and the general public. According to the court, “a very loud and clear message must be sent to all those who consider themselves with power and right to abuse or rape girls and women, that they will be dealt with the seriousness their unlawful actions demand” (p. 5). The Court sentenced the defendant to two years imprisonment with one year suspended for five years, unless the defendant commits another violent offense.



Supreme Court Decision 2013Do7787 Supreme Court (2015)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The defendant (a Private in the army) met the victim (a 10-year-old girl in the 4th grade) through an online gaming site. While video chatting, the defendant repeatedly requested that victim show her body from the waist down. Despite expressing her unwillingness, the victim showed her private parts on several occasions to Defendant while video chatting. The military prosecutor indicted Defendant on the charge of sexual abuse under the former Child Welfare Act. Two courts acquitted the Defendant and the military prosecutor appealed to the Supreme Court. The Supreme Court held that “sexual abuse” refers to sexual harassment, sexual assault, or similar acts, which can cause a victimized child to feel shame, can undermine a child’s health and welfare, or harm a child’s normal development. The Court also held that whether an act constitutes “sexual abuse” should be determined objectively according to social norms by factoring in specific circumstances, such as: (i) intent, gender, and age of the offender and victimized child; (ii) the extent to which the victimized child had knowledge of sexual values and the ability to exercise the right to sexual self-determination; (iii) the relationship between the offender and the victimized child; (iv) the background leading up to the act; (v) detail of the committed act; and (vi) the impact of such act on the victimized child’s personality development and mental health. The Supreme Court reversed the lower court’s judgment because the victim, who was just 10 years old, lacked knowledge of sexual values and did not have the ability to protect herself; therefore, she was not capable of exercising the right to sexual self-determination. The defendant took advantage of the victim’s ignorance and naivety for his own sexual satisfaction. Even if the victim complied with the defendant’s demand without expressing any resistance and did not experience physical/psychological pain due to the defendant’s act, the victim could not voluntarily and earnestly exercise the right to sexual self-determination. As such, the defendant’s act committed against the victim constituted sexual abuse. English version available here.

육군 이병이던 피고인은 인터넷 게임을 통하여 알게 된 초등학교 4학년의 피해자 (여, 10세)와 영상통화를 하던 중 ‘화장실에 가서 배 밑에 있는 부분을 보여달라’고 요구했다. 이에 피해자는 영상통화를 하면서 피고인에게 바지와 팬티를 벗고 음부를 보여주거나 아예 옷을 전부 다 벗고 음부를 보여주기도 했다. 한편 위 각 영상통화 과정에서 피해자는 음부를 보여주는 행동을 그만하겠다거나 못하겠다는 의사를 표시하기도 한 사실을 알 수 있다. 구 아동복지법상 금지되는 성적 학대행위라 함은 아동에게 성적 수치심을 주는 성회롱, 성폭행 등의 행위로서 아동의 건강, 복지를 해치거나 정상적 발달을 저해할 수 있는 성적 폭력 또는 가혹행위를 말한다. 이에 해당하는지 여부는 행위자 밎 피해 아동의 의사 성벽 연령, 피해 아동이 성적 자기결정권을 제대로 행사할 수 있을 정도의 성적 가치관과 판단능력을 갖추었는지 여부, 행위자와 피해 아동의 관계, 행위에 이르게 된 경위, 구체적인 행위 태양, 그 행위가 피해 아동의 인격 발달과 정신 건강에 미칠 수 있는 영향 등의 구체적인 사정을 종합적으로 고려하여 그 시대의 건전한 사회 통념에 따라 객관적으로 판단하여야 할 것이다. 만 10세에 불과한 피해자는 성적 가치관과 판단능력이 충분히 형성되지 아니하여 성적 자기결정권을 제대로 행사하기 어렵고 자신을 보호할 능력도 상당히 미약하다고 볼 수 있는데, 피고인은 위와 같은 피해자의 성적 무지와 타인의 부탁을 쉽게 거절하지 못하는 피해자의 성향을 이용하여 자신의 성적 만족을 얻기 위한 의도로 영상통화를 하면서 음부를 보여 달라는 요구를 반복하였다. 이 것은 구 아동복지법을 어기는 행위다. 설령 피해자가 피고인의 위와 같은 요구에 특별한 저항 없이 응하였다거나 이 때문에 현실적으로 유체적 또는 정신적 고통을 느끼지 아니한 사정이 있다 하더라도 당시 피해자가 자신의 성적 행위에 관한 자기결정권을 자발적이고 진지하게 행사한 것으로 보기는 어려우므로, 위와 같은 사정 때문에 피고인의 피해자에 대한 위와 같은 행위가 성적 학대행위에 해당하지 아니한다고 볼 수는 없다. 그러므로 원심판결을 파기하고, 사건을 다시 심리 판단하게 하기 위하여 원심법원에 환송하기로 하여, 관여 대법관의 일치된 의견으로 주문과 같이 판결한다.



U1988.79V Western High Court (1988)


Statutory rape or defilement

The defendant was acquitted of having sexual intercourse with a woman placed in his care, contrary to Penal Code § 219 which provides that any person who is employed in or in charge of any children’s or young person’s home or institution for the mentally deficient, among others, and who has sexual intercourse with any person who is an inmate of the same institution, shall be liable to imprisonment for any term not exceeding four years. The defendant, a thirty-year old man, was approved by the municipality to have children and adolescents in his care at his home. The victim was a twenty-four year old woman who was placed in his care for her drug abuse. The Municipal Court and the High Court found that Penal Code § 219 was intended to protect individuals under state care from disregard of special duties or abuses of power by employees and superintendents of the mentioned institutions. According to the travaux preparatories, Penal Code § 219 applies to both public and private foster homes as well as institutions and therefore, would apply in this case. However, the court found that the protection from sexual relations in relation to arrangements for private care is provided for by different provisions of the Penal Code, not the travaux preparatories of § 219. Consistent with this finding, the High Court found the defendant not guilty because the provision in § 219 only applies with certainty to those under institutional care, not private care.



W.J. and L.N. v. Amkoah, Jamhuri Primary School, The Teachers Service Commission and the Attorney General (Petition No. 331 of 2011) High Court of Kenya at Nairobi (Constitutional and Human Rights Division) (2011)


International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

In July 2010, W.J. and L.N, 12- and 13-year-old female students at Jamhuri Primary School, were invited to the home of their teacher, Astarikoh Henry Amkoah. Amkoah forced the girls to perform household chores and later attempted to defile W.J. in the restroom and defiled L.N. in the hall. On several occasions later that month, Amkoah raped both girls. The girls’ education was severely interrupted by the trauma of Amkoah’s attacks and L.N. dropped out of school completely. Ultimately, Amkoah was acquitted in criminal court. In this suit filed by their guardians, W.J. and L.N. sued claiming that Amkoah’s actions unconstitutionally interfered with their rights to health, education, and dignity, and claimed that the school and state should be vicariously liable for the teacher’s actions. They invited the court to look at the claims from the perspective of a tort in negligence and as a human rights violation. However, the violations took place prior to the adoption of a revised 2010 Constitution, so the Court was required to rely partially on the 1963 Constitution which did not include those same guarantees. Still, the 1963 Constitution offered a right to freedom and security of the person. Additionally, the Convention on the Rights of the Child, adopted through Kenya’s Children Act, promises children the right to be free from sexual or physical violence, the right to receive an education, and the right to dignity. As a result, the Court was able to rely on the guarantees of the Children Act. Moreover, Justice Ngugi recognized the 2010 constitutional right to dignity as a continuing right, meaning that while the initial crime may have occurred prior to the 2010 Constitution’s adoption, the continuous nature of the effects of sexual violence on an individual’s dignity make the provision applicable in this case. Here, the Court determined that the criminal acquittal would not serve as a bar to the action because of the differing standards of proof in a criminal and a civil trial. Importantly, the Court decided that “any educational or other institution in which teachers or other care givers commit acts of sexual abuse against those who have been placed under their care is vicariously liable for the wrongful acts of its employees.” The court noted that because children are particularly vulnerable, it is appropriate to impose strict liability on “those in charge of educational and other institutions . . . for abuses committed by those whom they have placed in charge of vulnerable groups such as minors in educational institutions” and held the four named plaintiffs—the teacher, the school, the teachers service commission, and the state—jointly and severally liable for damages of KSH two million for W.J. and KSH three million for L.N.



Zimele Samson Magagula v. Rex Supreme Court of Swaziland (2012)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Appellant appealed his conviction of rape of a 4 year-old girl on the ground that the victim was the sole witness and her young age made her unreliable. The Supreme Court dismissed the appeal, finding that the victim’s consistent testimony of the rape and corroborating evidence from a medical examination was sufficient to uphold the verdict.



Public Prosecutor v. Intol Bin Langgar Intermediate Court of Brunei (1993)


Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The defendant was charged with two charges of rape of the complainant, a 14 year old female, punishable under section 376(1) of the Penal Code, and two charges of unlawful carnal knowledge with a girl under 16 years old, an offence under section 2 of the Unlawful Carnal Knowledge Act (Cap. 29). DNA and other forensic evidence indicated that the defendant was the biological father of the complainant’s child. While that evidence alone could not prove rape, the complainant’s evidence, consisting largely of her testimony, was found credible despite minor discrepancies in the testimony of her various witnesses. The court held that the prosecution had proved beyond the reasonable doubt the four charges against the defendant, and he was accordingly convicted. The court sentenced the defendant to 10 years imprisonment on the first and second charge, and four years imprisonment on the third and fourth charge, to run concurrently. A total sentence of imprisonment was 10 years was imposed.



Public Prosecutor v. Yaha Bin Mansor High Court of Brunei (1991)


Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The defendant pleaded not guilty to (i) two charges of attempted rape and (ii) two charges of rape, punishable under section 376 of the Penal Code. The prosecution withdrew the fourth charge during the trial. The court noted that since the complainant was under the age of 14 at the time of each alleged incident, her consent was not relevant. As the court found no corroboration of the complainant’s evidence, it had to rely upon her credibility. The court found that the complainant was exaggerating when she claimed that the defendant attempted to rape her. The court did not agree that he did more than commit an act of indecency under Section 354 P.C., which contains the offence of assault or criminal force used on a woman with intent to outrage her modesty. The court acquitted the defendant of attempted rape and rape, but convicted him of the offence of indecency for all three charges. He was sentenced to three years and four strokes for each of the three charges, which are cumulative and consecutive sentences. The defendant was ordered to serve a total of nine years and suffer a total of 12 strokes, with a reduction for time already spent in custody.



Public Prosecutor v. Besar Bin Ahmad Intermediate Court of Brunei (1996)


Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The defendant pleaded not guilty to raping a 16 year old female, punishable under section 376(1) of the Penal Code, and the alternative charge of attempted rape, punishable under section 376(2) of the Penal Code. The court was satisfied that the complainant’s complaint to her mother was made by her at the earliest possible moment, which was consistent with her complaint to the police and other evidence, therefore corroborating the complainant’s evidence. The court found the complainant credible, and accepted her evidence indicating that she did not consent. In addition, the complainant was examined by a doctor, who found numerous injuries and concluded in her report that there was some injury to the complainant’s vulva, which may be due to attempted sexual intercourse. The court found, however, that the doctor did not seem sure whether penetration occurred. Regarding whether there was penetration, the court found the complainant’s evidence unreliable, and therefore reasonable doubt. The court convicted the defendant of attempted rape and voluntarily causing hurt. The court imposed sentences of 10 years imprisonment and 12 strokes.



Public Prosecutor v. Abdullah Bin HJ Yakub High Court of Brunei (1991)


Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The defendant pleaded not guilty to two charges of raping a 14 year old female, under sections 376(1) and (2) of the Penal Code, and having carnal knowledge of a female under the age of 16 years, under Section 2 of the Unlawful Carnal Knowledge Act, Cap. 29. The fact of sexual intercourse was not disputed. However, because the complainant was under 14 years old when the offences occurred, her consent was not relevant to the charge of rape. Nonetheless, because of her consent, the defendant was acquitted of the charge of aggravated rape. The court convicted the defendant of rape, and imposed a sentence of four years imprisonment and six strokes. The court also convicted the defendant of having carnal knowledge of a female under the age of 16 years, and imposed a sentence of three years imprisonment and six strokes. The sentences of imprisonment were concurrent, with the defendant to serve four years total. The sentences of whipping were consecutive, with the defendant to receive 12 strokes total.



Public Prosecutor v. Billy Metussin High Court of Brunei (1993)


Gender discrimination, Gender violence in conflict, Gender-based violence in general, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The defendant pleaded not guilty to one charge of attempted rape of an 11 years and 10 months old female, under section 376(1) of the Penal Code. The court found that the complainant gave different versions as to the events that occurred. It found the complainant’s evidence unreliable. The court concluded that the complainant was the initiator of the events that led to the attempted intercourse. The court found that there was an attempt at sexual intercourse. In view of medical evidence that revealed that the hymen was intact and that ejaculation may have occurred outside the complainant, the court found doubt as to whether penetration occurred. The court highlighted that consent was not a defense to rape as the complainant was under the age of 14 at the time at issue. Nonetheless, consent becomes relevant to punishment, as a minimum sentence is prescribed for rape which occurs “without the consent of the victim”. The court found that the complainant gave her consent to the defendant’s attempt to have sexual intercourse with her and that she gave a real consent, not vitiated by immaturity or by any of the other factors specified in section 90 P.C. The court convicted the defendant of attempted rape and imposed sentences of one year imprisonment and three strokes.



Public Prosecutor v. HJ Bidin Din HJ MD Noor High Court of Brunei (1995)


Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The defendant pleaded not guilty to five charges of rape of an approximately 13 year old female, under section 376 of the Penal Code. The court emphasized that these were rapes only because of the complainant’s age, not because any force was used against her. The court noted that the fact that a rape is committed with consent does not lower the standard of proof which is required of the act itself. The court reasoned that it would be dangerous to convict in reliance on the complainant’s evidence, which had several inconsistencies. Additionally, the testimony of an examining doctor showed that the complainant’s evidence was suspect. The complainant denied having had sexual intercourse with anyone in the date range at issue, which did not agree with the evidence of the examining doctor, which the court accepted. The court found that if she cannot be believed as to that, it could not rely on her uncorroborated evidence on any of the charges. The defendant was acquitted of all five charges and the court ordered his discharge.



Public Prosecutor v. Sapar Bin Badau Intermediate Court of Brunei (1995)


Statutory rape or defilement

The defendant was charged with two charges of rape of his daughter, under section 375 of the Penal Code. According to the complainant, her father first raped her when she was 12 years old and he raped her about 9 to 12 times in a month. The court found that the evidence did not support the complainant’s allegation that she was raped by the defendant, and that her evidence was uncorroborated. The court further found that the complainant had not been telling the truth in several instances, which made her evidence questionable. The court highlighted that, although the complainant claimed she was raped about 500 times by her father since 1989, nobody ever saw the parties together in one of their rooms, nor the complainant in a distressed condition. The court found it dangerous to convict the defendant by relying solely on the uncorroborated evidence of the complainant. The court acquitted the defendant of the two charges and discharged him.



People v. Brials Court of Appeals First District (2000)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Brials and another defendant were convicted of the sexual assault and unlawful restraint of an 11-year-old girl. In their appeal, the defendants contended that the conviction for aggravated criminal sexual assault based on commission during the felony of unlawful restraint should be reduced to a conviction for criminal sexual assault because unlawful restraint is a lesser-included offense and should not be used as an aggravating factor. The Court of Appeals affirmed the convictions, but remanded to the trial court to resentence. Because unlawful restraint was already an inherent factor in criminal sexual assault, it could not also be used as an aggravating factor. Thus, the defendants could only be convicted of criminal sexual assault.



Public Prosecutor v. Zulkifli Bin Sabang Intermediate Court of Brunei (1993)


Statutory rape or defilement

The defendant pleaded not guilty to three charges of rape of a 12 year old female, under section 376 of the Penal Code. The complainant alleged that the defendant penetrated her on all three occasions. However, with regard to the first and second occasions, the complainant’s evidence was uncorroborated. As the court was not prepared to convict in the absence of evidence of penetration, the defendant was acquitted on both the first and second charges. The court accepted that there was some corroboration on the third charge, including a DNA report in connection with a pregnancy and an ‘admission’ by the defendant made to a witness who the court found truthful. The court believed the complainant that she did not consent to the sexual intercourse with the defendant, noting that because consent is not defense to a rape of an individual under the age of 14 years, the complainant’s consent was relevant only to the sentencing. The court held that the third charge was proven beyond reasonable doubt against the defendant and convicted him accordingly. The court imposed a sentence of nine years imprisonment with 14 strokes.



王传宝与瞿勤晨强奸案,安徽省天长市人民法院 (People’s Procuratorate of Tianchang City Anhui Province v. Wang Chuanbao, Qu Qinchen) People’s Court of Tianchang (2014)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The defendants Wang Chuanbao and Qu Qinchen were charged of crime of rape for repeatedly raping the victim, and crime of coercive indecency for violently digging and touching the victim's genitals. The prosecutor alleges that according to Article 25 section 1, Article 236 section 1 and Article 237 section 1 of Criminal Law of PRC, Chuanbao and Qinchen raped and molested the victim “with violence or threats”, constituting the crime of rape and coercive indecency. Chuanbao argues that he did not have sex with the victim, and all the evidences are hearsay evidence, thus is not guilty. Qinchen argues that he did not commit the crime of coercive indecency because taking off the trousers of the victim is to have sex with the victim. After the victim refused to do so, Qinchen stopped raping her and has no mens rea to molest her. The court finds that the fact the Chuanbao and Qinchen raped the victim had also been proved by the testimony of Qinchen’s girlfriend, one of the witnesses, therefore is founded. The act of coercive indecency is regarded as absorbed by the act of rape and thus would not be convicted separately under this crime.

性暴力与强奸

被告王传宝与瞿勤晨因多次强奸被害人王某并暴力扣摸王某的生殖器被控强奸罪和强制猥亵罪。检方称,根据中华人民共和国刑法第二十五条第一款、第二百三十六条第一款和第二百三十七条第一款,王传波与瞿勤晨使用暴力和威胁手段强奸并猥亵了王某,构成了强奸罪和强制猥亵罪。王传宝称,自己并没有和王某发生性关系,所有证据均系传来,自己并没有犯罪。 瞿勤晨称,自己并没有犯强制猥亵罪,因为脱下王某的裤子是为了与王某发生关系。在王某拒绝后,曲停止了强奸行为,并且没有猥亵王某的犯罪意图。法院认为,王传宝与瞿勤晨强奸王某的事实已被曲的女友证实,因此事实确凿。强制猥亵的行为应包含在强奸行为内,因此不应另外定罪。



Public Prosecutor v. Khairul Bin Haji Dagang Intermediate Court of Brunei (1994)


Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The defendant pleaded not guilty to two charges of rape of a 14 year old female and a 24 year old female, under section 376 of the Penal Code. Regarding the first charge, the court accepted the first complainant’s evidence. Corroboration that she did not consent included fresh abrasions found by a doctor on the defendant’s arms and chest, the crying and distress of said complainant as observed by several witnesses very soon after the incident and the promptness of the complaints made by her. The court held the defendant guilty of having sexual intercourse with said complainant against her will or without her consent, imposing a sentence of seven years imprisonment and six strokes. The court also accepted the second complainant’s evidence. Corroboration that she did not consent included her sad condition and her crying as observed by a witness immediately after the incident, and the complaints she made to said witness, her mother, brother and the police. The court found that the defendant said threatening words which had put her in fear of death or hurt. The court held the defendant guilty of aggravated rape of said complainant, imposing a sentence of nine years imprisonment and 14 strokes. The sentences as to each rape were to run consecutively.



DW v. R Court of Criminal Appeal (New South Wales) (2014)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Appellant in this case was convicted of various sexual offenses against his minor daughter, the complainant, including charges of possessing child pornography. During the course of the trial, a recording of a conversation between the appellant and complainant had been entered into evidence. The recording detailed a sexually inappropriate conversation between the parties. At the trial level, this piece of evidence was deemed “reasonably necessary for the complainant’s lawful interest in protecting herself” from abuse by the father and was therefore allowed in as evidence. Appellant asserted that the recording was entered in error. The Court held that even if the recording was in fact entered in error, there was “no substantial miscarriage of justice and the appellant has not lost a real chance of acquittal.” Therefore, the appeal was dismissed.



Montero v. R Court of Criminal Appeal (New South Wales) (2013)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The complainant, age 15, was sexually assaulted while staying at the applicant’s home. The applicant was convicted of the sexual offense and appealed the conviction. The applicant argued that the judge inappropriately used the location of the offenses, the applicant’s home, as an aggravating factor. The Court held that the application of this sentencing factor was appropriate as it concerns the violation of a visitor’s “reasonable expectation of safety and security.” The Court held that the sentencing judge did not err in terms of the administration of the sentence.



Banda v. The State High Court of Zimbabwe (2002)


Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was found guilty of allegedly raping the complainant, aged 5 years and 11 months. He was sentenced to 10 years imprisonment, with two years suspended on condition of good behaviour. He appealed against both the conviction and the sentence. The questions at issue were (a) whether the crime of rape was committed and (b) whether the complainant’s evidence was corroborated. The court highlighted that much of the complainant’s evidence was supported by the appellant’s wife. The trial court concluded that there was legal penetration. The court found, however, that mere contact without any slightest penetration does not amount to legal penetration. The court found that the appellant could not be guilty of rape, but only attempted rape. The conviction of rape was reduced to attempted rape. The court pointed out that the trial court erred on the side of leniency in sentencing. The court found that the sentence was still appropriate and did not interfere with it.



Decision No. 190 K/PID SUS/2007 Supreme Court of Indonesia (2007)


Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The defendant offered the victim a job as a nanny in her house but instead took her to a café and forced her to work as a sex worker. The defendant threatened to deprive the victim of food if she refused to work and kept 50% of the victim’s earnings along with a portion to pay for boarding and lodging. Defendant was charged with economic and sexual exploitation of a child for purposes of benefiting oneself. The High Court of Jambi found the defendant guilty and sentenced the defendant to four years imprisonment and a fine of Rp. 500,000. On appeal, the Supreme Court affirmed the decision of the High Court in part, holding that the High Court used an outdated sentencing law and reduced the sentence to three years imprisonment and a fine of Rp. 500,000.



Decision No. 1028 k/PID SUS/2009 Supreme Court of Indonesia (2009)


Gender-based violence in general, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The defendant paid his friend to bring the victim, a 14-year-old child, to defendant’s café under the pretext of attending a birthday party. After defendant’s friend abandoned the victim at the café, the defendant told the victim to work as a server but also forced her to have sex with the male clients and kept all payments received for the victim’s services. Because the defendant used fraud to bring the victim to the café and exploited the victim by forcing her to act as a sex worker for profit, the Court of First Instance found the defendant guilty of human trafficking under section 2(1) of Law No. 21 of 2007 and sentenced the defendant to 10 years imprisonment with a fine of Rp. 120,000,000. The High Court upheld the lower court’s decision but amended the defendant’s sentence to seven years imprisonment. On appeal, the defendant argued that the High Court’s sentence of seven years was an error since the court did not consider that the victim had stayed with the defendant’s friend before coming to the café and therefore the health and condition of the victim may have worsened before coming to the defendant. The Supreme Court upheld the decision of the High Court and did not rule on the sentencing since it was a “judex facti matter (question of fact of the case)”.



United States v. Mozie, 752 F.3d 1271 (11th Cir. 2014) Court of Appeals Eleventh District (2014)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Defendant James Mozie ran prostitution ring from his house, commonly known as the Boom Boom Room by his customers. Mozie recruited vulnerable teenage girls by posing as a modeling agent, luring them to the Boom Boom Room, and forcing them to have sex with him and his customers. In 2011, law enforcement agents raided the Boom Boom Room and Mozie was subsequently charged with one count of conspiring to commit child sex trafficking in violation of 18 U.S.C. § 1594(c), eight counts of child trafficking in violation of 18 U.S.C. § 1591(a) and one count of producing child pornography in vilation of 18 U.S.C. § 2251(a). The jury convicted Mozie of all ten counts and he was sentenced to the guideline-recommended sentence of life imprisonment. On appeal, Mozie claimed his conviction under 18 U.S.C. § 1591(a) violated the Fifth Amendment’s Due Process Clause. Mozie argued that the statute is facially unconstitutional because it allows the government to obtain a conviction without proving beyond a reasonable doubt that the defendant knew his victim was a minor. The Court held that the statute is not unconstitutional because it requires the Government to prove beyond a reasonable doubt that the defendant had a reasonable opportunity to observe the victim. If such element is proven, then the Government need only prove that the defendant recklessly disregarded that victims age. The Court explained that the Due Process clause does not prevent Congress from criminalizing reckless conduct, especially in the context of statutory rape and other measures to protect young children from sexual exploitation. Additionally, Mozie contended that his conviction should be reversed because his indictment was constructively amended by the district court. Mozie’s indictment alleged conjunctively that he knew and recklessly disregarded his victims’ age. The district court, however, instructed the jury that they could convict Mozie “if they found he either knew his victims were minor or recklessly disregarded the fact that they were minors.” The Court held that there was no constructive amendment of the indictment because when an indictment charges in the conjunctive, the jury instructions may properly be framed in the disjunctive.



Rogers v. Republic of Liberia Supreme Court of Liberia (2009)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

On appeal, the Supreme Court reversed the lower court’s judgment that appellant, Allen Rogers, was guilty of rape. The 11-year-old complainant alleged that the appellant kidnapped her and a boy for two months, raping her daily during this time period. She testified that the appellant threatened to kill her if she talked about the rape. In his defense, the appellant testified that the week before the alleged kidnapping occurred, he knelt down to pray and heard the voice of someone he called Evee. Evee told him “your two children have come.” He then met the complainant and the other child. He took them to the town advisor, who said that the appellant could keep them at his house. The appellant was found guilty of statutory rape and given the maximum sentence of life imprisonment. The court reversed the conviction because the appellant did not receive adequate representation. His representation was inadequate because the public defender assigned to his case failed to call corroborating witnesses and counsel “knew, or ought to have known that the lone testimony of the appellant was not sufficient to establish his innocence. Thus, his failure to have ensured that other witness[es] appear to testify for the appellant was a serious dereliction of duty.” In Liberia, “the uncorroborated testimony of the accused person is not sufficient to rebut proof of guilt.” Therefore the court reversed the appellant's conviction and remanded the case for a new trial.



Counsellor, et al. v. Republic of Liberia Supreme Court of Liberia (2008)


Harmful traditional practices, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

On appeal, the Supreme Court affirmed the lower court’s judgment that appellants, Living Counsellor, Wisdom Counsellor, and Righteous Counsellor, were guilty of rape. Their four female victims ranged from ages 7 to 12. The victims were introduced into the Kingdom Assembly Church of Africa, or the “Never Die Church,” so named because it promised followers eternal life on earth. It also promoted free sexual relations among its members. The victims testified that they were beaten and raped by members of the church. The court stated that “the evidence adduced during the trial show that rape is institutionalized in the Never Die Church. The testimonies given by the prosecution witnesses also points to a situation where the victims were living in a condition of servitude almost identical to slavery.” The appellants argued that “they did not rape the girls but that they only share love with their sisters because they have no earthly mother or father but only Wonderful Counsellor.” They argued that their conviction should be overturned because they were also charged with gang rape, but the trial judge failed to instruct the jury on that charge. Still, their conviction was upheld because they were convicted of rape nonetheless.



So Wai Lun v. HKSAR Court of Final Appeal of the Hong Kong Special Administrative Region (2006)


Statutory rape or defilement

Appellant, So Wai Lun, was convicted of unlawful sexual intercourse with a girl under the age of 16, in contravention of section 124 of the Crimes Ordinance, Cap. 200, which made sexual intercourse with a girl under the age of 16 a strict liability offense, punishable by five years’ imprisonment. Appellant first argued that section 124 was unconstitutional because it criminalized only the male’s conduct, depriving him of equality under the law. Appellant also argued, alternatively, that the law was arbitrary because it did not deter people who did not believe that what they were doing is unlawful. The Court dismissed the first argument, noting that the legislature is entitled to take into account various differences between men and women, such as the problem of teenage pregnancies, deterring females from reporting if they would also be criminally liable, etc., and concluded that the legislature’s differing treatment was justified by reference to genuine need, rationality and proportionality. The Court also dismissed the second argument, stating that protecting young girls is a choice constitutionally open to the legislature. Therefore, the judge dismissed both of Appellant’s appeals.



People of the Philippines v. Anacito Dimanawa Supreme Court of Philippines (2010)


Custodial violence, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was convicted of statutory rape of his daughter. The appellant claimed the rape had not happened because the daughter was not home, and that she was not a credible witness. The Supreme Court agreed with the findings and conclusion of the trial and appeals courts that rape was committed by the appellant. The Supreme Court noted that the testimony of a child-victim is to be given full weight and credence. The Supreme Court noted that respect for elders is deeply rooted in Filipino children and recognized by law such that there is a presumption that the child testified truthfully. Moreover, the concurrence of the age of the victim and her relationship to the offender warranted upgrades to the sentencing penalty.



People of the Philippines v. Rodolfo de Jesus Y Mendoza Supreme Court of Philippines (2013)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was found guilty of the crime of statutory rape of his daughter. On appeal, the appellant argued there was insufficient physical evidence of the rape. The Supreme Court noted that the results of the physical examination did not discount the possibility that the daughter was raped. The Supreme Court further noted that rape of a minor under 12 years of age is statutory rape. It explained that (a) in statutory rape, only the following two elements must be established: 1) carnal knowledge or sexual intercourse; and 2) that the woman is below 12 years of age and (b) both of those elements had been established.



People of the Philippines v. Bernabe Pareja Y Cruz Supreme Court of Philippines (2014)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was convicted of two counts of statutory rape. The appellant sought to overturn the conviction on the ground that the victim’s testimony was riddled with inconsistencies. The Supreme Court set forth the recognized rule that the “assessment of the credibility of witnesses is a domain best left to the trial court judge… and when his findings have been affirmed by the Court of Appeals, these are generally binding and conclusive upon this Court.” While there are recognized exceptions to this rule, the Supreme Court found no substantial reason to overturn the identical conclusions of the trial and appellate courts on the witnesses’ credibility and affirmed.



People of the Philippines v. Antonio Mendoza Y Butones Supreme Court of Philippines (2005)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was convicted of rape of his daughter. The Supreme Court affirmed the conviction, noting that the appellant failed to proffer a credible defense, instead merely denying the accusations. To the contrary, there is a recognized presumption of credibility when a daughter accuses her father. The conviction was upheld.



Hara v. The People Supreme Court for Zambia (2014)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The Defendant, Hara, broke into the house of a twelve-year-old girl, forced her down and raped her. He pleaded guilty to defilement, a crime with the sentence of fifteen years to life imprisonment, and was sentenced to thirty years imprisonment with hard labor. Hara appealed the sentence on the grounds that (1) thirty years was too severe absent any aggravating circumstances (i.e. the victim did not sustain any physical injuries, become infected with a sexually transmitted disease or become pregnant) and (2) the lower court did not take into account mitigating circumstances (i.e. the defendant was a first time offender who readily plead guilty). Reasoning that “young girls are no longer safe even in their homes”, the Supreme Court rejected the Hara’s arguments that the absence of factors, such as physical injuries and pregnancy, should reduce his sentence. The Supreme Court further held that the lower court properly considered the Hara’s status as a first time offender, and therefore, the Supreme Court upheld his thirty-year sentence.



Massaquoi v. Republic of Liberia Supreme Court of Liberia (2014)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

On appeal, the Supreme Court affirmed the lower court’s judgment that appellant was guilty of rape and reduced his sentence from life imprisonment to 50 years imprisonment. The victim, an 11-year-old girl, stated that the appellant, 38, forced her into his room and had nonconsensual sexual intercourse with her. The court affirmed the lower court’s admission in evidence of the testimony of the victim’s mother, who testified that she saw blood on the victim’s skirt and questioned the victim about the incident. The court held that the testimony qualified as an exception to the hearsay rule because statements are generally admissible “to determine the trustworthiness and reliability of statements made by child victims of abuse.” In addition, the court affirmed the lower court’s admission in evidence of the expert testimony of a physician’s assistant. The court held that even though the physician’s assistant did not have a medical degree, he qualified as an expert because of his experience with and knowledge of victims of sexual violence. The court noted that social workers trained in these areas would qualify as expert witnesses.



Fallah v. Republic of Liberia Supreme Court of Liberia (2011)


International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

On appeal, the Supreme Court affirmed the lower court’s judgment that appellant, Musa Solomon Fallah, was guilty of rape and upheld his sentence of life imprisonment. The appellant had been convicted previously, but the Supreme Court vacated that conviction in 2007 and ordered a de novo trial on the grounds that the appellant lacked adequate representation. The complainant, a nine-year-old girl, alleged that the appellant gagged and raped her. On appeal, the appellant contended that the testimony of the victim should be excluded from evidence because the testimony was conducted in camera. The victim testified in a closed room that allowed cross-examination by the defendant and visual access for jurors. The court held that the victim’s testimony was admissible, stating that if “a potential child victim witness would suffer ‘serious emotional distress’ and might just not be able to communicate within a reasonable fear free environment if put on the stand in the presence of the accused abuser to introduce courtroom testimony” then an in camera witness presentation is appropriate. The appellant's constitutional right to confront his accuser was preserved because he was afforded opportunity to listen to testimony and cross-examine the witness. In addition, the court referenced U.S. law on in camera testimony, citing U.S. Supreme Court cases to support its decision. The court stated: “It is the rule of general application in our jurisdiction that unless expressly contrary by the laws in vogue, common law and usages of the courts of England and of the United States, other authoritative treaties, principles and rules set forth in case law and in Blackstone and Kent Commentaries, when applicable, are deemed as Liberian Laws.” Finally, the Court held that medical testimony establishing rape, the testimony of the complainant, the appellant's admission that the complainant spent the nights in question with him, and unchallenged testimony claiming that the appellant had offered the complainant's family money in exchange for keeping the rape a secret were more than a sufficient "mountain of evidence" to sustain the conviction. It is not necessary, the Court stated, for the prosecution to produce an eye witness, "direct proof", or evidence eliminating every single possible alternative in order to meet their burden of proof beyond a reasonable doubt.



Nimely v. Paye, et al. Supreme Court of Liberia (2011)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

On appeal, the Supreme Court reversed the lower court’s judgment that appellant was guilty of rape. The complainant alleged that the appellant had sex with her when she was 13 years old and he was 18 years old. She alleged that the appellant invited her to his room, gagged her, and had sexual intercourse with her. Her brother’s wife forced open the door after the complainant failed to answer her phone call. The complainant's brother then called the police. The appellant admitted to police that he and the complainant had sex. The court found the appellant guilty of rape because the elements of Liberian statutory rape law are (1) sexual intercourse, (2) the perpetrator is at least 18 years of age, and (3) the victim is less than 18 years of age. However, the court reversed his conviction because the trial court relied on inaccurate information in determining the appellant’s age. The appellant testified that he was 17 years old at the time of the rape. Documents such as a passport or birth certificate were unavailable. The court held that in the absence of any rebuttal evidence by the prosecution, the court must accept that the appellant was 17 years old and therefore a juvenile when he had sex with the complainant. Under Liberian law, a juvenile cannot commit a crime, but is instead considered a juvenile delinquent. If a case involves a juvenile delinquent who is over 16 years of age and is accused of conduct that would constitute a felony carrying a sentence of life imprisonment or death if committed by an adult of at least 18 years of age, then the circuit court must consider the best interests of the Republic and the juvenile to determine whether to exercise its jurisdiction over the matter and preside over the case or choose to refer it to the juvenile court. However, the circuit court did not make this determination. Rather, it proceeded with the trial as though the the appellant was an adult and sentenced him to life imprisonment as an adult. Therefore, the Supreme Court reversed his conviction and remanded him to the custody of his parents until the age of 21.



R v. AM Court of Appeal of New Zealand (2010)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was convicted on charges for sexual offenses (including rape) against his three granddaughters. He was sentenced to a total of 15 years imprisonment for the lead offence of rape, with no minimum period of imprisonment. The Solicitor-General appealed on the ground that a minimum sentence of half the nominal sentence should have been imposed as a matter of law. The Court decided to update the sentencing guidelines for sexual offenses. It established (i) that the entire circumstances of the offense must be taken into account during sentencing and (ii) the following factors: planning and premediation, violence, detention and home invasion, vulnerability of the victim, harm to the victim, multiple offenders, scale of offending, breach of trust, hate crime, degree of violation, mistaken belief in consent, prior consensual activity and the views of the victim. It also established the following incarceration periods for the crime of rape: (i) Rape Band I consist of 6-8 years for offenses that do not trigger these factors because the encounters and degree of violation are brief; (ii) Rape Band 2 consist of 7-13 years for moderate levels of premediation and violence, involving two or three factors increasing culpability; (iii) Rape Band 3 consist of 12-18 years for serious culpability factors; and (iv) Rape Band 4 consist of 16-20 years for the most serious offenses, which will likely consist of multiple offenses. For non-rape, “unlawful sexual connection” (“USC”) cases, the following incarceration periods were established: (i) USC Band 1 consist of 2-5 years; (ii) USC Band 2 consist of 4-10 years; and (iii) USC Band 3 consist of 9-18 years, following the general guidelines of culpability defined above. Applying these standards to the case, the court held that a minimum period of imprisonment of seven and a half years (50 percent) should be imposed. The case is notable because the Court for the first time endeavored to give integrated sentencing guidelines for sexual offenses and – as part of this exercise – reviewed and updated its previous approach to rape offenses.



Marwa v. Republic Court of Appeal of Tanzania (2008)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

A secondary school teacher, convicted of raping a student and sentenced to thirty years imprisonment, appealed for the second time on the grounds that he had been framed. The Court found no justification for doubting the evidence of the witness, especially as the results from the medical examination corroborated her testimony. The Court also noted that his claim of being framed was insupportable, as there was no justification for the other witnesses to lie against him. Finally, the Court pointed out that the lack of an order for compensation offended the mandatory provisions of Section 13(1) of the Penal Code. The appeal was dismissed and the teacher ordered to pay shs. 500 000 in compensation to the student.



Habeas Corpus No. 81.288/SC Supremo Tribunal Federal (Supreme Federal Court of Brazil) (2003)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The Brazilian Federal Supreme Court (Supremo Tribunal Federal or “STF”) denied the petition for writ of habeas corpus of the petitioner, who had been convicted by the Superior Court of Justice (“STJ”) of raping his two minor daughters, both under the age of 14, over a period of five years. Although the petitioner had been sentenced to 16 years and 8 months in jail for his crimes, the lower court subsequently reduced the petitioner’ sentence by one-quarter, pursuant to Presidential Decree No. 3,226/99, which grants a pardon to pardon to certain people who are convicted by the courts because they have served part of their sentence. The lower court determined that the reduction was not barred by Article 7, Section 1 of the Decree, which states that a pardon shall not apply to those convicted of “heinous crimes and those of torture, terrorism, illegal trafficking.” In response to the reduced sentence, the public prosecutor argued that the petitioner crime fell within the “heinous crimes” exception to sentence reductions. The Service of Criminal Review subsequently filed for writ of habeas corpus, arguing that crimes of rape and sexual assault do not fall within the scope of the “heinous crimes” exception, except where serious bodily injury or fatality results. The Court examined the legislative language and treatment of rape, sexual assault, and other crimes, with respect to qualifying such crimes as “heinous.” The majority of the Court held that the legislation already had classified rape as a heinous crime. The Court denied the writ, and petitioner’s sentence was not reduced.

O Supremo Tribunal Federal indeferiu o habeas corpus formulado após condenação do paciente no Superior Tribunal de Justiça – STJ por violar suas duas filhas menores, ambas com menos de 14 anos de idade, durante um período de cinco anos. Embora o paciente tivesse sido condenado a 16 anos e 8 meses de prisão por seus crimes, o tribunal de justiça estadual reduziu posteriormente a sentença do paciente em um quarto, de acordo com o Decreto Presidencial nº 3.226/99, que concede perdão a certas pessoas que são condenadas pelos tribunais por terem cumprido parte de sua sentença. O tribunal de justiça estadual determinou que a redução não foi impedida pelo Artigo 7, inciso 1 do Decreto, que estabelece que o perdão não se aplica aos condenados por "crimes hediondos e os de tortura, terrorismo, tráfico ilegal". Em resposta à redução da pena, o promotor público argumentou que o crime do paciente estava dentro da exceção de "crimes hediondos" à redução da pena. Posteriormente, o Serviço de Revisão Criminal apresentou um pedido de habeas corpus, argumentando que crimes de estupro e agressão sexual não se enquadram no escopo da exceção de "crimes hediondos", exceto quando resultam em sérios danos corporais ou fatalidade. A Corte examinou a linguagem legislativa e o tratamento de estupro, agressão sexual e outros crimes, em relação à qualificação de tais crimes como "hediondos". A maioria do STF considerou que a legislação já havia classificado o estupro como um crime hediondo, denegando a ordem e mantendo a sentença sem qualquer redução.



Habeas Corpus No. 74.983-6 Supremo Tribunal Federal (Supreme Federal Court of Brazil) (1997)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The Brazilian Federal Supreme Court (Supremo Tribunal Federal or “STF”) denied the petition for writ of habeas corpus of the petitioner, upholding the constitutionality of Article 224(a) of the Penal Code which establishes a presumption of violence in sex crimes against minors. The petitioner was convicted of rape and child abuse, and was sentenced to a prison term of eight years for rape and one year and ten months for child abuse. In his appeal and writ, the petitioner argued he had committed no violence and that the presumption of violence set forth in Article 224(a) of the Penal Code was unconstitutional. The Court first noted that the provision in question predated Brazil’s 1988 Constitution and could not be found “unconstitutional” with respect to its construction. Rather, the Court examined its compatibility with the 1988 Constitution and found that the purpose of the presumption – to protect minors who legally are incapable of offering consent – was consistent with and expressed by the broad statement in Article 227 § 4 of the Constitution that “[t]he law shall severely punish abuse, violence and sexual exploitation of children and adolescents.” The STF held that the presumption did not violate constitutional principles, even when the presumption embraced what otherwise would be a factual matter requiring evidentiary proof.

O Supremo Tribunal Federal – STF denegou o habeas corpus do paciente, afirmando a constitucionalidade do artigo 224, alínea “a” do Código Penal, o qual estabelece a presunção de violência nos casos de crimes sexuais praticados contra menores de idades. O paciente foi condenado por estupro e abuso infantil, sentenciado a uma pena de prisão de oito anos por estupro e um ano e dez meses por abuso infantil. Em sua recurso, o paciente alegou não ter cometido nenhuma violência e que a presunção de violência estabelecida no Artigo 224, alínea “a” do Código Penal era inconstitucional. A Corte primeiro observou que a disposição em questão era anterior à Constituição brasileira de 1988 e não podia ser considerada "inconstitucional" com relação à sua construção. Ao contrário, o Tribunal examinou sua compatibilidade com a Constituição de 1988 e considerou que o objetivo da presunção - proteger menores legalmente incapazes de oferecer consentimento - era consistente com e expresso pela ampla declaração do artigo 227 § 4 da Constituição de que "a lei punirá severamente o abuso, a violência e a exploração sexual de crianças e adolescentes". O STF sustentou que a presunção não violava os princípios constitucionais, mesmo quando a presunção abraçava o que de outra forma seria um assunto factual exigindo prova probatória.



Achiula v. Republic Court of Appeal of Tanzania (2012)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant’s conviction of rape and subsequent sentence of thirty years imprisonment was upheld by the High Court. He had allegedly raped an underage girl on several occasions, manipulating her with monetary bribes and threats. The appellant appealed this decision, claiming that the voire dire examination of the underage victim had been insufficient to ensure that she understood the meaning and duty to tell the truth, and that her evidence was thus not credible. He also argued that because there was no proof to corroborate the age of the victim, the charge of rape was not established. The Court dismissed the appeal, finding that the victim had demonstrated sufficient intelligence and understanding to justify the reception of her evidence. The Court also dismissed the appellant’s citation of the lack of proof of the victim’s age, pointing out that the victim’s age had been accepted as a matter of course during the trial. Finally, the Court decided that there was sufficient evidence of penetration, pointing out that “True evidence of rape has to come from the victim, if an adult, that there was no penetration and no consent, and in case of any other woman where consent is irrelevant that there was penetration."



C.K. & 11 Others v. Commissioner of Police High Court of Kenya at Meru (2013)


Gender discrimination, International law, Statutory rape or defilement

The petitioners are eleven minors and the non-governmental organization that shelters, educates, and cares for the eleven minors. Each child claims to have been subjected to child abuse and defilement in Meru County, where police "neglected...or otherwise failed" to investigate or protect the children in any way. The High Court of Kenya held that the police have a duty to investigate allegations of sexual abuse made by female complainants, stating that “by failing to enforce existing defilement laws, the police have contributed to the development of a culture of tolerance for pervasive sexual violence against girl children and impunity.”



M. v. The State Supreme Court of Appeal of South Africa (Hoogste Hof van Appèl van Suid Afrika) (2013)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

A man in South Africa was convicted of raping his adopted daughter over the course of a sexually abusive relationship that lasted several years and was sentenced to 15 years in prison. The judge overruled claims that the victim had given consent, holding that the victim’s lack of resistance did not qualify as active consent. Furthermore, the judge held that that the perpetrator had knowingly employed sexual grooming techniques to leverage the victim into sexual acts. In refuting the perpetrator’s claims that he believed the victim to be consenting, the judge in this case took an important step in defending victim’s rights and acknowledging the complicated power dynamics that often underlie sexual crimes. This case opens the path for victims of similarly complex patterns of sexual abuse to come forward and claim their rights, providing vital recourse for the many victims of sexual crimes in South Africa.

'n man in Suid-Afrika is skuldig bevind aan die verkragting van sy aangenome dogter oor die verloop van 'n seksueel beledigende verhouding wat 'n paar jaar geduur het en was tot 15 jaar in die tronk gevonnis. Die regter het die beweerings dat die slagoffer toestemming gegee het, van die hand gewys en gesê dat die slagoffer se gebrek aan weerstand nie as aktiewe toestemming kwalifiseer nie. Verder het die regter ook bevind dat die oortreder willens en wetens seksuele versorging tegnieke gebruik om die slagoffer in seksuele dade te hefboom. In die weerlê van die oortreder se eise dat hy geglo het dat die slagoffer toestemming gegee het, het die regter in hierdie geval 'n belangrike stap ter verdediging van slagoffers se regte geneem en het erkenning gegee aan die ingewikkelde krag dinamika wat dikwels agter seksuele misdade lê. Hierdie saak maak die pad oop vir slagoffers van soortgelyke komplekse patrone van seksuele mishandeling om vorentoe te kom en aanspraak te maak op hul regte, wat belangrike beroep bied vir die talle slagoffers van seksuele misdade in Suid-Afrika.



Tumwesigye Kasim v. Uganda Court of Appeals of Uganda (2009)


Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

This appeal was limited to sentencing only. Appellant was convicted of defilement of a six-year-old girl and was sentenced to 14 years imprisonment. Appellant was a teacher at the victim’s school. The school held a special program for students during school holidays. During this program, appellant took the victim into his office at school and had sexual intercourse with her. Despite his warning not to tell anyone, the victim told her brother, who told her parents. A medical examiner confirmed that she had been defiled. On appeal, appellant argued that the sentence of 14 years was too harsh. In support, he argued that he was the sole breadwinner for 11 dependents, including two lame dependents and four orphans. Appellant also argued that since the victim was a very young child, she had already gotten over the trauma of the defilement. The court upheld the sentence and ruled against appellant. The court found that, as a teacher, he had a duty to protect the victim, but instead chose to ravish her, disgracing himself, his profession, and society.



Mushabe Abdul v. Uganda Court of Appeals of Uganda (2007)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Appellant was convicted of defilement of a four-year-old girl. The victim was sent to a well to fetch water for her family. On the victim’s way to the well, appellant grabbed the victim, threw her to the ground, and forcibly had sexual intercourse with her. He then fled but was later arrested. At trial, appellant denied the charges and claimed that the victim’s father had framed him. The trial court rejected his claim and sentenced him to 14 years imprisonment. On appeal, appellant requested a sentence reduction from 14 years to eight years. The court of appeals dismissed the appeal, holding that the 14-year sentence was not inappropriate or excessive, and that, in light of the circumstances, there was no reason to reduce the sentence.



Decision No. 11/1995, File No. 6 Tz 17/94 Supreme Court of the Slovak Republic (1994)


Domestic and intimate partner violence, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Ms. V. Ž. (the “Aggrieved”) was sexually assaulted by her mother’s partner, Mr. M. P. (the “Accused”) who had lived with them in same household for more than 5 years. The Bratislava I County Prosecutor terminated criminal proceedings after the Aggrieved refused to testify and to give her consent to initiate the criminal prosecution. The Attorney General of the Slovak Republic challenged this termination arguing that the Aggrieved was not entitled to refuse her testimony or withhold permission to initiate criminal proceedings. The Supreme Court of the Slovak Republic ruled that by testifying against the Accused, a person with whom she has family like ties, she could suffer considerable harm herself, as the harm reflected upon the Accused could be perceived as a harm done to the Aggrieved herself and therefore she was in a position to refuse such testimony. The Attorney General challenged the decision and the Supreme Court admitted the insufficient assessment of the relevant criminal offence as only restraint of personal freedom and determined the relevant criminal offence as a combination of the criminal offences of sexual abuse and blackmail. Pursuant to Section 163a of the former Criminal Procedure Code , the initiation of criminal prosecution for these criminal offences was subject to the consent of the aggrieved person. Whereas, the Aggrieved was a minor and did not have full legal capacity to provide such consent, she should have been represented by her legal representatives, i.e., her parents. In this case, since her mother was the partner of the Accused, there was a high risk of conflict of interest. In such cases, the parents are replaced by other legal representatives, i.e., court appointed custodians. Since the Bratislava I County Prosecutor failed to observe these requirements, the Supreme Court superseded its resolution and ordered a new one to follow all of the findings made by the Supreme Court. According to current legislation, the prosecution of defendants of two related criminal offences, i.e., sexual abuse and blackmail, is no longer subject to the consent of the aggrieved person. Nonetheless, this Supreme Court Decision No. 11/1995 is applicable, especially in regard to the mandatory legal representation of aggrieved minors. Pursuant to Section 211 of the current Criminal Procedure Code, the prosecution of offenders of other criminal offences (e.g., copyright violations or theft) is still subject to the consent of the aggrieved person. Minors must be represented by their legal representatives not only in relation to giving consent, but in performing any relevant legal action. The relevant authorities shall always examine whether there is possibility of a conflict of interest and if so, exclude such representatives and ask the relevant court to appoint a custodian.



Shivaji @ Dadya Shankar Alhat v. The State of Maharashtra Supreme Court of India (2008)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

A man led a nine-year-old girl to a hill where he raped, strangled and murdered her. The girl’s sister testified that she saw her sister leave with the man and the mother later recovered the girl’s body from the hill and filed the police report against the accused. He was convicted and sentenced to death under Sections 376 and 302 of the Indian Penal Code. The man appealed, claiming that he should not be sentenced to death on circumstantial evidence alone. The High Court dismissed the appeal. The Supreme Court affirmed, holding that circumstantial evidence establishes the guilt of the accused, forming the conviction, but does not bear any relation to the sentencing. The Supreme Court defers discretion to trial judges in arriving at a proper sentence dealing with the subtleties of each case.



Md. Kalam v. The State of Bihar Supreme Court of India (2008)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

A man convicted of raping a six-year-old girl appealed his sentence of 10 years, alleging the child’s testimony should not have been accepted without corroboration. He also insisted his sentence was too harsh. A child’s testimony is acceptable as long as the court carefully evaluates it. Both the trial court and the High Court did this and found the child’s evidence reliable. The Supreme Court denied his appeal regarding the girl’s testimony but lessened his sentence to 5 years imprisonment with fines.



Satyapal v. State of Haryana Supreme Court of India (2009)


Statutory rape or defilement

A village man sexually assaulted an 11-year-old girl; he ran away when the girl’s aunt approached. In an attempt to avoid the stigma of a sexual attack, her family convened a village panchayat to resolve the dispute. The police were contacted when the panchayat was unsuccessful, and the girl did not have a medical examination until 80 hours after the attack. The exam found vaginal bruising but not penetration. Despite the delays, the Court upheld the conviction under § 376 of the Penal Code. This case is notable because the Court allowed a delay in filing the report and found that full penetration is not necessary for a rape conviction.



Sabwe Abdu v. Uganda Supreme Court of Uganda (2010)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Appellant was convicted of defilement of a girl less than 18 years old and was sentenced to 12 years imprisonment. Trial testimony established that while the 13-year-old girl and her younger sister were fetching water at a well, appellant, disguised as a ghost, ordered the two to remove their dresses, blindfolded them, and led them through a swamp to some bush where he had sexual intercourse with the older sister. He then left the sisters in the bush overnight, and the sisters’ father was unable to find them. Appellant then went to the father’s house and told him that he could use his witchcraft powers to find the sisters if the father paid him two goats and two chickens. Upon payment, appellant went back to the brush and brought the sisters to his home, claiming that they needed treatment. While at Appellant’s home, the older sister told her father that appellant had raped her. At trial, the court rejected appellant’s defense that a ghost had abducted the sisters and he was merely using his witchcraft powers to help find the girls. Instead, the court relied on the sisters’ testimony, who claimed that they recognized appellant’s voice. The Supreme Court upheld the conviction and sentence. First, the court found that appellant lived only a quarter mile away from the sisters and used to come to their home and speak to their father, thus supporting the assertion that the sisters were able to identify appellant through voice recognition. Second, the court found that appellant’s witchcraft defense could not be reasonably believed and that the fact that he immediately located the sisters upon payment supported the inference that he was the one who brought them there.



Mugasa Joseph v. Uganda Court of Appeal of Uganda (2010)


Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

This appeal was limited to sentencing only. Appellant was convicted of defilement of a baby girl and was sentenced to 17 years imprisonment. Appellant was a relative of the child and was known as a teacher of Christianity. Appellant requested a more lenient sentence of 10 years. The Court of Appeals ruled against Appellant and increased his sentence to 25 years, citing the policy consideration that, despite the fact that defilement can be punishable by death, individuals still continue to defile babies. Thus, the court used this case as an opportunity to send a message to society that “violating the rights of child females must stop.”



Mashita Katakwe v. Hakasenke High Court of Zambia (2006)


Gender discrimination, Gender violence in conflict, Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Rosaria, a thirteen-year-old schoolgirl, was raped by defendant teacher, and consequently contracted a venereal disease. The rape occurred in the defendant's home, which Rosaria entered with the intent of picking up some past school papers that the defendant had failed to bring to school on multiple occasions. After bringing this incident to the Head Teacher's attention, it was uncovered that the defendant had done this before, that measures had been taken to warn or protect students from the defendant, that the defendant had only received a verbal warning, and that the previous student victim had transferred to another school. In his defense, the defendant claimed that he was in a relationship with Rosaria, to which she consented, as evidenced by a Valentine's Day card that Rosaria had given him. The High Court held that the defendant breached the duty of care that he owed to his pupils and was therefore negligent, noting that it is the duty of a school teacher to care for his pupils, as would a father for his family. The Court reasoned that school teachers are in a position of moral superiority, and a young schoolgirl's "consent" is fictitious in light of the ethics compelling a teacher to not engage in sexual relations with schoolgirls, a young girl's cognitive inability to truly consent, as well as Section 138 of the penal code, which states that defilement of a girl under the age of 16 is an offense. Notably, the Court held that society's indignation of this type of behavior ought to be reflected in the amount of damages awarded. The Court entered a judgment in favor of Rosaria for K 45,000,000 for her pain and suffering, medical expenses, aggravated damages, and mental torture. Furthermore, the Court held that the School, Ministry of Education, and the Attorney General are vicariously liable for this judgment, noting that the government is responsible for all school going children in the care of its agents, including teachers like the defendant.



Case #41.770 - “C.A.” Buenos Aires Criminal and Correctional Court (2011)


Statutory rape or defilement

The victim was twelve to thirteen years old when she had sexual relations with the defendant. There was no presumption of sexual immaturity. It had to be proven by evidence and expert testimony. In this case, the testimony of experts, text message evidence, and the testimony of the victim demonstrated that she was not mature enough to consent to sex. While the outcome of this case was a positive one, the general Argentinean attitude towards statutory rape is not: sexual immaturity must be proven regardless of age.

La víctima tenía entre doce y trece años cuando tuvo relaciones sexuales con el acusado pero no hubo presunción de inmadurez sexual, la cual tenía que ser probada por la evidencia y el testimonio de expertos. En este caso, el testimonio de expertos, la evidencia del mensaje de texto y el testimonio de la víctima demostraron que no era lo suficientemente madura como para consentir el sexo. Si bien el resultado de este caso fue positivo, la actitud general argentina hacia la violación estatutaria no lo es: la inmadurez sexual debe probarse independientemente de la edad.



Christensen v. Royal Sch. Dist. Washington Supreme Court (2005)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Plaintiff-child and parents sued defendant-school district, principal and teacher, alleging that teacher had sexually abused the child and the district and principal were negligent in hiring and supervising the teacher. In a responsive pleading, defendant-school district and principal asserted as affirmative defense that plaintiff’s voluntary participation in the sexual relationship with defendant teacher constituted contributory fault. The trial court certified to the Supreme Court of Washington a question whether a 13-year-old victim of sexual abuse, who brought a negligence action, could have contributory fault assessed against her under the Washington Tort Reform Act. The Supreme Court of Washington held that, as a matter of law, a child under the age of 16 could not have contributory fault assessed against her for participating in sexual activities. Plaintiff lacked the capacity to consent and was under no legal duty to protect herself from sexual abuse. Societal interests embodied in the criminal laws protecting children from sexual abuse applied equally in the civil arena when harm was caused to the child by an adult perpetrator of sexual abuse or a third party in a position to control that person’s conduct. Furthermore, the idea that a student had a duty to protect herself from sexual abuse at school by her teacher conflicted with the well-established law that a school district had an enhanced and solemn duty to protect minor students in its care.



Trumbull v. State Wyoming Supreme Court (2009)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Defendant appealed a judgment of the District Court that convicted him of two counts of third-degree sexual assault under Wyo. Stat. Ann. § 6-2-304(a)(ii) (2005) for sexual improprieties involving his 10-year-old daughter, arguing that the evidence was insufficient to support his convictions and that the district court erred in imposing sentence. The Supreme Court of Wyoming affirmed defendant’s conviction, but reversed and remanded the case to the District Court for further proceedings on other grounds. The Supreme Court of Wyoming held that, where a statute criminalizing sexual contact contains an element of sexual gratification, it is not enough to establish that the defendant merely touched the sexual or intimate parts of an individual. The law at issue requires the presence of intent of sexual arousal, gratification, or abuse. However, an oral expression of intent is not required to establish a defendant’s intent, but may be established through defendant’s conduct and circumstances of physical contact. Intent of sexual gratification may be inferred from touching the complainant on more than one occasion, and committing the act after no adults were remaining in the house. In this case, defendant’s intent could be inferred from his “massaging” the clothed victim on two occasions, during which he touched her on her “legs, arms, boobs, privates, butt, and girl spot.”



CDB v. DJE Wyoming Supreme Court (2005)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

After pleading guilty, appellant-father was convicted of several counts of sexually abusing his daughter. Appellee-mother filed a petition to terminate father’s parental rights to the daughter, and the District Court terminated his parental rights pursuant to Wyo. Stat. Ann. § 14-2-309(a)(iii) and (a)(iv). The Supreme Court of Wyoming upheld the decision. In terminating appellant-father’s parental rights, the Supreme Court held that the fact of incarceration, by itself, is not per se evidence of unfitness. However, incarceration is a reality that severely impacts the parent-child relationship and, therefore, cannot be ignored. The length of appellant’s incarceration of 47 years makes it extremely improbable that appellant would ever be able to care for the ongoing physical, mental or emotional needs of the daughter. Most importantly, appellant was convicted on several counts of sexually abusing his daughter, and there can be nothing that makes a parent more intrinsically unfit than abusing his child.



Commonwealth v. Kerrigan Superior Court of Pennsylvania (2007)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Daniel Kerrigan sexually abused A.R., the 7-year-old daughter of his live-in girlfriend, for 3 years. The abuse was discovered when A.R. was diagnosed with genital warts when she was 10 years old. The court held that the transmission of HPV and genital warts satisfies the serious bodily injury requirement of the crimes of Rape of Child (Serious Bodily Injury) and Involuntary Deviate Sexual Intercourse with a Child (Serious Bodily Injury) because HPV is a permanent disease, can lead to cervical cancer, and may be transmitted to A.R.’s future sexual partners or children.



R v. Mkhatshwa Supreme Court of Swaziland (2007)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was convicted of raping his 12 year old daughter and sentenced to 22 years imprisonment. The Court upheld the sentence in light of the heinous nature of rape as a crime and the importance of society sending a message of severe condemnation of the crime.



Rex v. Mfanzile Mkhwanazi High Court of Swaziland (2003)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The accused was charged on two counts of rape of a 14 year old girl and of an 11 year old girl. The Court noted that in cases where the complainants are young and may be prone to flights of imagination leading to false accusations, the accusations should only be doubted in so far as the child's capacity for recollection and observation seem questionable. In this case, the children were found to be trustworthy and the accused convicted of both counts.



B. v. Director of Public Prosecutions House of Lords (2000)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant, a 15 year old, was charged with inciting a girl under 14 years old to commit an act of gross indecency for asking a 13 year old girl to perform oral sex with him several times; the girl repeatedly refused. The defense argued that the appellant honestly believed the girl was over 14 years old. The prosecution submitted the offense was one of strict liability. The Lords held that a reasonable belief, even if mistaken, as to the victim's age was a defense to the charge



Director of Public Prosecutions, Transvaal v. Minister for Justice and Constitutional Development and Others Constitutional Court of South Africa (Konstitusionele Hof van Suid Afrika) (2009)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Two men convicted of child rape challenged the constitutionality of the Sexual Offenses Act's amendments to the existing Criminal Procedure Act (CPA). The amendments permit child victims and witnesses of sexual offenses to participate in modified court proceedings to facilitate testimony. The lower court declared the amendments to the CPA constitutionally invalid. The Constitutional Court reversed the ruling, holding that (1) courts must inquire into the need to appoint an intermediary in sexual offense trials whenever children are expected to testify, regardless of whether the state raises the issue; (2) courts may exercise discretion whether to hold proceedings in camera; and (3) courts must give reasons for refusing to allow the use of intermediaries or other safeguards.

Twee mans wat skuldig bevind is aan verkragting van kinders het die grondwetlikheid van die wysigings van die Wet op Seksuele Misdrywe betwis teen die bestaande Strafproseswet (CPA). Met die wysigings kan kinderslagoffers en getuies van seksuele misdrywe deelneem aan gewysigde hofverrigtinge om getuienis te vergemaklik. Die laer hof het die wysigings aan die CPA konstitusioneel ongeldig verklaar. Die konstitusionele hof het die beslissing omgekeer en gesê dat (1) howe moet ondersoek instel na die behoefte om 'n tussenganger in seksuele misdrywe aan te stel wanneer daar van kinders verwag word om te getuig, ongeag of die staat die saak aan die order stel; (2) howe mag diskresie uitoefen of hulle verrigtinge in camera moet hou; en (3) howe moet redes gee vir die weiering om die gebruik van tussengangers of ander voorsorgmaatreëls, toe te laat.



R. v. K House of Lords (2001)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant, K, was convicted of a single count of indecent assault against a girl aged 14; his defense was that the intercourse between the two was consensual and that she had told him she was 16. The House of Lords allowed the appeal on the grounds that the appellant's honest belief that the complainant was over the age of 16 was a defense to the charge of indecent assault.



Egglestone v. The State Supreme Court of Appeal (Hoogste hof van Appèl) (2008)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

A high school teenage girl from an impoverished neighborhood consented to undergo job training as a receptionist at the appellant's escort agency. She alleged that during her training, the appellant held her against her will, and raped and sexually assaulted her. The appellant argued that his conviction should be overturned because the victim had consented. The court dismissed the kidnapping charges, but upheld the rape and sexual assault charges. The court acknowledged that although the victim consented to parts of the training (i.e. wearing lingerie and taking up residence at the employer's compound), she did not consent to sexual intercourse with the appellant. The court also noted that because of the appellant's age (twice that of the victim) and his promise of employment, he exercised a dominant position over the victim that made it difficult for her to refuse his advances.

'n Tienermeisie op hoërskool uit 'n verarmde woonbuurt het toegestem dat sy as ontvangsdame by die escort-agentskap van die appellant werksopleiding sal kry.. Sy beweer dat appellant haar tydens haar opleiding teen haar wil vasgehou het, en haar verkrag en seksueel aangerand het. Die appellant het aangevoer dat sy skuldigbevinding omgekeer moet word omdat die slagoffer toestemming gegee het. Die hof het die aanklagte van ontvoering van die hand gewys, maar die aanklagte van verkragting en seksuele aanranding bevestig. Die hof het erken dat hoewel die slagoffer toestemming gegee het vir dele van die opleiding (d.w.s. om onderklere aan te trek en in die werkgewer se verblyf in te woon), sy nie tot seksuele omgang met die appellant toestem het nie. Die hof het ook opgemerk dat weens die ouderdom van die appellant (twee keer die van die slagoffer) en sy belofte vir indiensneming ,'n dominante posisie oor die slagoffer uitgeoefen het, wat dit vir haar moeilik gemaak het om sy aanvoeringe te weier.



Masiya v. Director of Public Prosecutions (Pretoria) Constitutional Court of South Africa (Konstitusionele Hof van Suid Afrika) (2007)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was charged with the rape of a nine-year-old girl. At trial, evidence demonstrated that he had penetrated the girl anally, which required a conviction for indecent assault rather than rape. The High Court, however, amended the common law definition of rape to include anal penetration as well and made the definition gender-neutral. The appellant appealed. The Constitutional Court affirmed the High Court and held that the definition of rape must be extended to include nonconsensual anal penetration of females; the Court did say that for the court to extend the definition to include male rape would encroach onto the legislature's prerogative.

Die appellant is aangekla van die verkragting van 'n negejarige meisie; tydens die verhoor het getuienis uitgekom dat hy die meisie anaal binnegedring het, wat 'n skuldigbevinding vir onsedelike aanranding eerder as verkragting vereis het. Die Hooggeregshof het egter die gemeenregtelike definisie van verkragting gewysig om ook anale penetrasie in te sluit en die definisie geslagsneutraal gemaak. Die appellant het appèl aangeteken. Die Konstitusionele Hof het met die Hooggeregshof bevestig en beslis dat die definisie van verkragting uitgebrei moet word om anale indringing sonder toestemming van vroue in te sluit; die hof het wel gesê dat vir die hof om die definisie uit te brei om ook manlike verkragting in te sluit sou die regspraak van die wetgewer oorskry.



W.N. v. The State Supreme Court of Appeal of South Africa (Hoogste Hof van Appèl van Suid Afrika) (2008)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant, a minor, was sentenced to 10 years for the rape of a fellow classmate and appeals his sentence on the grounds that it was too excessive. The lower court sentenced the appellant-defendant to direct imprisonment rather than probation after hearing testimony about the appellant's unrepentant nature and lack of parental supervision. The Supreme Court of Appeal upheld the decision, finding that correctional supervision would have lacked the appropriate punitive impact demanded by the offense and deterrent effect.

Die appêlant, 'n minderjarige, is tot 10 jaar gevonnis vir die verkragting van 'n mede-klasmaat enappelleer sy vonnis op grond daarvan dat dit te buitensporig was.. Die laer hof het die appêllant-verweerder tot direkte gevangenisstraf eerder as proeftydperk gevonnis nadat hy getuienis aangehoor het oor die onbekwame aard van die appellant en die gebrek aan ouerlike toesig. Die hoogste hof van appèl het die beslissing bekragtig en gevind dat korrektiewe toesig die toepaslike strafversagtende impak sou hê as afskrikmiddel-effek vereis word.



State. v. Jackson Supreme Court of Appeal (Hoogste hof van Appèl) (1998)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant, a 24-year-old police officer at the time of the charged conduct, was convicted of the attempted rape of a 17-year-old girl. She fought him off and managed to escape the car. The examining physician found some evidence of unlubricated sexual contact, but no conclusive evidence of penetration. He appealed on the grounds of the cautionary rule, encouraging the court to handle accusations of rape cautiously to prevent false convictions. The Court held that the cautionary rule was based on outdated stereotypes against women and that in criminal cases, the burden is on the State to prove the guilt of the accused beyond a reasonable doubt, without an application of a general cautionary rule. The Court adopted the formula used in England whereby a judge could choose, on a case by case basis, to use caution only in cases where it was proven that the complainant was untrustworthy for some reason, e.g. had made previous false complaints or bore the defendant a grudge.

Jackson is aangekla van poging tot verkragting van S., 'n 17-jarige meisie, toe hy haar polse vasgebind het en gepoog het om met haar gemeenskap te hê. Sy het hom afgeveg en daarin geslaag om uit die motor te ontsnap en is daarna deur 'n dokter ondersoek wat bewyse van ongeoorloofde seksuele kontak gevind het, maar geen geweldige bewys van penetrasie nie. Jackson het appèl aangeteken op grond van die versigtigheidsreël en aangemoedig dat beskuldigings van verkragting versigtig hanteer moet word om vals skuldigbevindings te voorkom. Die hof het beslis dat die versigtigheidsreël gebaseer is op verouderde stereotipes teen vroue en dat in strafregtelike gevalle dit die las van die Staat is om die skuld van die beskuldigde bo alle redelike twyfel te bewys sonder die toepassing van 'n algemene versigtigheidsreël. Die Hof het die formule wat in Engeland gebruik is aanvaar waardeur 'n regter, van geval tot geval, kon kies om versigtig te wees in gevalle waar daar bewys is dat die klaer om een ​​of ander rede onbetroubaar was, bv. het vorige vals klagtes gemaak of teen die verweerder 'n wrok gehad het.



State. v. J.M. Supreme Court of Appeal (Hoogste hof van Appèl) (2002)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant, M., was tried before a regional magistrate for the rape of his six-year-old daughter during 1989. He was convicted and sentenced to ten years imprisonment, which he appealed. The Court held that, especially given the age of the complainant at the time, the question of a consensual sexual relationship is moot and further stipulated that the sexual history of the complainant is not relevant in a charge of rape, unless the Court specifically judges it to be so.

Die appellant, M., is voor 'n streeklanddros verhoor weens die verkragting van sy sesjarige dogter gedurende 1989. Hy is skuldig bevind en gevonnis tot tien jaar gevangenisstraf, waarop hy appèl aangeteken het. Die hof het beslis dat die vraag na 'n konsensuele seksuele verhouding, veral gegewe die ouderdom van die klaagster destyds, verkeerd is en verder bepaal dat die seksuele geskiedenis van die klaer nie relevant is op 'n aanklag van verkragting nie, tensy die hof dit spesifiek beoordeel om so te wees.



State. v. Mahomotsa Supreme Court of Appeal (Hoogste hof van Appèl) (2002)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The accused was charged and convicted on two separate counts of rape for raping two 15-year-old girls more than once and sentenced to six years imprisonment for the first count and 10 years imprisonment for the second. On appeal, the defense argued that the sentence was too severe because of mitigating circumstances, specifically that the victims did not suffer serious physical or psychological injuries and that both victims had previously been sexually active. The Court dismissed the appeal and held that the sentences were, in fact, too lenient, especially as the victims' previous sexual history was irrelevant and also that the extent of harm to the victims matters less because rape is a basic violation of dignity. The sentence was increased to 8 years for the first count and 12 years for the second.

Die beskuldigdes is op twee afsonderlike aanklagtes van verkragting aangekla en skuldig bevind vir die verkragting van twee 15-jarige meisies meer as een keer en gevonnis tot ses jaar gevangenisstraf op die eerste en tien jaar gevangenisstraf op die tweede. Op appèl het die verdediging gesê dat die vonnis te ernstig was weens versagtende omstandighede deurdat die slagoffers nie ernstige liggaamlike of sielkundige beserings opgedoen het nie en dat albei die slagoffers voorheen seksueel aktief was. Die hof het die appèl van die hand gewys en beslis dat die vonnisse in werklikheid te versagtend was, veral omdat die vorige seksuele geskiedenis van die slagoffers nie van belang was nie en dat die skade aan die slagoffers minder belangrik is omdat verkragting 'n basiese waardigheidskending is. Die vonnis is verhoog tot 8 jaar vir die eerste en 12 jaar vir die tweede.



Van Zijl v. Hoogenhout Supreme Court of Appeal of South Africa (Hoogste Hof van Appèl van Suid Afrika) (2004)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant suffered years of sexual abuse by her uncle, the respondent, during her childhood. She sued him for damages at the age of 48 and the respondent claimed that her suit should have been brought within one year of her attaining her majority. The Court held that the victim of sexual abuse as a child who only in adulthood acquired an appreciation of the responsibility of the abuser for the abuse may sue the abuser within three years of acquiring that appreciation.

Die appêlant het jare se seksuele mishandeling deur haar oom, die respondent, tydens haar kinderdae gely. Sy het hom gedagvaar vir skadevergoeding op die ouderdom van 48 en die respondent het beweer dat sy haar saak binne een jaar van haar mondigwording moes gebring het. Die hof het beslis dat die slagoffer van seksuele mishandeling as kind wat slegs in volwassenheid 'n gewaarwording vir die verantwoordelikheid van die molesteerder vir die misbruik verkry het. Die gemolesteerde kan binne drie jaar van die gewaarwording (bewuswording), die molesteerder dagvaar.



Republic v. Mzungu High Court of Malawi (2007)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was charged with defilement for having unlawful carnal knowledge of a girl under 13 years of age. The trial court convicted him of indecent assault because there was no penetration. He appealed his conviction for indecent assault because it was not included in the original charge. He also argued that his sentence was excessive. The Court dismissed the appeal of the conviction on the grounds that where the evidence is sufficient to sustain the lesser charge of indecent assault but may not be sufficient for defilement, the accused may be convicted of the lesser crime even when it was not included in the original charge. However, the Court upheld the appeal of the sentence and lowered it, despite of the fact that women and girls need to be protected, taking into account the mitigating factor of the appellant's youth.



State of Himachal Pradesh v. Raghubir Singh Supreme Court of India (1993)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

While traveling to her house, an 8/9 year-old girl was separated from her father and sister while in her family's fields. The defendant kidnapped and raped her under a nearby mango tree. The Supreme Court reversed a High Court's acquittal and found the defendant guilty of rape. The Supreme Court stated that the conviction could be upheld solely on the victim's testimony, despite her age, if it is believable and there is no evidence to discredit its trustworthiness.



Republic v. Peter High Court of Malawi (2008)


Statutory rape or defilement

The appellant was found guilty of defiling a girl under 13 years of age and appealed on the grounds that the sentence is excessive and that his taking care of his grandparents should be considered as a mitigating factor. The complainant had since been diagnosed with a sexually transmitted infection and medical examinations revealed multiple instances of sexual abuse. The appellant testified that neither he nor his wife had a sexually transmitted infection, but the Court did not find this claim persuasive because neither of them had been tested (neither took the initiative to be tested and the government could not force them to be tested). The Court dismissed the appeal and upheld the sentence, considering the harm done to the complainant in infecting her with a sexually transmitted infection.



A. and B. v. Eastern Health Board High Court of Ireland (1997)


Gender-based violence in general, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

C. was a 13 year-old girl who became pregnant as a result of rape allegedly by a family friend and was now in State care. The health board sought a court order to allow her to travel outside the State to obtain an abortion because abortion was illegal in Ireland except where the pregnancy formed a real and substantial risk to the woman's life. The Court granted the health board's order permitting C. to travel outside the State to obtain an abortion. The Court based its decision on the fact that the girl's risk of suicide presented a real and substantial risk to her life, entitling her to an abortion within Ireland as well.



S. v. Katamba Supreme Court of Namibia (1999)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The State appeals the decision in the High Court to acquit the accused of all charges of rape and abduction of an 11 year old by taking her away from her guardian with the intent to have sexual intercourse with her. The Court reversed the acquittal and found the accused guilty on the charges of rape and abduction and affirmed an earlier judgment that the cautionary rule discriminates against women in violation of the Constitution and should only be used at a judge's discretion in extreme cases where there is some valid reason to question a complainant's veracity



Suleiman v. Republic High Court of Kenya at Machakos (2004)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was charged with rape and defilement and alternatively with indecent assault for having carnal knowledge of the complainants under the guise of treatment as an herbalist/witch doctor. He was convicted of indecent assault and sentenced to four years imprisonment and hard labor. He appealed the conviction on grounds of insufficient evidence and undue harshness of the sentence. The Court held that a rape conviction requires penetration and lack of consent on the part of the victim; defilement only requires penetration but not lack of consent. Evidence of penetration can be inferred from sexually transmitted infections; medical examinations are not required to sustain a conviction. Appellant's defense that he was framed was dismissed as it was improbable that the complainants would subject themselves to rape to avoid paying him.



Mulundi v. Republic Court of Appeal of Kenya at Machakos (2005)


Gender violence in conflict, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was convicted of defilement of a girl under the age of 14 years and sentenced to 14 years imprisonment with ten strokes of the cane. The appellant appealed his conviction and the sentence as being excessive for a first offense. The Court dismissed the appeal of the conviction as the complainant identified the appellant and medical evidence is no longer necessary to convict an accused if the evidence was sufficiently cogent. The "defilement" conviction was substituted with rape and the appellant was sentenced to ten years imprisonment.



Chepkwony v. Republic High Court of Kenya at Nakuru (2006)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was convicted of defilement for having sexual intercourse with the complainant, who was 12 years old at the time. The trial court sentenced him to life imprisonment. He appealed, arguing that the prosecution did not satisfy its burden of proofs, that there was no evidence of violent force, that the complainant was his girlfriend, and that she consented. The prosecution presented evidence of the complainant's physical injuries and the appellant's HIV-positive status. The Court dismissed the appeal because sex with any girl younger than 16 years old is unlawful regardless of consent, and the appellant had not raised the defense that he had a reasonable belief that the girl was above the age of consent. The Court rejected appellant's plea for special consideration because of his alleged HIV status. Instead, the Court cited the appellant's decision to expose a 12-year-old child to HIV/AIDS in its decision to uphold the life sentence.



Ochieng v. Republic High Court of Kenya of Kisii (2008)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was charged and convicted of defilement and indecent assault of a six-year-old girl. He was sentenced to 10 years imprisonment on the first count and five years imprisonment for the second. He appealed on the grounds of insufficient evidence to sustain a conviction and an excessive sentence. The Court affirmed the convictions because the six-year-old complainant described the incident in detail, the medical evidence was corroborative, and the appellant's abrupt and unexplained disappearance after the incident was also properly considered corroborative evidence. The Court also held that the sentences were not excessive.



Wafula v. Republic High Court of Kenya at Bungoma (2005)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was charged and convicted of raping the complainant, a girl of 15 years, with his friend. The appellant appealed on four grounds: (1) that the complainant was so young that the court needed to have first satisfied itself that the complainant possessed sufficient intelligence to justify the reception of her evidence, (2) that the court convicted him solely based on the testimony of one witness, (3) that the sentence was manifestly harsh and unfair, and (4) that the prosecution in this case failed to adhere to the requirement that a charge of rape must contain the words "unlawful" and "without consent". The Court dismissed the first three grounds, stating that 15 years did not make the complainant too young to give uncorroborated evidence, as would otherwise be required in sexual offenses. However, the Court quashed the conviction because the rape charge did not contain the words "unlawful" and "without consent," which are necessary to any charge of rape.



Mwaura v. Republic Court of Appeal of Kenya at Nakuru (2007)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The accused was charged with defilement of a girl under the age of 14 years, and was convicted and sentenced to 14 years imprisonment. He appealed for leniency on the grounds that he was remorseful, suffering from acute pneumonia and only 17 years of age at the time of the incident. The Court upheld the sentence finding that the sentence of 10 years for defilement of a girl and 5 years for indecent assault is not excessive and no circumstances existed to justify mitigating the sentence.



Rex v. Rankhebe High Court of Lesotho (1987)


Gender-based violence in general, International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The accused was convicted of raping an 11 year-old girl. In considering sentencing, the High Court upheld the conviction and, citing South African and English law, noted the presumption that girls under the age of 12 are considered too young to give their consent to intercourse, but in cases involving girls between the ages of 12 and 16 the prosecution must demonstrate that there was non-consent for the accused to be convicted of rape. If a girl of 12 to 16 years old does consent to sexual intercourse with a man, then the man should be found guilty of defilement or statutory rape under the Women and Girls Protection Proclamation No. 14 of 1949. [Note: The Convention on the Rights of the Child defines a child/minor as any person under 18 years of age in the absence of domestic laws. Generally, minors do not have the capacity to give consent.]



Republic v. Hwangwa High Court of Malawi (2008)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was convicted of defiling a 12-year-old girl and appealed the conviction on the grounds that the intercourse was consensual and that he believed the complainant was older than 12 years at the time. The Court dismissed the appeal and noted that the evidence was sufficient to prove a lack of consent but also that, at 12 years old, the complainant was too young to give consent. The Court also noted aggravating factors, including that the appellant had intercourse with the complainant on multiple occasions and the appellant had threatened the complainant against telling her parents.



Madan Gopal Kakkad v. Naval Dubey Supreme Court of India (1992)


Statutory rape or defilement

A man attempted to have vaginal sex with an eight year-old girl, but did not break her hymen. The Court held that even the slightest penetration meets the definition for rape.



Bachcha v. State of U.P. Supreme Court of India (2007)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

A man took a six year-old girl into his house, removed her clothes and masturbated until he ejaculated on her stomach. The prosecution charged that he was found in the act of raping the girl, but the medical evidence showed that he could not have done so. The Court held that he could be found guilty of an "offence to modesty," which the court defined as any action that would be shocking the sense of decency of a woman. Here, the Court finds the perpetrator guilty despite India's inadequate criminal law to deal with sexual assault not amounting to rape.



Facundo Tito Pocomani c/ Félix Mamani Tite Sala Penal (2000)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Defendant appealed a conviction for raping his 15-year old niece as many as three times, rape which resulted in her pregnancy. Defendant argued that the evidence against him was circumstantial and insufficient, and alleged that the victim had engaged in sexual relations with another man, from which the pregnancy resulted. The Court held that there was sufficient evidence not only of the fact that the victim was a minor at the time of the rape, but that force and intimidation had been used by the defendant. The Court affirmed the defendant's conviction.

El acusado apeló una condena por violar a su sobrina de 15 años hasta tres veces, violaciones que resultaron en su embarazo. El imputado argumentó que las pruebas en su contra eran circunstanciales e insuficientes, y alegó que la víctima había mantenido relaciones sexuales con otro hombre, de las cuales resultó el embarazo. El Tribunal sostuvo que existían pruebas suficientes no solo del hecho de que la víctima era menor de edad en el momento de la violación, sino que el acusado había utilizado la fuerza y ​​la intimidación. El Tribunal confirmó la condena del acusado.



Lucio Rojas Lizarazu c/ Víctor Gandarillas Galarza Sala Penal (2000)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Defendant was convicted of the rape of a minor age 14 to 17, in violation of Article 309 of the Penal Code. The defendant admitted to having engaged in sexual relations with the victim, but claimed the relations were consensual, and apologized for his actions. Taking into account the defendant's apology and previous record of good conduct, defendant received a prison sentence of only 4 years. Both parties appealed, but the appellate court affirmed the trial court ruling, finding that the victim had failed to produce evidence of force which would carry a heavier sentence. The Supreme Court affirmed, holding that the defendant had seduced the minor, but that it had not been shown that he used force.

El acusado fue condenado por la violación de una menor de 14 a 17 años, en violación del Artículo 309 del Código Penal. El acusado admitió haber tenido relaciones sexuales con la víctima, pero afirmó que las relaciones fueron consensuadas y se disculpó por sus acciones. Teniendo en cuenta la disculpa del acusado y el historial previo de buena conducta, el acusado recibió una sentencia de prisión de solo 4 años. Ambas partes apelaron, pero el tribunal de apelaciones confirmó el fallo del tribunal de primera instancia, encontrando que la víctima no había presentado evidencia suficientemente fuerte para conllevara a una sentencia más severa. La Corte Suprema afirmó, sosteniendo que el imputado había seducido al menor, pero que no se había demostrado que hubiera usado la fuerza.



State. v. Ketlwaeletswe Court of Appeal of Botswana at Lobatse (2007)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The appellant was found guilty in magistrates court of raping a 10-year-old girl and sentenced to 10 years in prison. He appeals on the question of whether sexual intercourse with a girl of that age should be considered as rape or "defilement" because rape requires a lack of consent while the Penal Code defines defilement as carnal knowledge of anyone under the age of 16. The High Court held that, in accordance with the principle followed by the common law in South Africa incorporated by Botswana, a girl under the age of 12 is deemed incapable of consenting to intercourse and therefore intercourse with any person under the age of 12 is deemed rape.



Reports

Evaluation Report: Ireland, Group of Experts on Action against Trafficking in Human Beings (2022)


International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The Council of Europe’s Group of Experts on Action against Trafficking in Human Beings (GRETA)’s report on Ireland concerns how Ireland prevents and prosecutes human trafficking. The report demonstrated that the total number of presumed trafficking victims in Ireland fell from 103 in 2017 to 44 in 2021. According to GRETA, sexual exploitation remains the primary form of exploitation in Ireland, but the number of people trafficked for labour exploitation in sectors including fishing, farming, construction, catering, and domestic work grew over the same period. However, GRETA noted that these figures may underestimate the situation in Ireland, partly due to the persisting limitations of the existing procedures for identifying victims. These limitations include the fact that the Human Trafficking Investigation and Coordination Unite of An Garda Síochána (Ireland’s police force) is the sole competent authority tasked with identifying the victims of human trafficking, and the obligation to speak with An Garda Síochána may discourage self-identification, according to the report. Highlighting certain areas where underreporting is likely, GRETA found that trafficking for labour exploitation remains under-recognised and under-reported, and trafficking for criminal exploitation is an area where victims are often not recognised as such. Nevertheless, the report notes a number of positive developments since GRETA’s last evaluation of Ireland in 2017. These include the establishment of a human trafficking stakeholders forum in 2020 (bringing together relevant state departments, agencies and civil society organisations) and the designation of the Irish Human Rights and Equality Commission as National Rapporteur for human trafficking. In sum, GRETA’s report urged the authorities in Ireland to take further action against human trafficking, notably by improving the prosecution of human traffickers and providing specialised shelters and compensation for victims. GRETA also urged the Irish authorities to adopt finalise a National Referral Mechanism, which ensures that different agencies are involved in identifying victims of all types of trafficking, and to provide trafficking victims with specialised assistance. Furthermore, GRETA noted that the number of investigations into human trafficking has been decreasing over the years, notes the report, and the number of prosecutions and convictions is very low. For instance, there have been no convictions for trafficking for labour exploitation in Ireland, despite the increasing number of identified suspected cases.



Приказ поступања образовно-васпитних установа у случајевима насиља над девојчицама и породичног насиља (Overview of The Procedure to be followed by Educational Institutions in Case of Violence Against Girls and Family Violence) (2013)


Domestic and intimate partner violence, Gender discrimination, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

In accordance with the Law on the Basic Principles of Education, educational institutions are obliged to secure conditions for safe and encouraging growth and development of the child and pupil (girls and boys), protection from all forms of violence, abuse and neglect, and social reintegration of a child and pupil who committed or was exposed to violence, abuse or neglect. educational institution must (1) establish a team for protection from violence, abuse, and neglect and (2) adopt a protection program and to document, analyze, and report on the cases of violence against children and staff members in their institution. (See External URL for official English translation.)



Our Time to Sing and Play: Child Marriage in Nepal, Human Rights Watch (2016)


Domestic and intimate partner violence, Forced and early marriage, Gender discrimination, Harmful traditional practices, Statutory rape or defilement

While there are certain legal protections in place, such as a law establishing the minimum age of marriage at 20, enforcement is weak. Police and local governments rarely intervene to prevent child marriages. Nepal’s Post-2015 Sustainable Development Goals, Goal 5, targets ending child marriage by 2030. Further developing the National Plan of Action to End Child Marriage would advance Nepal’s National Strategy to End Child Marriage. 37% of girls in Nepal marry before age 18, 10% percent marry before age 15, and many marry around the time they begin menstruating. Child marriage, mostly resulting from forced marriage arrangements, is most prevalent in marginalized and lower caste communities. The key factors contributing to child marriage include poverty, lack of access to education and reproductive healthcare, child labor, social pressures and gender inequality, and the institution of dowry, which is payment by a bride’s family to the husband’s family for the marriage. In Nepali society, girls are often seen as a burden to a family, because they are expected to live with the husband’s families, as opposed to staying with and financially providing for their own families. The negative impact of child marriage includes dropping out of school, bearing and raising children too early in a child’s life, and domestic violence by the husband or husband’s family.



Avon Global Center 2012 Women and Justice Conference Report (2013)


Statutory rape or defilement, Sexual violence and rape, Gender-based violence in general

In December 2012, the Avon Global Center for Women and Justice hosted its annual conference. The topic for 2012 was addressing sexual violence against girls in Southern Africa.


Avon Global Center 2011 Women and Justice Conference Report (2012)


Gender-based violence in general, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

In 2011, the Avon Global Center for Women and Justice hosted a conference in New Delhi, India on the theme “Gender-Based Violence and Justice in South Asia.”



"They are Destroying Our Futures" Sexual Violence Against Girls in Zambia's Schools (2012)


Gender discrimination, Gender-based violence in general, Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

A report by the Avon Global Center for Women and Justice at Cornell Law School, Women and Law in Southern Africa-Zambia, and the Cornell Law School International Human Rights Clinic examining the problem of sexual violence against girls in school in Zambia.



Legislation

National Vetting Bureau (Children and Vulnerable Persons) Act 2012 (2012)


Statutory rape or defilement

The Acts provides that a ‘relevant organisation’ shall not employ/contract/permit any person to undertake relevant work or activities (relating to children or vulnerable persons) on behalf of the organization, unless the organization receives a vetting disclosure from the National Vetting Bureau of An Garda Siochána in respect of that person. The Act defines relevant work or activities as ‘any work or activity which is carried out by a person, a necessary and regular part of which consists mainly of the person having access to, or contact with’ children (Part 1 para. 1) or ‘vulnerable persons’ (Part 2 para. 1) in specified locations (as elaborated in Schedule 1). Penalties include fines of up to €10,000 and/or imprisonment of up to five years.



Criminal Justice (Withholding of Information on Offences Against Children and Vulnerable Persons) Act 2012 (2012)


Domestic and intimate partner violence, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The 2012 Act makes it an offence to withhold information, without reasonable excuse, about certain offences against children and vulnerable adults from the Garda Síochána (Sections 2 and 3). These ‘certain offences’ include, inter alia, murder, assault, false imprisonment, rape, sexual assault, and incest. Defences are set out in Section 4, including those which may be raised by “prescribed persons” employed or engaged by a prescribed organization (defined in Sections 5 and 6). Penalties for offenses under Sections 2 or 3 are set forth in Section 7. Upon summary conviction, a person is liable to a Class A fine (€5,000) and/or up to 12 months’ imprisonment; for conviction on indictment, the term of imprisonment changes relative to the term of imprisonment stipulated in the statute providing for the principal offence (Section 7).



Children First Act 2015 (2015)


Domestic and intimate partner violence, Statutory rape or defilement

The 2015 Act imposes certain reporting obligations on organizations and groups of professionals that provide ‘relevant services’ to children (listed in Schedule 1 of the Act). The Act requires, inter alia, the provision of child safeguarding statements (Part 2), reporting by ‘mandated persons’ and ‘authorized persons’ (Part 3); and inter-departmental/sectoral implementation plans (e.g., information-sharing). The legislation also abolishes the common-law defense of “reasonable chastisement.” (Section 28).



Criminal Law (Rape) (Amendment) Act 1990 (1990)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Marital rape is a crime under the 1990 Act. The 1990 Act deletes the word “unlawful” from the statutory definition of rape (‘unlawful sexual intercourse’ without consent, as set forth in the Criminal Law (Rape) Act 1981). The amended definition of rape therefore does not exclude ‘lawful’ sexual intercourse (i.e., between married persons). The 1990 Act also explicitly abolished ‘any rule of law by virtue of which a husband cannot be guilty of the rape of his wife’ (Section 5). Section 4 defines rape as any penetration (however slight) of the anus or mouth by the penis or of the vagina by any object held or manipulated by another person, providing for a punishment on conviction of up to life imprisonment (Section 4). Section 7 of the Act also deals with the corroboration rule in the case of sexual offences. In particular, the judge is no longer required to give the jury a corroboration warning, but such warning is not prohibited.



Sexual Offences (Jurisdiction) Act 1996 (1996)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The 1996 Act targets sex tourism. It provides that, where an Irish citizen or a person “ordinarily resident” in Ireland (a) commits an act in another country involving a child (person under the age of 17), and (b) the act constitutes an offence under the law of that country and would constitute an offence in Ireland, then the person will be guilty of the offense under Irish law (Section 2(2)). Other offences include attempted offences (Section 2(3)); procuring, aiding or abetting, and conspiring in an offence (Sections 2(4)–2(6)); transporting persons to enable such offences (Section 3); and publishing information likely to promote offenses (Sections 4). The Act also provides for offenses committed by corporate bodies (Section 5). Penalties are up to a maximum of a £10,000 fine and 5 years imprisonment on conviction on indictment, or up to 12 months’ imprisonment on summary conviction (Section 6).



Criminal Law (Sexual Offences) Act 2017 (2017)


International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The Criminal Law (Sexual Offences) Act 2017 gave effect to European Council Directive No. 2011/93/EU of 13 December 2011 on combating the sexual abuse and sexual exploitation of children and child pornography. It also amended certain other legislation, including the Criminal Law (Sexual Offences) Act 1993 (available here), the Criminal Law (Incest Proceedings) Act 1995, the Child Trafficking and Pornography Act 1998 (available here), the Criminal Law (Human Trafficking) Act 2008 (available here), and the Criminal Law (Sexual Offences) Act 2006. The Act provides for offences relating to sexual acts with protected persons and relating to payment for sexual activity with sex workers, offensive conduct of a sexual nature and harassment of victims of sexual offences. The Act defines ‘sexual exploitation’ in relation to a child and specifies the elements that would constitute a sexual offence against a child, including performing sexual acts in front of a child and prostitution of a child. Generally, Sections 4, 5, 6, 7, and 8 broaden the scope of criminal acts in relation to children, such as the prohibition of causing a child to watch sexual activity (Section 6), meeting a child for the purposes of sexual exploitation (Section 7), and the use of information and communication technology to facilitate the sexual exploitation of a child (Section 8). The Act also criminalizes the purchase of sexual services and prohibits sexual activity with a protected person, as defined by the Act. The Act creates a distinction related to the commission of a sexual act with a child under 17 years of age and with a child under 15 years of age, with a conviction on indictment for the former offence resulting in a term of imprisonment of up to 7 years (unless the person is in authority, in which case they may be sentenced for up to 15 years) (Section 17), and with a conviction on indictment for the latter offence resulting in a term of imprisonment of life (Section 16). Importantly, Section 48 of the Act reforms the law in relation to consent to sexual acts. In particular, it states that a person does not consent to a sexual act if, inter alia, they permits the act to take place or submits to it because of the application, threat or fear of use of force against them, if they are asleep, if they are incapable of consenting because of intoxication, or if they are mistaken as to the nature and purpose of the act or the identity of the person involved. The Act also clarifies that consent can be withdrawn at any time and that lack of physical resistance does not, of itself, constitute consent (Section 48). Finally, Section 46 allows a court to issue a “Harassment order” against a person when imposing a sentence for a sexual offence or at any time before the convicted person is released from prison.



Child Trafficking and Pornography Act 1998 (1998)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The 1998 Act prohibits trafficking of children for the purposes of sexual exploitation. The Criminal Law (Human Trafficking) Act 2008 (available here) amended the 1998 Act’s provisions related to child trafficking and sexual exploitation (Section 3) and the Criminal Law (Human Trafficking) Act 2013 (available here) expanded the definition of labour exploitation and aggravating factors. The 1998 Act also criminalizes allowing a child to be used for child pornography (Section 4). A person found guilty on indictment of this offence faces up to 14 years’ imprisonment. Section 5 has been substituted by Section 12 of the Criminal Law (Sexual Offences) Act 2017 (available here), which prohibits the production, distribution, and possession, inter alia, of child pornography. Persons convicted of such offences are liable, on summary conviction, to a Class A fine (€5,000) and/or up to 12 months’ imprisonment, or conviction on indictment, to a fine and/or up to 14 years’ imprisonment (Section 5, as amended). Section 6, as amended, prohibits the possession of child pornography; persons convicted of such offences are liable, on summary conviction, to a Class A fine (€5,000) and/or up to 12 months’ imprisonment, or conviction on indictment, to a fine and/or up to 5 years’ imprisonment. Section 13 of the Criminal Justice Law (Sexual Offences) Act 2017 (available here) also inserts Section 5A, prohibiting, inter alia, causing, inciting, compelling, coercing, recruiting, inviting, or inducing of a child to participate in a pornographic performance or the gaining from such participation.



Criminal Law (Human Trafficking) (Amendment) Act 2013 (2013)


International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The Human Trafficking Amendment Act amends the Criminal Law (Human Trafficking) Act 2008 (available here) and the Child Trafficking and Pornography Act 1998 (available here). The Act of 2008 defined human trafficking and exploitation for the purposes of trafficking. It also contains specific provisions for the trafficking of children. The Human Trafficking Amendment Act of 2013 amends the 2008 Act by (a) expanding the definitions of “labour exploitation” to include forced begging and of “exploitation” to include forced participation in criminal acts for profit (in line with the EU Human Trafficking Directive) and (b) adding aggravating factors (e.g., where a public official trafficks for sexual or labor exploitation).



Criminal Law (Human Trafficking) Act 2008 (2008)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The 2008 Act, which amends the 1998 Child Trafficking and Pornography Act (available here) among other legislation, defines trafficking as when a person, in relation to another person, “(a) procures, recruits, transports or harbours the person, or (i) transfers the person to, (ii) places the person in the custody, care or charge, or under the control, of, or (iii) otherwise delivers the person to, another person, (b) causes a person to enter or leave the State or to travel within the State, (c) takes custody of a person or takes a person— (i) into one’s care or charge, or (ii) under one’s control, or (d) provides the person with accommodation or employment” (Section 1). Exploitation includes labour exploitation, sexual exploitation, or exploitation consisting of the removal of one or more of the organs of a person. Labour exploitation includes subjecting the person to forced labour, forcing him or her to render services to another, or enslavement or similar servitude. Sexual exploitation includes production of pornography depicting the person alone or with others, causing the person to engage in sexual activity for the purpose of the production of pornography, prostitution of the person, or otherwise causing the person to engage or participate in any sexual, indecent, or obscene act, etc. (Section 1). The Act contains specific provisions regarding trafficking of a child (a person under the age of 18), which were further amended by the Criminal Law (Sexual Offences) Act 2017 (available here). Trafficking a child for exploitation is an offense, as is selling or offering to sell a child, or purchasing or offering to purchase a child (Sections 2 and 3). There is an additional definition of “trafficks” in relation to a child, meaning that a person “(a) procures, recruits, transports or harbors the child, or— (i) transfers the child to, (ii) places the child in the custody, care or charge, or under the control, of, or (iii) otherwise delivers the child to, another person, (b) causes the child to enter or leave the State or to travel within the State, (c) takes custody of the child or takes the child— (i) into one’s care or charge, or (ii) under one’s control, or (d) provides the child with accommodation or employment” (Section 3). There is also separate definition of “sexual exploitation” in relation to a child, and includes inviting, inducing, or coercing a child to engage in prostitution or the production of child pornography, or inviting, inducing, or coercing the child to engage or participate in any sexual, indecent, or obscene act, etc. (Section 3). The offences of exploitation and sexual exploitation in relation to children are subject to penalties specified in sections 2 and 3; a court may sentence a person found guilty on indictment to a term of life imprisonment (or less) and a fine. Penalties for trafficking of persons other than children are specified in Section 4; the court may sentence a person found guilty on indictment to a term of life imprisonment (or less) and a fine. The Act also explicitly provides for penalties where an accused is found guilty of attempt, incitement, or conspiracy in relation to the offences under the Act. Soliciting or importuning for purposes of prostitution of trafficked persons, or benefiting from such activities, is also an offence subject to specified penalties (Section 5), as are offences committed by corporate bodies (Section 6). Jurisdiction includes extraterritorial jurisdiction (e.g., where a person commits an act in relation to an Irish citizen in a place other than the State that, if done in the State, would constitute one of certain enumerated offenses). The Criminal Law (Human Trafficking) (Amendment) Act 2013 (available here) further amends these provisions, in particular with expanded definitions of labour exploitation and aggravating factors.



قانون العقوبات (Penal Code) (1960)


Abortion and reproductive health rights, Domestic and intimate partner violence, Gender-based violence in general, Honor crimes (or honour crimes), Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Articles 97-98 and 340-341 relate to who may benefit from more lenient sentences for “honour crimes,” such as a person who has witnessed his or her spouse committing adultery. However, Article 345 now excludes honor crimes where the victim is under 15 from qualifying as a mitigating circumstance as enumerated in Articles 97 and 98. Further, Article 308, which allowed a rapist to avoid punishment if they married their victim, was removed in the same 2017 amendment. Article 292 criminalizes intercourse with a woman, other than the man's wife, without her consent through either the means of coercion, threat, or deception. The punishment for such an action is at least 15 years’ imprisonment. This is extended under Article 293 to those women who are unable to resist sexual advances due to a physical or mental disability. In Article 294, a person who has intercourse with a girl of 15-17 years of age will be subject to 7 years temporary hard labor. If the victim is between 12 - 15 years, the minimum penalty will be 15 years. Article 304 provides a minimum standard of six months to three years imprisonment for those persons who “deflower virgins” of 18 years after promising to marry them in addition to compensation. Article 305 and 306 provides that anyone who commits sexual harassment or any type of sexual gesture with a child of under 18 (male or female), or over 18 without consent, is penalized. Article 314 provides that caretakers who permit a child between 6-16 to frequent brothels is penalized for imprisonment for a period of 6 years or with a fine of 20 (JD). Articles 309-318 prohibit prostitution, running a brothel, forcing a woman into prostitution, exposing a child to a brothel, renting a house for brothel, living off of a woman’s sex work. Article 323 punishes whomever aborts a woman's pregnancy without her consent with labor penalties for 10 years, and more than 10 years if the abortion leads to the woman’s death. Abortion remains illegal, but obtaining an abortion “to preserve honor” is a mitigating factor.

توضح المواد 97-98 والمواد 340-341 من يمكن أن يستفيد من العقوبات المخففة لجرائم الشرف مثل الشخص الذي فوجئ بزوجته بجريمة الزنا. بينما بينت المادة 345 أن العقوبات المخففة لا تشمل من هم دون 15 عام. ومن الجدير بالذكر أنه تم حذف المادة 308 التي كانت تسمح للمغتصب بأن يتزوج الضحية. ومنعت المادة 292 مواقعة أنثى بغير رضاها سواء بالتهديد أو بالإكراه أو بالحيلة أو الخداع، وتكون العقوبة 15 سنة فأكثر. كما تمتد ذات العقوبة إلى الأنثى التي لا تستطيع المقاومة بسبب ضعف نفسي أو عقلي أو جسدي. كما أشارت المادة 294 إلى أن كل شخص واقع أنثى ما بين 15-17 سنة عوقب بالأشغال المؤقتة لمدة لا تقل عن 7 سنوات، أما إذا كان يقل عمره عن 15 سنة فتمتد عقوبة الأشغال إلى 15 سنة كحد أدنى. ووضحت المادة 304 أن كل شخص قام بخداع بكرًا يبلغ عمرها 18 عام فأكثر بوعده لها بالزاوج ففض بكارتها أو تسبب في حملها يعاقب بالحبس من 6 أشهر على 3 سنوات، بالإضاقة إلى ضمان بكارتها. ذكرت كل من المادتين 305 و306 أنه يعاقب كل شخص قام بفعل جنسي أو أي إيحاء يدل على ذلك لشخص لم يتم 18 من عمره أو أكمل 18 من عمره لكن لو يؤخذ برضاه. كما أشارت المادة 314 أن كل من عوهد إليه بالعناية بولد يتراوح عمره ما بين 6-16 سنة، وسمح له بالاقامة في بيت بغاء أو التردد عليه، يعاقب بالحبس حتى 6 أشهر أو بغرامة حتى 20 دولار. أما اامواد 309-318 فقد جاءت لتمنع الدعارة، والمادة 323 أشارت إلى أنه من أقدم بأي وسيلة كان على اجهاض امرأة، فيعاقب بالحبس لمدة لا تزيد على 10 سنوات، وأكثر من 10 سنوات إذا سبب ذلك الإجهاض وفاة. الإجهاض لا يزال غير قانوني، ولكن لو أرادت المرأة أن تقوم بالإجهاض للحفاظ على الشرف هو عامل مؤثر.



Penal Code (Law No. 58 of the Year 1937 Promulgating the Penal Code) (with amendments through 2018): Articles 267-269, 290 (Rape & Indecent Assault) (1937)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Article 267 of the Penal Code provides for a punishment of rigorous imprisonment (meaning imprisonment with hard labor) for anyone who rapes a woman, which shall be permanent if the perpetrator is a “Specified Perpetrator, meaning an ancestor of the victim, other person responsible for her upbringing or having power over her, or a paid servant of the victim or the perpetrator . Article 267 does not address rape of men. Article 268, however, is gender-neutral. It prescribes three to seven years of rigorous imprisonment with hard labor for indecent assault of a person by force or threat, or an attempt to do so. The punishment for indecent assault may increase if (i) the victim was less than 16 years old, or (ii) the perpetrator is a Specified Perpetrator. The punishment for indecent assault increases to permanent rigorous imprisonment with hard labor when a Special Perpetrator indecently assaults a person under 16 years old. Finally, Article 269 provides that anyone who indecently assaults a minor under 18 years of age without force or punishment is subject to imprisonment. If the victim was less than seven years of age or the perpetrator is a Specified Perpetrator, the penalty is rigorous imprisonment with hard labor. Article 290 provides that kidnapping a woman is punished with permanent rigorous imprisonment with hard labor. If the kidnapper also rapes the woman, the sentence is death. English translation available here.



Кримінальний кодекс України (ст. 301: Проведення видовищного заходу сексуального характеру за участю неповнолітньої особи) (No. 2341-III) (Criminal Code of Ukraine (Article 301: Conducting an entertainment show of sexual nature with a minor) (2001)


Statutory rape or defilement

Article 3012 states that involving a minor in: (i) conducting an entertainment show of a sexual nature (i.e., public display in any form of products of sexual nature or stage actions including acts of sexual nature), including with the use of information and telecommunication systems or technologies, or (ii) attending such a show, shall be punishable by imprisonment for a term of three to seven years with deprivation of the right to hold certain positions or engage in certain activities for a term of up to three years. If the act involved forcing a minor to participate in such a show through deception, blackmail, exploiting a vulnerable condition, or the use of threat of violence, the perpetrator shall be punished by imprisonment for a term of seven to ten years with deprivation of the right to hold certain positions or engage in certain activities for a term of up to three years.

Стаття 3012 визначає, що залучення неповнолітнього до: (I) проведення видовищного заходу сексуального характеру (тобто публічного показу у будь-якій формі продукції сексуального характеру або сценічних дій, метою яких є втілення сексуальних дій.), у тому числі з використання інформаційно-телекомунікаційних систем або технологій, або (II) відвідування видовищного заходу сексуального характеру, караються позбавленням волі на строк від трьох до семи років з позбавленням права обіймати певні посади чи займатися певною діяльністю. терміном до трьох років. Якщо діяння полягало в примушуванні неповнолітнього до участі в такому заході, шляхом обману, шантажу, уразливого стану особи або із застосуванням чи погрозою застосування насильства, винний карається позбавленням волі на строк від семи до десяти років з позбавленням права обіймати певні посади чи займатися певною діяльністю на строк до трьох років.



Кримінальний кодекс України (Статті 155-156: Сексуальне насильство над дітьми) (No. 2341-III) (Criminal Code of Ukraine (Article 155-156: Sexual abuse of children)) (2001)


Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Article 155 of the Criminal Code of Ukraine states that an adult who commits acts of sexual nature associated with the vaginal, anal, or oral penetration into the body of a person under the age of 16, using genitals, another body part, or any item, shall be punished by restriction of liberty for a term of up to five years, or imprisonment for the same term. If such acts are committed by close relatives or family members, a person who is responsible for the upbringing or care of the victim; or if they are associated with the provision of monetary or other remuneration to the victim or a third party or with a promise of such remuneration; or where they have caused infertility or any other grave consequences, the perpetrator shall be punished by imprisonment for a term of five to eight years with or without deprivation of the right to hold certain positions or engage in certain activities for a term of up to three years. Article 156 provides criminal liability for debauched actions committed against a person under 16 years of age. This dangerous culpable act shall be punishable by restriction of liberty for a term of up to five years or imprisonment for the same term. If the same acts committed against a child or committed by family members or close relatives, a person who is responsible for the upbringing or care of the victim, the perpetrator shall be punished by imprisonment for a term of five to eight years with or without deprivation of the right to hold certain positions or engage in certain activities for a term of up to three years. Harassment of a child for sexual purposes is criminalized by the Article 1561. Harassment under this article means proposal of a meeting made by an adult to a person under the age of 16, for the purpose of committing any acts of sexual nature or debauched acts, after which at least one action was taken to ensure that meeting will take place.

Стаття 155 Кримінального кодексу України визначає, що повнолітня особа, яка вчинила дії сексуального характеру, пов’язані із вагінальним, анальним або оральним проникненням в тіло особи, яка не досягла шістнадцятирічного віку, з використанням геніталій, іншого органу чи частини тіла або будь-якого предмета, карається обмеженням волі на строк до п'яти років або позбавленням волі на той самий строк. У випадку, якщо ті самі дії, вчинені близькими родичами або членами сім’ї, особою, на яку покладено обов’язки щодо виховання потерпілої особи або піклування про неї, або якщо вони поєднані з наданням грошової чи іншої винагороди потерпілій особі чи третій особі або з обіцянкою такої винагороди, або якщо вони спричинили безплідність чи інші тяжкі наслідки, злочинець карається позбавленням волі на строк від п'яти до восьми років з позбавленням права обіймати певні посади чи займатися певною діяльністю на строк до трьох років або без такого. Стаття 156 передбачає кримінальну відповідальність за розпусні дії, вчинені щодо особи, яка не досягла 16 років. Це суспільно небезпечне винне діяння карається обмеженням волі на строк до п'яти років або позбавленням волі на той самий строк. Якщо ті самі дії вчинені щодо малолітньої особи або вчинені членами сім’ї чи близькими родичами, особою, на яку покладено обов’язки щодо виховання потерпілого або піклування про нього, винний підлягає покаранню у вигляді позбавлення волі на строк від п'яти до восьми років з позбавленням права обіймати певні посади чи займатися певною діяльністю на строк до трьох років або без такого. Домагання дитини для сексуальних цілей криміналізовано статтею 1561. Домагання за цією статтею означає пропозицію зустрічі, зроблену повнолітньою особою, особі, яка не досягла 16 років з метою вчинення стосовно неї будь-яких дій сексуального характеру або розпусних дій, у разі якщо після такої пропозиції було вчинено хоча б одну дію, спрямовану на те, щоб така зустріч відбулася.



Ley 1160 de noviembre 26, 1997 (modifica el Código Penal) (1997)


Custodial violence, Domestic and intimate partner violence, Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

This law amends Paraguay’s Criminal Code and establishes (among other things) penalties for (i) sexual harassment, article 133; (ii) domestic violence, article 229; (iii) sexual coercion, including sexual abuse without intercourse, article 128; (iv) human trafficking, article 129; (v) sexual abuse of defenseless victims, article 130; and (vi) sexual abuse of persons held in custody, children under 14, and/or persons under guardianship –articles 130, 131, 135, 136, 137 and 230.

Esta ley modifica el Código Penal de Paraguay y establece, entre otras, penas por (i) acoso sexual, artículo 133; (ii) violencia intrafamiliar, artículo 229; (iii) coacción sexual, incluido el abuso sexual sin penetración, artículo 128; (iv) trata de personas, artículo 129; (v) abuso sexual de víctimas indefensas, artículo 130; y (vi) abuso sexual de personas privadas de libertad, menores de 14 años y/o personas bajo tutela –artículos 130, 131, 135, 136, 137 y 230.



Ley 1719 de junio 18, 2014 (2014)


Gender violence in conflict, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

This law modified some articles of Law 599 from 2000 and 906 from 2004, and adopted measures that expanded access to justice for victims of sexual violence, especially for those who experienced it during the armed conflict. As such, it stated the conduct and behaviors that amount to sexual violence crimes and the way they must be judicialized. Furthermore, it established that victims of sexual violence have the right to receive comprehensive compensation and reparation upon their individualized the damages.

Esta ley modificó algunos artículos de la Ley 599 de 2000 y 906 de 2004, y adoptó medidas que ampliaron el acceso a la justicia de las víctimas de violencia sexual, especialmente de aquellas que la vivieron durante el conflicto armado. En tal sentido, señaló las conductas y comportamientos que constituyen delitos de violencia sexual y la forma en que deben ser judicializados. Asimismo, estableció que las víctimas de violencia sexual tienen derecho a recibir una indemnización y reparación integral sobre la base de los daños y perjuicios individualizados.



Baudžiamasis Kodeksas (Criminal Code) (2000)


Abortion and reproductive health rights, Female infanticide and feticide, Femicide, Sexual violence and rape, Stalking, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Under the Criminal Code, rape is defined quite narrowly as “sexual intercourse against a person’s will with the use or threat of physical violence present or deprivation of possibility of resistance.” There is also no mention of rape in marriage. To hold a person liable for rape, which is punished by imprisonment for up to seven years, the victim or their representative must file a complaint. However, in the case of rape (i) by a group of accomplices or (ii) of a minor or a young child, the term of imprisonment can be longer, and complaint filing is not needed. Further, sexual assault is punished by arrest or imprisonment of up to seven years, sexual abuse is punished by arrest or imprisonment of up to three years, and sexual harassment is punished by a fine, restriction of liberty, or arrest. However, Lithuania is one of the few European Union states to have not yet criminalized stalking. Trafficking in Human Beings is punished by imprisonment from two to ten years. Infanticide is punished by arrest or imprisonment for up to five years. In the case of illegal abortion, as defined in Decree No. 50 of the Minister of Health “On the Termination of Pregnancy Operation Procedure,” the doctor and assisting persons are liable. Finally, the Code recognizes acts committed to express hatred towards persons due to their, amongst other characteristics, gender and sexual orientation, to be an aggravating circumstance. English translation available here.

Pagal baudžiamąjį kodeksą išžaginimas gana siaurai apibrėžiamas kaip lytiniai santykiai prieš asmens valią „panaudojant fizinį smurtą ar grasinant tuoj pat jį panaudoti, ar kitaip atimant galimybę priešintis, ar pasinaudojant bejėgiška nukentėjusio asmens būkle”. Apie išprievartavimą santuokoje neužsimenama. Laikyti asmenį atsakingu už išžaginimą, kuris baudžiamas laisvės atėmimu iki septynerių metų, auka ar jų atstovas turi pateikti skundą. Tačiau tuo atveju, kai išžaginama (i) bendrininkų grupės arba (ii) nepilnametį vaiką, laisvės atėmimo bausmė gali būti ilgesnė ir skundo padavimo nereikia. Už seksualinę prievartą baudžiama areštu arba laisvės atėmimu iki septynerių metų, už seksualinį smurtą baudžiama areštu arba laisvės atėmimu iki trejų metų, o už seksualinį priekabiavimą baudžiama bauda, laisvės apribojimu arba areštu. Lietuva yra viena iš nedaugelio Europos Sąjungos valstybių, kuri dar nėra kriminalizavusi persekiojimo. Už prekybą žmonėmis baudžiama laisvės atėmimu nuo dvejų iki dešimties metų. Už nužudymą baudžiama areštu arba laisvės atėmimu iki penkerių metų. Neteisėto aborto atveju, kaip apibrėžta sveikatos apsaugos ministro įsakyme Nr. 50 „Dėl nėštumo operacijos procedūros nutraukimo“, atsako gydytojas ir pagalbą teikiantys asmenys. Galiausiai kodekse pripažįstama, kad veiksmai, kuriais siekiama išreikšti neapykantą asmenims dėl jų, įskaitant kitų savybių, lyties ir seksualinės orientacijos, yra sunkinanti aplinkybė.



Código Penal Capítulo IV – Seção III: Crimes Contra a Autodeterminação Sexual (Penal Code: Crimes Against Sexual Self-Determination) (2020)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The Penal Code distinguishes and applies different penalties in accordance with the age of the minor. Pursuant to article 192, the prohibition of the perpetration of a sexual act with a minor under 14 years old or leading that minor to practice such acts with a third person is punished with up to 12 years in prison. Again, the law makes a distinction whether the act involved penetration, in which case the maximum punishment increases to 15 years. If the minor is under the age of 16, pursuant to article 193, the perpetration of a sexual act leads to a maximum penalty of five years, which increases to eight years if there was penetration. Article 194 provides penalties for cases in which the minor is in the perpetrator’s custody.. Article 198 punishes the crime of child pornography with up to five years of imprisonment and is defined as to 1) promote, facilitate, or allow minors to participate in any kind of obscene interaction (including films, photographs, talks, recordings, etc.); 2) using minors in pornographic tapings or photos; or 3) giving such tapings, recordings, or pornographic instruments to a minor. The maximum penalty is increased to 10 years in prison in case the child pornography is produced with the intent to be spread through information systems or if the agent offers, makes available, or transmits such child pornography through information systems. An individual who acquires, obtains, or facilitates the access to child pornography is punished with up to five years of imprisonment and, if such agent practices such acts as means of profession, the maximum penalty is increased to 10 years.

O Código Penal distingue e aplica penalidades diferentes de acordo com a idade do menor. De acordo com o artigo 192, a proibição da perpetração do ato sexual com menor de 14 anos de idade ou a orientação ao menor para praticar tais atos com uma Terceira pessoa é punível com até 12 anos de prisão. Novamente, a lei faz uma distinção se o ato envolve penetração, caso em que a punição máxima aumenta para 15 anos. Se o menor tem menos de 16 anos de idade, de acordo com o artigo 193, a perpetração do ato sexual leva a uma penalidade máxima de cinco anos, que aumenta para oito anos se houve penetração. O artigo 194 prevê penalidade para casos em que o menor está sob custódia do perpetrador. O artigo 198 pune o crime de pornografia infantil com até cinco anos de prisão e é definido como 1) promover, facilitar, ou permitir que menores participem de qualquer tipo de interação obscena (incluindo filmes, fotografias, falas, gravações, etc); 2) usar menores em vídeos ou fotos pornográficos; ou 3) dar tais vídeos, gravações, ou instrumentos pornográficos a menores. A penalidade máxima aumenta até 10 anos na prisão no caso em que a pornografia infantil é produzida com a intenção de ser divulgada por meio de sistemas de informação ou se o agente oferecer, disponibilizar, ou transmitir tal pornografia infantil por meio de sistemas de informação. O indivíduo que adquire, obtém, ou facilita o acesso a pornografia infantile é punido com até cinco anos de prisão e, se esse agente pratica tais atos como meios profissionais, a penalidade máxima aumenta para 10 anos.



Código Penal Capítulo IV – Artigos 189-190, 195-197: Tráfico Humano (Penal Code: Human Trafficking) (2020)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The promotion or facilitation of prostitution involve taking advantage of the victim’s economic necessity or vulnerability or coerce the victim by means of violence, threat or fraud pursuant to article 189, and it is punished with a sentence of 1-8 years of imprisonment. If the facilitation or coercion to prostitution is made in a foreign country, the crime committed falls within article 190, i.e. human sexual trafficking, which command a higher sentencing of up to 10 years in prison. The promotion or facilitation of the prostitution of minors under 18 years old is prohibited by article 195. Under the same article and incurring in the same penalties is the individual who repeatedly practices sexual acts with a minor. Here, if the agent coerces, threatens, acts with violence, has the intent of monetary gains, if the minor has diminished psychological capacity, or if the minor is under the age of 14, the maximum penalty increases to 15 years. The act of soliciting by means of paying the minor is punished under article 197 with up to three years of imprisonment, whilst if penetration was involved the penalty increases to five years (in case another more severe penalty pursuant to another article is not applicable).

A promoção ou facilitação da prostituição envolve tirar vantage da necessidade econômica ou vulnerabilidade da vítima ou coerção da vítima por meio de violência, ameaça ou fraude nos termos do artigo 189, e é punido com 1-8 anos de encarceramento. Se a facilitação ou coerção à prostituição é feita em outro país, o crime cometido recai no previsto pelo artigo 190, i.e. tráfico sexual humano, que tem uma sentença maior de até 10 anos de prisão. A promoção ou facilitação de prostituição de menores de 18 anos é proibida pelo artigo 195. Sob o mesmo artigo e incorrendo na mesma pena está o indivíduo que repetidamente realiza atos sexuais com menor. Aqui, se o agente coage, ameaça, age com violência, tem a intenção de ganho financeiro, se o menor tem capacidade psicológica diminuída, ou se é menor de 14 anos de idade, a penalidade máxima aumenta para 15 anos. O ato de solicitar por meio do pagamento ao menor é punido sob o artigo 197 com até três anos de encarceramento, enquanto se houver penetração envolvida a penalidade aumenta cinco anos (no caso de outra penalidade mais severa relacionada a outro artigo não for aplicável).



Código Penal: Livro II, Título I – Crimes contra a pessoa: Capítulo V – Crimes contra a liberdade e autodeterminação sexual (Crimes against sexual freedom and self-determination) (1995)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Article 163 punishes sexual coercion – to coerce someone to practice a “relevant sexual act” – with imprisonment from one to eight years. Article 164 punishes forcible intercourse (“violação”) with imprisonment from one to six years. Article 168 punishes artificial procreation without a woman’s consent, with imprisonment from one to eight years. Articles 171 and 172 punish sexual abuse of minors of 14 years with imprisonment from 1-10 years. Article 173 punishes sexual acts with adolescents (individuals between 14 and 16 years old) with imprisonment up to three years. Article 174 punishes the practice for “relevant sexual acts” with a minor between 14 and 18 years), upon payment or other type of consideration with imprisonment up to three years. Article 175 punishes facilitating the prostitution of minors with imprisonment from 1-8 years. The term of imprisonment rises to a minimum of two and a maximum of ten years if the crime is committed by means of violence or threat, fraud, authority abuse, or with the intent to profit, or if the victim is vulnerable or mentally incapable. Article 176 punishes child pornography with imprisonment up to five years. The term of imprisonment rises to a minimum of one and a maximum of eight years if the crime is committed by means of violence or threat or with the intent to profit. Article 176-A punishes the act of befriending a minor online with the intent to commit sexual abuse with imprisonment of up to one year. If the act of online befriending effectively leads to an encounter, the conduct is punishable with imprisonment of up to two years. Article 176-B punishes the organization of sexual tourism with imprisonment of up to three years.

O artigo 163 pune a coerção sexual – ato de coagir alguém a praticar um "ato sexual relevante" - com prisão de um a oito anos. O artigo 164 pune as relações sexuais forçadas (violação ou estupro) com prisão de um a seis anos. O artigo 168 pune a procriação artificial sem o consentimento da mulher, com prisão de um a oito anos. O artigo 169 pune a exploração econômica da prostituição por terceiros. Entretanto, a prostituição em si não é um crime em Portugal. O artigo 176-B pune a organização do turismo sexual com pena de prisão de até três anos. Artigos 171 e 172 punem o abuso sexual de menores de 14 anos com prisão de um a dez anos. O artigo 173 pune atos sexuais com adolescentes (indivíduos entre 14 e 16 anos de idade) com prisão de até três anos. O artigo 174 pune a prática de "atos sexuais relevantes" com um menor entre 14 e 18 anos, mediante pagamento ou outro tipo de contraprestação, com prisão de até três anos. O Artigo 175 pune a facilitação da prostituição de menores com prisão de um a oito anos. A pena de prisão é aumentada para um mínimo de dois e um máximo de dez anos se o crime for cometido por meio de violência ou ameaça, fraude, abuso de autoridade ou com a intenção de lucro, ou se a vítima for vulnerável ou mentalmente incapaz. O artigo 176 pune a pornografia infantil com prisão até 5 anos. A pena de prisão é aumentada para um mínimo de um e um máximo de 8 anos, caso o crime tenha sido cometido por meio de violência ou ameaça ou com a intenção de lucrar. O Artigo 176-A pune o ato de fazer amizade com um menor on-line com a intenção de cometer abuso sexual com pena de prisão de até um ano. Se o ato de fazer amizade on-line levar efetivamente a um encontro, a conduta é punível com prisão de até dois anos.



Lei n. 24/2019: Parte Especial, Título Um, Capítulo Sete, Seção Três (2019)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

This section outlines the punishments for prostitution. Anyone who promotes or facilitates prostitution by a woman is subject to one-two years in prison, but anyone who promotes another’s prostitution through violence, fraud, abuse of authority, or exploitation of the other’s situation is punishable with two-eight years in prison. Whomever habitually partakes in prostitution with someone under the age of 18 can be imprisoned from two-eight years or be fined for up to one year.

Essa seção estabelece as sanções para prostituição. Aquele que promove ou facilita a prostituição de uma mulher está sujeito a um-dois anos de prisão, mas aquele promove a prostituição de outra pessoa por meio de violência, fraude, abuso de autoridade, ou exploração da situação alheia é punido com dois-oito anos de prisão. Quem habitualmente realiza prostituição com uma pessoa menor de 18 pode ser preso de dois-oito anos ou sofrer multa até um ano.



Lei n. 24/2019: Parte Especial, Título Um, Capítulo Sete, Seção Um (2019)


Employment discrimination, Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

This section states crimes against sexual freedom, including the conditions under which sexual encounters violate a woman’s safety and the punishments thereafter. Anyone who engages in sexual activity without the woman’s consent by means of violence or physical intimidation, even if an act of artificial procreation, is subject to two to eight years in prison. Those who have sexual encounters with minors face imprisonment of 16-20 years. Anyone who takes advantage of a hierarchical position in a workplace to constrain someone to obtain sexual advantage is punished with imprisonment up to two years and a fine.

Essa seção estabelece os crimes contra a Liberdade sexual, incluindo as condições nas quais os encontros sexuais violam a segurança da mulher e as punições referentes. Aquele que inicia atividade sexual sem o consentimento da mulher por meio de violência ou intimidação física, ainda que seja um ato de procriação artificial, está sujeito a pena de dois a oito anos de prisão. Aquele que mantém encontros sexuais com menores encaram uma prisão de 16-20 anos. Aquele que tira proveito da sua posição hierárquica em um ambiente professional para constranger alguém para obter vantagem sexual é punido com prisão de até dois anos e multa.



Plano Nacional de Acção Para Prevenção e Combate à Violência Contra a Mulher 2008-2012 (National Plan of Action for Preventing and Combating Violence Against Women) (2008)


Domestic and intimate partner violence, Gender-based violence in general, International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The plan outlines the materialization of the National Plan for the Advancement of Women (Plano Nacional para o Avanço da Mulher) by mapping out its objectives, finances, and progress evaluations given specific deadlines. It focuses on expanding services available to victims of domestic, sexual, physical, and psychological violence; improving institutions to educate the public on gender-based violence; implementing advocacy strategies to prevent and combat violence against women; and establishing multi-sector mechanisms to intervene in violent situations in which women may find themselves. For example, as women are 57% of all HIV-positive people in Mozambique, the plan provides for an STI, including HIV, prophylaxis service for victims of sexual violence. Each sector is in charge of managing its own budget in accordance with its objectives, but the Mozambican government and the Economic and Social Plan (Plano Económico e Social) are expected to be driving forces in attracting more partners and resources for the plan. The timeline is set for five years, with the Monitoring and Evaluation (Monitoria e Avaliação) creating conditions, such as annual check-ins, and using the Report on the Economic and Social Plan (Balanço do Plano Económico e Social) to ensure that each division maintains consistency in their actions.

O plano esboça a materialização do Plano Nacional para o Avanço da Mulher ao mapear os seus objetivos, finanças, e avaliações de progresso em prazos específicos. Ele foca em expandir os serviços disponíveis para as vítimas de violência doméstica, sexual, física, e psicológica; melhorando as instituições para educar o público sobre violência de gênero; implementando estratégias legais para prevenir e combater violência contra mulheres; e estabelecendo mecanismos multissetoriais para intervir em situações de violência em que as mulheres se encontrem. Por exemplo, como as mulheres são 57% das pessoas HIV-positivas em Moçambique, o plano fornece serviço de profilaxia para ISTs, incluindo HIV, para vítimas de violência sexual. Cada setor está responsável por administrar o seu próprio orçamento de acordo com os seus objetivos, mas é esperado que o governo Moçambicano e o Plano Econômico e Social sejam forças motrizes na atração de mais parceiros e recursos para o plano. O cronograma é de cinco anos, com a Monitoria e Avaliação criando condições, como check-ins anuais, e usando o Balanço do Plano Ecônomico e Social para garantir que cada divisão mantenha consistência em suas ações.



Resolution of the Council of Ministers of the Republic of Belarus No. 1580 (as Amended by Resolution of the Council of Ministers of the Republic of Belarus No. 23) (2013)


Abortion and reproductive health rights, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The “social indications” noted in Art. 27 of the Law “on Healthcare” that allow performing an abortion up to the 22nd week of pregnancy are: (1) court decision on deprivation of parental rights regarding another existing child; and (2) pregnancy resulting from rape.



Resolution No. 485 “Regulation on the Procedure for Identifying Victims of Trafficking in Persons, the Procedure for Filling out and the Form of the Questionnaire of a Citizen who Could have Suffered from Trafficking in Persons" (2020)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Sets out the procedure for the identification of victims of trafficking in persons by Internal Affairs bodies, State security bodies, Border Service bodies, Prosecutors, and the Investigative Committee using a questionnaire filled out by a person that could be a victim of trafficking in persons.



Law No. 350-3 “on Countering Human Trafficking” (Amended 2014) (2014)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Law No. 350-3 defines human trafficking and sets out measures to prevent human trafficking and related crimes. These include identifying victims of trafficking, educating, and providing information to citizens on related issues. The law further sets out measures for the protection and rehabilitation of victims of trafficking, including ensuring their safety, providing temporary accommodation, legal, medical, and psychological assistance, among others. The law provides that persons guilty of trafficking in persons or related crimes are punishable in accordance with the legislative acts of the Republic of Belarus and the victim's "unwillingness or inability" to change his or her "anti-social behavior" caused by the trafficking does not eliminate or mitigate the offender's liability.\



Criminal Code Article 343 (Production and Distribution of Pornographic Materials or Pornographic Items with the Image of a Minor) (1999)


Statutory rape or defilement

Art. 343 prohibits the production and distribution of pornographic materials or items of a pornographic nature depicting minors, which is punishable by correctional work for up to two years, administrative arrest, restraint on liberty, or imprisonment for a term of up to four years, and by a term of up to eight years in case of aggravating circumstances.



Criminal Code Chapter 22: Trafficking in Persons (1999)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Art. 181 defines trafficking in persons as the “recruiting, transporting, transferring, harboring, or receiving a person” for the purposes of exploitation by deception, abuse of trust, or use of violence, or threat of such violence. Trafficking in persons is punishable by imprisonment for a term of three to seven years and for a term of up to 15 years if committed in aggravating circumstances, such as, knowingly against a pregnant woman or a minor, or with the removal of the person outside of the country, among others. Art. 181 also notes that “exploitation” means the illegal coercion of a person to work or provide services, for example, sexual acts and surrogacy when the victim, for reasons beyond his or her control cannot refuse to perform such work or services. Art. 1811 criminalizes the use of slave labor and other forms of exploitation. In the absence of signs of criminal behavior described in Art. 180, the crime is punishable by imprisonment for a term of two to five years, with a fine, but for a term of up to 12 years if committed in aggravating circumstances, such as knowingly against a pregnant woman or minor. Arts. 182-185 criminalize kidnapping, unlawful deprivation of liberty, and coercion. Art. 186 prohibits threats of murder, infliction of grievous bodily harm, or destruction of property if there was reason to fear fulfillment of the threats. An Art. 186 crime is punishable by community service, fines, correctional labor, or restraint on liberty or imprisonment for a term of up to two years.



Criminal Code Chapter 20: Crimes Against Sexual Inviolability or Sexual Freedom (1999)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Art. 166 of the Criminal Code defines rape as “sexual intercourse against the will of the victim with the use of violence” or threat of such violence against the woman or her relatives, or using the woman’s helpless state. Rape is punishable by restraint on liberty for a term of up to four years or imprisonment for a term of three to seven years. Rape in aggravating circumstances, including repeated rape, rape by a group of people, or rape by a person who has previously committed sexually violent acts, is punishable by imprisonment for a term of five to thirteen years and knowing rape of a minor or rape that causes grave consequences (e.g., death, bodily harm, or HIV infection) is punishable by imprisonment for a term of 8-15 years. Art. 167 likewise prohibits violent acts of sexual nature, such as “sodomy” or “lesbianism” against the will of the victim with the use of violence or threat of such violence, or using the victim’s helpless state. The punishments for committing an Art. 167 crime in aggravated circumstances are the same as those for rape. Art. 168 prohibits sexual intercourse and other acts of a sexual nature with a person below the age of 16. This crime is punishable by, in case there are no signs of criminal acts set out above, restraint on liberty or imprisonment for a term of up to four years, with a fine. The punishment, in case the offender has previously committed the crimes described above, has duties owed to the victim, or the crime is committed by a group of persons, is imprisonment for a term of three to ten years. “Depraved acts” committed against a person below the age of 16 are punishable by imprisonment for a term of up to six years under Art. 169. Art. 170 criminalizes the compulsion to commit acts of a sexual nature by means of blackmail, threat of destruction of property, or by using the dependence (workplace, monetary, etc.) of the victim. The crime is punishable by restraint on liberty or imprisonment for a term of up three years, with a fine and prohibition to occupy certain offices. Such a crime knowingly committed against a minor is punishable by imprisonment for a term of three to six years. Arts. 171 and 171 prohibit the organization, use, or creation of conditions for prostitution, including by removing the victim outside of the country; such crimes are punishable by up to ten years of imprisonment.



兒童及少年性剝削防制條例 Child and Youth Sexual Exploitation Prevention Act (2018)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Originally enacted in 1995 as the Child and Youth Sexual Transaction Prevention Act, this Act (the “CYSEPA”) was enacted to prevent all forms of sexual exploitation of children and youths and ensure their healthy physical and mental development. The CYSEPA specifies the responsibilities of the relevant authorities and governs the prevention of sexual exploitation of children and youths and the rescue, protection, and counseling of victims. Competent authorities must arrange the placement of the victim in a child and youth welfare institution, foster family, or other appropriate medical or educational institution on an emergency basis; evaluate the necessity of continuing placement within 72 hours; and to apply to the court for longer-term placements. The authorities must also offer counseling, intervention, and assistance with school enrollment, employment, independent living, or other necessary matters for a period of at least one year or until the victim’s 20th birthday. If the offender is the victim’s parent, foster parent, or guardian, the victim, the prosecutors, or other interested parties may apply to a court to stop such person from exercising parental rights over the victim and to appoint another guardian. After becoming aware of any victim or any suspect of a crime covered by the CYSEPA, medical personnel, social workers, educational personnel, caregivers, and personnel of other business or governmental organizations must report the crime to the authorities. Internet platform providers, online application service providers, and telecommunications companies are obligated to remove information relating to suspicious criminal activities, to notify law enforcement, and to provide data to law enforcement and judicial authorities for investigation. The competent authorities are also authorized to require the parents, guardian, or other caregiver of a victim to receive parental education and counseling for a period of up to 50 hours and to attend a family treatment program. Persons found guilty under the CYSEPA are subject to imprisonment as well as to fines up to N.T.10 million, with offenders who intentionally kill the victim subject to the death penalty or life imprisonment. English translation available here.



The Criminal Law (Amendment) Act 2018 (2018)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The Criminal Law (Amendment) Act replaced the Ordinance of the same name which was promulgated in the aftermath of the Kathua Rape case in Jammu & Kashmir region of India in 2018, which involved the rape and murder of an eight-year-old girl. The Act amended various provisions of the Indian Penal Code, Indian Evidence Act, and The Code of Criminal Procedure. Notably, the Act increased the minimum punishment for rape from seven years to ten years of rigorous imprisonment which is extendable to life imprisonment. The penalty for rape of a girl under 16 years of age has also been increased to 20 years of imprisonment extendable to life, a significant increase from the original term of 10 years. Rape of a girl under 12 years of age has been made punishable with imprisonment of minimum 20 years extendable to life or with capital punishment. Lastly, the gang rape of a girl under 12 years of age has been made punishable with life imprisonment or capital punishment. The Act includes measures related to bail restrictions, speedy trial, and strengthening prosecution.



ປະມວນກົດໝາຍອາຍາ ມາດຕາ 253, ມາດຕາ 215: ການ​ຄ້າ​ມະ​ນຸດ (Penal Code article 253, article 215: enforced prostitution, human trafficking) (2017)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Any person forcing another person into prostitution is subject to 5-10 years of imprisonment. If the victim is under 18 years old, the offender is subject to 10-20 years of imprisonment. Human trafficking is defined as the recruitment, moving, transfer or harboring of any person within or across national borders by means of deception, threats, use of force, debt bondage or other means, and using such person in forced labor, prostitution, pornography, or other unlawful acts, or removing body organs of such person, or for other unlawful purposes. The offender is subject to 5-15 years of imprisonment. For victims under 18 years old, any of the above-mentioned acts committed against them is deemed to be human trafficking even if there is no deception, threat, use of force, or debt bondage. When the offender is a “regular” human trafficker or in an organized group, the victims are children, there are two or more victims, the victim is a relative of the offender, or any victim suffers serious injury or becomes an invalid or insane, the offender is subject to 15-20 years of imprisonment. If a victim becomes disabled, infected with HIV, or died, the offender is subject to life imprisonment. Fines for human trafficking range from 10 million to 1 billion kip. If the victim is a woman, provisions of the Law on the Development and Protection of Women may be applicable too.



ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍ ການພັດທະນາ ແລະ ປົກປ້ອງແມ່ຍິງ (Law on the Development and Protection of Women) (2004)


Domestic and intimate partner violence, Gender discrimination, Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

This law sets out the measures for protecting women’s rights, promoting gender equality, development of women (including physical, mental, educational, and professional and skills developments), eliminating gender-based discriminations, and preventing crimes, such as human trafficking and domestic violence, against women. Article 17, Equal Rights in the Family, mandates that women and men have equal rights in all matters concerning family relationships, including equal rights in matrimonial property and inheritance. Part IV, The Protection of Women and Children against Trafficking and Domestic Violence, sets out measures to assist and protect women and children victims of trafficking and domestic violence; duties and obligations of governments and officers, social organizations, individuals, doctors, social workers, or other organizations that discover or receive information concerning a victim; and criminal procedures relating to offenders. Unofficial English translation available from the ILO here.



ປະມວນກົດໝາຍອາຍາ ມາດຕາ 248 ການຂົ່ມຂືນ, ມາດຕາ 252 (Penal Code article 248: rape, article 252: sexual intercourse by force with a female spouse) (2017)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Rape is defined as using force, armed threats, drugs, or other means to coerce sexual intercourse with a woman against her will (where such woman is not the offender’s spouse), and is subject to three to five years of imprisonment. When the victim is between 15 to 18 years old, or is the offender’s dependent or patient, the offender is subject to 5-10 years of imprisonment. When the victim is under 15 years old, the offender committed battery, or the rape resulted the victim’s disability or caused the victim’s death, the offender is subject to 7-15 years of imprisonment. When the victim is also murdered, the offender is subject to 15-20 years of imprisonment, and may be sentenced to life imprisonment or death penalty. Violators are also subject to fines ranging from 5 million to 70 million kip. Attempted rape is also punishable. "Marital rape" through use of force or threats is also punishable by article 252 ("Sexual Intercourse by Force with a Female Spouse"), but separately and differently from other rape offenses. Violators of article 252 may face three months to one year imprisonment or re-education without imprisonment and a fine of 500,000 to 3 million kip. If the rape of a female spouse results in serious injury, the penalties increase to one to five years in prison and a fine of 1 million to 5 million kip. While article 248 includes male victims of rape, article 252's prohibition on marital rape only applies to female spouses. English translation available from the Laos Official Gazette here.



พระราชบัญญัติ แก ไขเพิ่มเติมประมวลกฎหมายอาญา (ฉบับที่ ๑๙) พ.ศ. ๒๕๕๐ มาตรา 286 (Act for the Amendment of the Penal Code (no. 19) of 2007 section 286) (1956)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The Criminal Code Section 286 criminalizes any person over the age of 16 years who subsists in whole or part on the earnings of a sex worker. The sentence is imprisonment of 7-20 years and a fine of 14,000-40,000 Baht, or imprisonment for life. The provisions of this section do not apply if the sex worker is bound to give maintenance according to law or morality.

English translation as of 2003 via ILO available here.



พระราชบัญญัติ ป้องกันและปราบปรามการค้าประเวณี พ.ศ. ๒๕๓๙ (Prevention and Suppression of Prostitution Act B.E. 2539 of 1996) (1996)


Gender discrimination, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The “Prostitution Act” criminalizes various activities associated with sex work. The criminalized activities include (see Sections 5 to 13): soliciting oneself in a public place, associating with another in a sex work establishment for the purpose of prostitution, advertising oneself or another for the purpose of sex work, procuring a person for the purpose of prostituting that person, a parent who connives in the prostitution of their child who is under the age of 18, being an owner/manager/supervisor in a prostitution establishment or other controller of sex workers in a prostitution establishment, and detaining a person or threatening in any manner to compel engagement in sex work. The Prostitution Act only criminalizes individuals involved with selling sex, but carries no criminalization or consequences for a customer buying it unless the sex worker is under the age of 18. The penalty for involvement in prostitution ranges from a fine up to a term of imprisonment for life depending on the offense committed. A sex worker could be charged with a fine not exceeding 1,000 Baht and imprisonment for a term not exceeding one month. Over the past few years, police have been conducting raids, sometimes violently, on prostitution establishments. It has been noted that those who exploit women in prostitution are rarely prosecuted and women working in the entertainment sector are often presumed guilty and subject to humiliating treatment following arrest. There are also reports to widespread corruption and official complicity in prostitution and trafficking cases.

English translation available here.



Wetboek van Strafrecht: Titel XIV Misdrijven tegen de zeden (Criminal Code: Title XIV Crimes Against Public Morals)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Several sections of the Criminal Code (in particular, sections 242-243) penalize rape, including spousal rape, and domestic violence. Penalties include imprisonment not exceeding 12 years, a fine not exceeding 78,000 euros ($93,600), or both. For cases involving violence against a spouse, the penalty for various forms of abuse can be increased by one-third. Section 244 and 245 of the Criminal Code penalize statutory rape. Under section 244, in cases where the victim is younger than 12, the term of imprisonment shall not exceed 12 years. In cases where the victim is 12-16 years of age, under section 245, the term of imprisonment shall not exceed eight years. (Unofficial English translation of the Criminal Code as of 2012 available here: http://www.ejtn.eu/PageFiles/6533/2014%20seminars/Omsenie/WetboekvanStra...)



Código Penal de la Nación Argentina: Artículos 119-120, 125, 127-128, 130 (Delitos contra la integridad sexual) (1984)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

A person who sexually abuses a person under the age of 13 through violence, threat, coercion, or intimidation is subject to imprisonment of between 6 months to 4 years, in instances where the person takes advantage of a relationship of dependence, authority, power or the inability of the victim to freely give consent. The penalty will be increased to 4-10 years of imprisonment where the abuse, as a result of its duration or other circumstances, constitutes grave sexual injury. The sentence will be increased to 6-15 years in the event of anal, vaginal, or oral intercourse or other analogous acts. The penalty may further be increased to 8-20 years based on certain other factors, including grave injury to the victim, the perpetrator had a sexually transmitted disease of which he was aware, or the use of a weapon. A person who commits the crimes outlined in Article 119 against a person under the age of 16, taking advantage of the victim’s sexual immaturity, the age of the perpetrator, special relationship with the victim, or any other equivalent circumstance will be subject to 3 to 6 years of prison. This chapter also penalizes promoting or facilitating the corruption of minors under the age of 16; promoting or facilitating prostitution; exploiting prostitution; producing, financing, offering, commercializing, publicizing; facilitating, disseminating, or distributing depictions of minors under the age of 18 years engaged in explicit sexual activities or any representation of their genital parts for predominantly sexual purposes, as well as live performances of explicit sexual representations in which minors participate. The applicable penalties may be increased based on the presence of aggravating factors. A person who through force, intimidation or fraud takes or detains a person with the intention of diminishing such person’s sexual integrity is subject to imprisonment for one to four years. If the crime is committed against of person under the age of 16 with such minor’s consent, the perpetrator is subject to imprisonment for 6 months to 2 years. If the crime is committed against a person under 13, the perpetrator is subject to imprisonment for 2 to 6 years.

Alguien que abuse sexualmente de un menor de 13 años mediante violencia, amenaza, coacción o intimidación está sujeta a una pena de prisión de entre 6 meses y 4 años, en los casos en que la persona se aproveche de una relación de dependencia, autoridad, poder o la incapacidad de la víctima para dar libremente su consentimiento. La pena se incrementará a 4-10 años de prisión cuando el abuso, como resultado de su duración u otras circunstancias, constituya una lesión sexual grave. La pena se incrementará a 6-15 años en caso de coito anal, vaginal u oral u otros actos análogos. Además, la pena puede aumentarse de 8 a 20 años en función de otros factores, como lesiones graves a la víctima, que el agresor tuviera una enfermedad de transmisión sexual de la que tuviera conocimiento o el uso de un arma. La persona que cometa los delitos señalados en el artículo 119 contra una persona menor de 16 años, aprovechando la inmadurez sexual de la víctima, la edad del autor, la relación especial con la víctima o cualquier otra circunstancia equivalente, estará sujeta a 3 a. 6 años de prisión. Este capítulo también sanciona la promoción o facilitación de la corrupción de menores de 16 años; promover o facilitar la prostitución; explotar la prostitución; producir, financiar, ofrecer, comercializar, publicitar; facilitar, difundir o distribuir representaciones de menores de 18 años involucrados en actividades sexuales explícitas o cualquier representación de sus partes genitales con fines predominantemente sexuales, así como representaciones en vivo de representaciones sexuales explícitas en las que participan menores. Las sanciones aplicables pueden incrementarse en función de la presencia de factores agravantes. Una persona que mediante la fuerza, la intimidación o el fraude toma o detiene a una persona con la intención de disminuir su integridad sexual está sujeta a una pena de prisión de uno a cuatro años. Si el delito se comete contra una persona menor de 16 años con el consentimiento de dicho menor, el autor está sujeto a una pena de prisión de 6 meses a 2 años. Si el delito se comete contra una persona menor de 13 años, el autor está sujeto a una pena de prisión de 2 a 6 años.



Ley 21.030 (Decriminalization of abortion in three causes) (2017)


Abortion and reproductive health rights, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Law No. 21,030 amends article 119 of the Sanitary Code to permit the interruption of a pregnancy by a surgeon, with the consent of the woman, for: (i) any risk to the life of the mother; (ii) unfeasibility of the embryo or fetus; and (iii) rape.

La ley numero 21,030 amenda el Articulo 119 del Codigo Sanitario, permitiendo la interrupcion del embarazo por un cirujano, con la autorizacion de la mujer, por: (i) cualquier riesgo a la vida de la madre, (ii) imposibilidad de exito del embrion o feto, y (iii) violacion.



Codigo Penal (Penal Code) (2011)


Abortion and reproductive health rights, Domestic and intimate partner violence, Femicide, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Articles 342 to 345 relate to abortion as a crime, other than an abortion under any of the conditions established by Law No. 21,030 of 2017. The penalty varies considerably depending on the circumstances and motives for the abortion, including, for example, whether the abortion was performed by the mother or a third party, whether it was done with or without the consent of the mother, or whether it was done to hide any shame (deshonra). Article 390 of the Criminal Code provides that the killing of a woman who is or used to be in a relationship with the murderer is murder (spousal) (femicidio), the penalty for which is imprisonment from 15 years and one day to qualified perpetual imprisonment. Article 400 increases by one degree penalties for crimes committed in the context of domestic or family violence. Article 411 prohibits acts done with the purpose of promoting or facilitating the entry or exit of individuals who perform sex work within or outside the Chilean borders. The penalty is imprisonment from three years and one day to five years, plus a fine. Article 411 also prohibits acts of violence, coercion, or taking advantage of vulnerability of persons in order to obtain the consent of a person to be sexuality exploited, such as in pornography, slavery, or forced labor. The penalty is imprisonment from five years and one day to 15 years, plus a fine.

Los Artículos 342 al 345 regulan aborto como delito, distinto del aborto en cualquiera de las condiciones establecidas por la Ley N ° 21.030 de 2017. La sanción varía considerablemente según las circunstancias y motivos del aborto, incluyendo, por ejemplo, si el el aborto fue realizado por la madre o una tercera persona, ya sea con o sin el consentimiento de la madre, o para ocultar alguna vergüenza (deshonra). El Artículo 390 del Código Penal establece que el homicidio de una mujer que está o solía estar en relación con el asesino es homicidio (conyugal) (femicidio), cuya pena es de prisión de 15 años y un día a prisión perpetua calificada. El Artículo 400 aumenta en un grado las penas por delitos cometidos en el contexto de violencia doméstica o familiar. El Artículo 411 prohíbe los actos realizados con el propósito de promover o facilitar la entrada o salida de personas que realizan trabajo sexual dentro o fuera de las fronteras chilenas. La pena es de prisión de tres años y un día a cinco años, más una multa. El Artículo 411 también prohíbe los actos de violencia, coacción o aprovechamiento de la vulnerabilidad de las personas para obtener el consentimiento de una persona para ser explotada sexualmente, como en la pornografía, la esclavitud o el trabajo forzoso. La pena es de prisión de cinco años y un día a 15 años, más una multa.



Human Trafficking Act (2005)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The Human Trafficking Act ("the Act") criminalizes the trafficking of persons within and across borders by the use of threat, fraud, and exploitation of vulnerability or by paying to gain consent. Under the Act, induced prostitution, all other forms of sexual exploitation, and slavery all constitute trafficking. The Act mandates that persons with information on trafficking have a duty to inform authorities. Authorities in this case include the police or the Commission of Human Rights and Administrative Justice, the Department of Social Welfare, the Legal Aid Board, or a reputable Civil Society Organization. The Act covers the rescue, rehabilitation, and reintegration of trafficked persons, as along with creating a fund for victims. Punishment for trafficking is imprisonment for not less than five years.



Domestic Violence Act (2007)


Domestic and intimate partner violence, Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The Domestic Violence Act (the “DVA”) defines and prohibits domestic violence. Here, domestic violence means any act under the Criminal Code 1960 (Act 29) that constitutes a threat or harm to a person within the context of a domestic relationship. This includes specific acts, threats to commit, or acts likely to result in physical, sexual, or economic abuse. Emotional, verbal, or psychological abuse, including harassment, also fall within the definition of domestic violence. After a complaint has been brought, the police have a duty to provide assistance and protection to the victim of domestic violence even though the victim did not file the complaint. Thus, the police will interview the parties and witnesses, record the complaint, help the victim to obtain medical treatment and inform the victim of his or her rights. The victim can then seek a protection order in the court with original jurisdiction.



Ghana Criminal Code Part II, Chapter 6 (Offences Against the Person: Marriage-related Offences) (1960)


Forced and early marriage, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Within Chapter 6, certain prohibitions related to marriage and clarifications related to the rights of children are outlined in the Criminal Code. If a woman is forced to marry under duress the marriage is voidable under Section 100. Likewise, compulsion of marriage is criminalized in Section 109. It states that a person who causes another to marry against his or her will shall be guilty of a misdemeanor. Section 110 pertains to the custody of children. It states that if a parent or guardian is guilty under Section 108, which outlines causing or encouraging child seduction or prostitution, the Court may divest that person of authority over the child and appoint someone willing to take care of the child until he or she is twenty-one years of age or an age directed by the Court. The Court may also rescind or vary the appointment or order. Section 111 outlines the power of the Court to issue a warrant to search for a child detained for an "Immoral Purpose."



Ghana Criminal Code Part II, Chapter 6 (Offences Against the Person: Sexual Offences) (1960)


LGBTIQ, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Chapter 6 of the Criminal Code outlines various sexual offenses criminalized in Ghana. Rape is criminalized in Sections 97 and 98 and is defined as the "carnal knowledge of a female of sixteen years or above without her consent." Rape is classified as a first-degree felony, and a person convicted of rape shall be imprisoned for a minimum of five years and a maximum of 25 years. Section 99 clarifies that "carnal knowledge or unnatural carnal knowledge" is complete upon proof of the least degree of penetration. Statutory rape is outlined in Section 101. It states that a person convicted of having sexual intercourse with a child under 16 years of age, with or without his or her consent, shall be imprisoned for a minimum of seven years and a maximum of 25 years. Similar punishment is outlined in Section 1012 for the defilement of anyone who is considered an "idiot, imbecile or mental patient." It states that a person who has sexual intercourse with a person they know has a mental incapacity commits an offense and shall be imprisoned for a minimum of five years and a maximum of 25 years. Indecent assault is outlined in Section 103. It states that a person commits indecent assault if he or she, without consent, forcibly makes any sexual bodily contact, or sexually violates another person, in any manner not amounting to “carnal knowledge or unnatural carnal knowledge.” Indecent assault is a misdemeanor and carries a minimum of six months imprisonment. “Unnatural carnal knowledge” is outlined in Section 104, which states that a person convicted for having ‘unnatural carnal knowledge’ may face different penalties depending on what act he or she commits. "Unnatural carnal knowledge" is defined as sexual intercourse with a person in an unnatural manner or with an animal. Section 104 has been interpreted as prohibiting homosexuality.



Ghana Criminal Code Chapter 2, Section 14 (Provisions relating to consent) (1960)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Section 14 of Chapter 2 of the Ghanaian Criminal Code provides the definition of consent. It states that consent is void if the person giving it is under years.12 of age, or in sexual offences under 16 years of age Consent is void if the person is insane, immature, intoxicated, or is as a result of any other cause unable to understand the nature or consequences of the act to which he consents. Consent is void if obtained (i) under duress or by means of deceit; (ii) by undue influence; or (iii) given on behalf of a parent or guardian in bad faith or (iv) by reason of a fundamental mistake of fact or (v) if actual authority to consent is not present. Consent is considered to have been obtained by the preceding causes if consent would not have otherwise been given but for those causes. A person should not be prejudiced by the invalidity of any consent if he did not know and could not have known of the invalidity by exercise of reasonable diligence.



Criminal Code, Section 276 (1985)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Section 276 (Evidence of complainant’s sexual activity), the so called “rape shield law,” was enacted to prevent evidence of the complainant’s previous sexual history being adduced to support an inference that they were more likely to have consented or that they are less believable. The purpose of the law is to protect the integrity of the trial by excluding misleading and irrelevant evidence and to encourage the reporting of such crimes by protecting the privacy of complainants. Such evidence is only admissible in limited circumstances. In determining whether evidence is admissible, a trial judge must consider certain factors as prescribed by section 276 including the potential prejudice to the complainant’s personal dignity and right of privacy. Evidence of prior sexual activity is presumptively inadmissible unless, having followed certain procedures, the trial judge rules otherwise.



Criminal Code C-46 (R.S.C., 1985, c. C-46), Section 279.01 (1985)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Article 279.01 defines and prohibits human trafficking. The penalty for trafficking including aggravated assault, aggravated sexual assault, or death is five years to imprisonment for life or for any other case, four to fourteen years imprisonment.



Criminal Code (R.S.C., 1985, c. C-46), Sections 486 and 714 (Vulnerable Witnesses) (1985)


Domestic and intimate partner violence, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Criminal Code C-46 provides mechanisms which make is easier for vulnerable persons such as female complainants to give testimony during criminal proceedings. The measures include: ability to give testimony outside the courtroom via closed circuit television or behind a screen; allowing a support person to be present during testimony; requiring some or all members of the public to leave the court room during criminal proceedings; where an accused is self-representing, appointing a lawyer to conduct cross examination; and publication ban to prevent information being released which could identify the victim or witness.



Penal Law (Title 26) (1978)


Abortion and reproductive health rights, Divorce and dissolution of marriage, Domestic and intimate partner violence, LGBTIQ, Sexual violence and rape, Stalking, Statutory rape or defilement

Chapter 16 sets forth criminal offenses for conduct against the family. §16.3 provides that an abortion after 24 weeks of pregnancy is a felony, unless it is conducted by a licensed physician upon his belief that the pregnancy causes danger to the mother or the child would be born with a grave defect. §16.1-16.2 prohibits bigamy, polygamy, incest, or deviate sexual intercourse with a family member and designates these acts as felonies. Separately, the Law prohibits harassment, which is defined as a written threat, an offensive telephone call, or repeated telephone calls with no legitimate communication purpose with the intent to frighten or harass the recipient. Chapter 14 Subchapter D outlines crimes involving sexual violence against persons committed on or after January 17, 2006. The age for statutory rape is 18 years. Gang rape constitutes first-degree felony. The Law defines lack of “consent” as including violence or the threat of violence against the victim or another person, the victim’s unconsciousness, a physical disability that prevents the victim from being able to to communicate his or her consent, or intentionally forcing the victim’s consent. The following acts constitute first-degree rape: rape of an underage victim, gang rape, rape that results in permanent disability to the victim, and use of a deadly weapon. The maximum punishment for first-degree rape is life imprisonment, and the maximum punishment for second-degree rape is 10 years imprisonment. Chapter 14 Subchapter D also covers sexual violence crimes committed before January 17, 2006. For those earlier offenses, the following constitute rape: a male has sexual intercourse with a female that is not his wife by force or by impairing her power to control her conduct; or a male has sexual intercourse with a female less than 16 years old. First-degree rape includes the following: the defendant causes serious bodily injury to the victim, the defendant has sexual intercourse with a female under 16 years of age, or the defendant has sexual intercourse with a female who has not previously consented. The change of language regarding crimes committed after 2006 indicates several important gender-related developments. First, the new language explicitly allows for the prosecution of men and women as perpetrators of rape. Second, it allows for the prosecution of rapes of male victims. Third, it no longer exempts “marital rape” from prosecution. Finally, it raises the age of statutory rape from 16 to 18 years. However, the Law also criminalizes homosexuality, making “voluntary sodomy” a misdemeanor (chapter 14.74).



Crimes Act 1900 Division 10A (New South Wales)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Division 10A concerns sexual servitude, which is defined as “the condition of a person who provides sexual services and who, because of the use of force or threats is not free to cease providing sexual services, or is not free to leave the place or area where the person provides sexual services.” Section 80D provides for up to 15 years’ imprisonment for any person causing (willfully or recklessly) or attempting to cause sexual servitude (and up to 20 years if the victim is under 18 or cognitively impaired). Section 80E provides for up to 15 years for any person conducting a business involving the sexual servitude of others, or who knows about, or is reckless as to, sexual servitude (and up to 19 years if the victim is under 18 or cognitively impaired).



Crimes Act 1900 Division 10 (New South Wales)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Division 10 of the Act prohibits and defines sexual violence against adults and children. A person consents to sexual intercourse if the person freely and voluntarily agrees (§ 61HE(2)). As provided in section 61HE(3), a perpetrator is deemed to know that the other person does not consent if they have actual knowledge, are reckless as to consent, or had no reasonable belief that the other person consented. In determining consent, the trier of fact must consider all of the circumstances, including any steps taken by the person to ascertain whether the other person consents, but not including any self-induced intoxication of the person. There can be no consent if the person is a minor, unconscious or asleep, cognitively incapacitated, under duress, or unlawfully detained.



An Act to consolidate the Law Relating to Crimes and Criminal Offenders (Victoria) (2008)


Abortion and reproductive health rights, Female genital mutilation or female genital cutting, Sexual violence and rape, Stalking, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The Crimes Act is the principal Victorian criminal legislation setting out a range of criminal offences and penalties. In relation to gender justice, the Act prohibits sexual violence and rape, stalking, sexual assault, rape, abortion (as amended by the Abortion Law Reform Act 2008) and female genital mutilation. The Act also prohibits attempts and conspiracies to commit these offenses, and sets forth applicable procedures and defenses. The Act previously contained a defense of “defensive homicide,” which was intended to, among other things, assist women who killed an abusive partner in self-defense. However, this defense was abolished in November 2014 on the basis that it was not operating as intended. The penalties for violations of the Act vary, and the principles in the Sentencing Act 1991 apply to sentencing in all courts except the Children’s Court.



Brottsbalk (Criminal Code) (1962)


Domestic and intimate partner violence, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The Swedish Penal Code includes regulations that defines and prohibits various sexually and/or physically motivated crimes against people. The penalty for kidnapping with intent to injure a person, to force a person into service or to practice extortion is imprisonment for at least four years and at most eighteen years, or for life. When a crime is less serious, the highest imprisonment term is six years. The penalty for human trafficking is imprisonment for 2-10 years. When a crime is less serious, the highest imprisonment term is four years. If a crime is in violation of liberty and peace or a sexual offense and it was committed by a man against a woman with whom he had a close intimate relationship (marriage or cohabitation), then the man will be sentenced for gross violation of a woman’s integrity and imprisoned for at least nine months and at most six years, as opposed to being sentenced for each individual crime committed. This crime was introduced in the Swedish Penal Code in 1998 and the construction of it is unique because several individual criminal offences together can constitute a gross crime. Perpetrators of rape shall be imprisoned for at least two and at most six years. If the rape is considered less aggravated, the sentence drops to at most four years. In the event the rape is “gross”, the sentence is extended to at most 10 years. The penalty for sexual intercourse with a child under 15 years of age (or an act comparable to sexual intercourse) is at least two and at most six years. If the crime is “gross”, the penalty is extended to at least five years and at most ten years. The penalty for sexual coercion is at most two years of imprisonment. Notwithstanding, if the sexual coercion is “gross”, the sentence is extended from at least six months to at most six years. The penalty for intercourse with an offspring is imprisonment for at most two years and for intercourse with a sibling is at most one year. The penalties for crimes of exploitation of a child for sexual posing, purchase of a sexual ct from a child and sexual molestation are sentencing to a fine or imprisonment for at most two years. Except for gross exploitation of a child for sexual posing where the sentence is at least six months and at most six years imprisonment. The penalty for purchase of sexual service is a fine or imprisonment for at most one year. Purchase of sexual service has occurred when a person obtains a temporary sexual relation in return for payment. This also applies if the payment was promised or given by another person. Selling sexual services in Sweden is not criminalized. The penalty for someone who promotes or improperly financially exploits a person’s engagement in temporary sexual relations in return for payment (procuring) is at most four years. In the event the procuring is “gross”, the sentence is 2-10 years. As of 2018, the Penal Code defines rape as any sex without consent, either with words or clear actions. Before the amendment, crimes of rape required the intent to rape someone through violence or threats, or that the victim was in a particularly vulnerable position. Furthermore, the 2018 sex crime reform of the Swedish Penal Code introduced criminal liability for negligent rape (Chapter 6 Section 1a) and negligent sexual abuse (Chapter 6 Section 3). Gross negligence is required for liability under the new regulations, rather than intention, as required for regular rape and sexual abuse in Chapter 6 Section 1 and 2. The penalty for negligent rape or negligent sexual abuse is at most four years.



Кривични законик (Criminal Law) (2017)


Domestic and intimate partner violence, Female genital mutilation or female genital cutting, Forced and early marriage, Sexual harassment, Sexual violence and rape, Stalking, Statutory rape or defilement

The Criminal Code defines and criminalizes domestic violence under Article 194, which is the main legislation providing for domestic violence prosecution. Domestic violence is defined as the “use of violence, threat of attacks against life or body, insolent or ruthless behaviour [that] endangers the tranquility, physical integrity or mental condition of a member of his family.” The definition of “family member” does not include ex-spouses or unmarried partners who do not live together or have children. The penalties for domestic violence under the Criminal Code are fines or imprisonment for up to 15 years. In 2017, new crimes for stalking (Art. 138a) and sexual harassment (Art. 182a) were added to the Criminal Code. Additionally, the minimum statutory sentence for rape was increased from three years to five years. In 2019, amendments to the Criminal code introduced life imprisonment without conditional release for those who commit crimes of rape or murder of children, pregnant women, or disabled persons. New crimes for stalking, sexual harassment, female genital mutilation, and forced marriage were also introduced. (Unofficial English translation available here.)



Kodi Penal i Republikës së Kosovës (Penal Code of the Republic of Kosovo) (2018)


Domestic and intimate partner violence, Female genital mutilation or female genital cutting, Forced and early marriage, Forced sterilization, International law, Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Pursuant to Article 143, one who commits rape, sexual slavery, enforced prostitution, forced pregnancy, enforced sterilization, or any other form of sexual violence of comparable gravity, knowing such offense is part of a widespread or systematic attack directed against any civilian population, shall be punished by imprisonment of at least 15 years for committing crimes against humanity. Article 145 states that one who commits rape, sexual slavery, enforced prostitution, forced pregnancy, enforced sterilization, or any other form of sexual violence also constituting a grave violation of the Geneva Conventions, shall be punished by imprisonment of not less than 10 years for the commission of war crimes. Similarly, Article 147 punishes the same war crimes as Article 145 in conflicts of a non-international character. Articles 163 – 166 criminalize human trafficking, slavery, and related offenses including smuggling migrants and destroying victims’ identification papers. Penalties for violations of these articles include fines and imprisonment from between 1 – 12 years. Articles 179-180 prohibit sterilization without consent and female genital mutilation. The Criminal Code also punishes sexual violence including rape (Article 227), sexual harassment (Article 183), sexual assault (Article 228), and sex trafficking and forced prostitution (Articles 229, 234). Finally, Articles 239 and 248 contain gender-neutral bans on forced and early marriage and domestic violence, respectively. (Unofficial English version available here.)



Sexual Offences Act (through 2013 amendments) (2013)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The Sexual Offences Act was created “to reform and consolidate the laws relating to sexual offences.” Part II of the Act sets forth the elements of the offenses of rape and sexual assault and defines the meaning of consent, providing that if a defendant raises “consent” as a defense, “the belief must be objectively reasonable” for the defense to succeed. Part II of the Act also defines various categories of sexual offenses against children. Part III of the Act sets parameters for the investigation of sexual offenses, Part IV of the Act defines procedures to be followed at court, and Part V of the Act governs evidentiary standards. Part IX of the Act deals with the prevention of sexual assault and establishes the National Task Force for the Prevention of Sexual Violence.



Criminal Code Act (Tasmania) (1924)


Abortion and reproductive health rights, Domestic and intimate partner violence, Female genital mutilation or female genital cutting, Gender-based violence in general, Sexual violence and rape, Stalking, Statutory rape or defilement

The Criminal Code Act 1924 prohibits forced and unauthorized abortions and assaults on pregnant women, sexual violence, stalking, domestic violence, and female genital mutilation. The termination of a pregnancy by a person other than a medical practitioner or the pregnant woman herself is a crime at any stage of the pregnancy. Termination carried out without the pregnant woman’s consent is a crime if it is performed intentionally or recklessly, regardless if any other harm is inflicted on the woman. Any person who unlawfully assaults a woman, knowing that woman is pregnant, is guilty of assault on pregnant woman under section 184A of the Act. Any person who has sexual intercourse with another person without that person's consent is guilty of rape under section 185 of the Act. “Sexual intercourse” is defined as the penetration of a person’s vagina, genitalia, anus or mouth by a penis, the penetration of a person’s vagina, genitalia or anus by another body part or object, or the continuation of either act of penetration. “Consent” means free agreement, and does not include, among other things, if a person does not say or do anything to communicate consent. Additionally, it is a crime to have sexual intercourse with a person under the age of 17 according to section 124 of the Act. A person is guilty of stalking if they, among other things, follow, surveille, threaten, direct abusive acts towards, communicate, send or publish offensive material, or contact another person or a third person, with intent to cause the another person physical or mental harm, including self-harm or extreme humiliation or to be apprehensive or fearful under section 192 of the Act. Under section 170A of the Act, a person commits persistent family violence in relation to another person with whom the person is, or has been, in a family relationship is guilty of persistent family violence when the accused has committed unlawful family violence on at least three occasions. Family violence includes, among other things, acts of physical, psychological and economic abuse, with the specific definitions set out in the Family Violence Act 2004. Under section 178A, any person who performs female genital mutilation on another person is guilty of a crime, regardless of custodial consent. Removing or making arrangements to remove a child from Tasmania with the intention of having female genital mutilation performed on the child is also a crime.



Nigeria Penal Code Act (1960)


Abortion and reproductive health rights, Domestic and intimate partner violence, Gender discrimination, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The Penal Code applies to the northern states of Nigeria. Section 55(1)(d), subject to customs that have been recognized as lawful, allows a husband to “correct[] his wife” as long as it does not amount to “grievous hurt.” Section 55(2) goes on to state that the correction must be reasonable in kind or degree with regards to the age, physical, and mental conditions of the person being corrected. Grievous hurt is defined in section 241 as “(a) emasculation; (b) permanent deprivation of the sight of an eye, of the hearing of an ear or the power of speech; (c) deprivation of any member or joint; (d) destruction or permanent impairing of the powers of any member or joint; (e) permanent disfiguration of the head or face; (f) fracture or dislocation of a bone or tooth; (g) any hurt which endangers life or which causes the sufferer to be during the space of twenty days in severe bodily pain or unable to follow his ordinary pursuits.” The law concerning abortion is found in sections 232. Referenced in the law as the causing of a miscarriage, abortion is only legal to save the life of the mother. Any person, including the mother, can be guilty of the offense and will be punished with up to 14 years in prison, a fine, or both. Sections 233-235 discuss the causing of a miscarriage intentionally or unintentionally through acts against the mother. These offenses also carry a penalty of imprisonment, fines, or both. Section 282 discusses rape and specifies that sexual intercourse by a man with his wife is not rape if she has gone through puberty. No longer available at External URL. Please contact the Women & Justice Collection for a PDF copy.



Violence Against Persons (Prohibition) Act (2015)


Domestic and intimate partner violence, Female genital mutilation or female genital cutting, Harmful traditional practices, Property and inheritance rights, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

As stated in the accompanying Explanatory Memorandum, the Violence Against Persons (Prohibition) Act aims to “prohibit[] all forms of violence against persons in private and public life, and provide[] maximum protection and effective remedies for victims and punishment of offenders.” The Act provides general protections against offenses including infliction of physical injury, coercion, offensive conduct, willfully placing a person in fear of physical injury, willfully making false statements against another person, damage to property with intent to cause distress, and deprivation of personal liberty. The Act also provides protections against offenses that affect women disproportionately, including a prohibition of female genital mutilation; forceful ejection from home; forced financial dependence or economic abuse; forced isolation; emotional, verbal and psychological abuse; harmful widowhood practices; and spousal battery, among others. Notably, the Act defines the offense of rape in Section 1(1) without an exception for marital rape, which had not traditionally been recognized as an offense (note that the Penal Code Act of 1960 does include an exception for marital rape). The Act provides a procedure for injured parties to apply for a protection order and empowers the High Court of the Federal Capital Territory with jurisdiction to hear and grant applications brought under the Act. As stated in Section 47, the Act is a product of federal legislation enacted in regard to criminal law, a residual matter over which the states have exclusive legislative power pursuant to the Nigerian Constitution. Thus, the VAPP Act applies only to the Federal Capital Territory and is not binding law in a state unless adopted by that state.



Anti-Trafficking in Persons Act (2011)


Forced and early marriage, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

This Act criminalizes slavery in all forms and provides protection and support for victims of trafficking. As defined by the Act, "'exploitation' includes, at the minimum, induced prostitution and other forms of sexual exploitation, forced marriage, forced or bonded services, or practices similar to slavery, servitude or the removal of human organs." The definition of trafficking is comprehensive and defined in Part 2, Section 5(3) of the Act. The Act proscribes further that victims “shall not be liable for crimes committed in connection” to their own trafficking and that “the past sexual behavior of a victim of trafficking is irrelevant and inadmissible for purpose of proving that the victim was engaged in other sexual behavior or to prove sexual predisposition of the victim.” The Act provides an aggravated trafficking designation in cases where the trafficked person dies, becomes disabled physically or mentally, suffers mutilation, contracts a sexually transmitted disease including but not limited to HIV or AIDS, or develops a chronic health condition. The Act also mandates the temporary material support and care for any child victim; provision of accommodation, counseling, and rehabilitation services for victims; and mandates attempted reintegration of adult victims into their families and communities.



Penal Code Act (2010)


Abortion and reproductive health rights, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The Penal Code prohibits abortion, rape, sexual contact with minors, indecent assault, incest, and bigamy outside of customary law. Abortion is an offence pursuant to the Penal Code Act. Only a registered medical practitioner may terminate a pregnancy if it is necessary to prevent significant harm to the woman’s health, the fetus will be severely disabled, or the woman became pregnant through incest or rape. An adult who has sexual intercourse with a child, defined as under 18 years old, commits an offence and the consent of the child is irrelevant. It shall be defence for this crime if the adult can prove that he or she had reasonable grounds to believe, and did so believe, that the child had attained the age of 18 years.



Sexual Offences Act (2003)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The Sexual Offences Act recognises marital rape as a crime. Section 3(3) of the Sexual Offences Act provides that marriage or any other relationship shall not be a defence against a charge under the Act. Section (5)(2) makes criminally liable "a person who induces another to submit to a sexual act through the use of his authority, status, power, privilege, or other undue influence, commits an offence." Other sections provide for compulsory HIV testing of perpetrators of sexual violence and penalize those who commit sexual violence while knowing that they are HIV positive.



Trafficking in Persons (Prevention, Suppression and Punishment) (2009)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

This Act prescribes measures to prevent and combat trafficking in persons with particular regard to victims who are women and children, and aims to assist victims of trafficking and facilitating efficient investigation of cases of trafficking. The offence of trafficking is committed if a person recruits, transports, transfer, harbors or receives another person within Jamaica, from Jamaica to another country, or from another country to Jamaica. A person found guilty of an offence in terms of the Act is liable to a fine or imprisonment for a term not exceeding 20 years.

Esta ley prescribe medidas para prevenir y combatir la trata de personas con especial atención a las víctimas que son mujeres y niños, y tiene como objetivo ayudar a las víctimas de la trata y facilitar la investigación eficaz de los casos de trata. El delito de trata se comete si una persona recluta, transporta, traslada, alberga o recibe a otra persona dentro de Jamaica, de Jamaica a otro país o de otro país a Jamaica. Una persona declarada culpable de este delito en los términos de la ley puede ser sancionada con una multa o con una pena de prisión por un período no superior a 20 años.



Child Pornography (Prevention) Act of 2009 (2009)


Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The Child Pornography (Prevention) Act prohibits the production, distribution, importation, exportation or possession of child pornography and the use of children for pornography A “Child” is a male or a female person under the age of 18 years. Child pornography constitutes any visual representation, any audio recording or written material depicting engagement of a child in sexual activity or depicts body parts of child for sexual purposes, or depicts a child subject to torture, cruelty, or physical abuse of a sexual context. A person who has custody of, charge or care of a child and knowingly causes or incites the involvement of a child in the production of child pornography commits an offence and will be liable for a fine or to imprisonment (or both) for a term not exceeding 15 years. The production or distribution of child pornography carries a penalty of imprisonment for a term not exceeding 20 years. Possession of child pornography carries a penalty of a fine or imprisonment (or both) for a term not exceeding 8 years. The receipt of any financial benefit from any offence in terms of the act carries a penalty of a fine or imprisonment (or both) for a term not exceeding 20 years. The act preserves the identity of the victims, thereby preventing any disclosure in relation to the victim. Any person that publishes information in contravention of the act shall be liable for a fine not exceeding one million dollars or imprisonment for a maximum period of 12 months.

La Ley (de prevención) de la pornografía infantil prohíbe la producción, distribución, importación, exportación o posesión de pornografía infantil y el uso de niños para la pornografía. Un "niño" es un hombre o una mujer menor de 18 años. La pornografía infantil constituye cualquier representación visual, cualquier grabación de audio o material escrito que represente la participación de un niño en una actividad sexual o que muestre partes del cuerpo de un niño con fines sexuales, o que represente a un niño sujeto a tortura, crueldad o abuso físico de un contexto sexual. Una persona que tiene la custodia, el cargo o el cuidado de un niño y, a sabiendas, causa o incita a la participación de un niño en la producción de pornografía infantil, comete un delito y será responsable de una multa o de prisión (o ambas) por un período máximo a 15 años. La producción o distribución de pornografía infantil conlleva una pena de prisión por un período no superior a 20 años. La posesión de pornografía infantil conlleva una pena de multa o encarcelamiento (o ambos) por un período no superior a 8 años. La recepción de cualquier beneficio económico de cualquier delito en términos del acto conlleva una pena de multa o prisión (o ambas) por un período no superior a 20 años. El acto preserva la identidad de las víctimas, impidiendo así cualquier revelación en relación con la víctima. Toda persona que publique información en contravención a la ley será responsable de una multa que no exceda de un millón de dólares o pena de prisión por un período máximo de 12 meses.



Sexual Offences Act of 2011 (2009)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The Sexual Offences Act specifically outlaws many sex-based crimes, including rape, sexual assault, marital rape, sexual touching or interference, inducing or encouraging the violation of a child, indecent assault, violation of persons suffering from mental or physical disabilities, forcible abduction, procuration, unlawful detention with the intent to have sexual intercourse, and living on earnings of prostitution. It also amended certain laws and standards regarding consent. It abolished the common law presumption that a boy under fourteen years of age could not commit rape, and further noted that consent is “immaterial” in any offences involving a child. The Act restricts evidence that can be brought at rape trials, specifically preventing the complainant from being asked about his or her sexual history. It preserves the possibility of anonymity for persons bringing claims under the Sexual Offences Act. Finally, it creates a sex offender registry and mandates registration for persons convicted of sexual offences.

El Decreto de Ley de Delitos Sexuales prohíbe específicamente muchos delitos basados ​​en el sexo, incluyendo la violación, la agresión sexual, la violación conyugal, el contacto o la interferencia sexual, la inducción o el fomento de la violación de un niño, la agresión indecente, la violación de personas que padecen discapacidades mentales o físicas, el secuestro forzoso, procuración, detención ilegal con la intención de tener relaciones sexuales y vivir de las ganancias de la prostitución. También modificó ciertas leyes y normas relativas al consentimiento. Abolió la presunción de derecho consuetudinario de que un niño menor de catorce años no podía cometer una violación y señaló además que el consentimiento es "inmaterial" en cualquier delito que involucre a un niño. La ley restringe las pruebas que pueden presentarse en los juicios por violación, específicamente evitando que se le pregunte al denunciante sobre su historial sexual. Preserva la posibilidad de mantener el anonimato para las personas que presenten demandas en virtud de la Ley de delitos sexuales. Por último, crea un registro de delincuentes sexuales y ordena el registro de personas condenadas por delitos sexuales.



Criminal Justice Administration Act of 2009 (2009)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Section 23 of the Criminal Justice Administration Act states that proceedings regarding accusations of certain crimes shall be held in camera (privately). These crimes include rape, grievous sexual assault, marital rape, sexual intercourse with a person under age sixteen, indecent adult, or involvement in prostitution.



Schweizerisches Strafgesetzbuch/Swiss Penal Code, Article 264e: War Crimes (2019)


Forced and early marriage, Forced sterilization, Gender violence in conflict, International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Art. 264e provides for a criminal penalty of not less than three years for any person who commits certain specified offenses in connection with an armed conflict, including (among other things) raping a person of the female gender protected by international humanitarian law or, after she has been forcibly made pregnant, confining her unlawfully with the intent of affecting the ethnic composition of a population, forcing a person to tolerate a sexual act of comparable severity or forcing a person protected by international humanitarian law into prostitution or to be sterilized. In especially serious cases, and in particular where the offense affects a number of persons or the offender acts in a cruel manner, life imprisonment may be imposed. In less serious cases, imprisonment of not less than one year may be imposed. Unofficial English translation available here.



Schweizerisches Strafgesetzbuch/Swiss Penal Code, Article 264a: Crimes Against Humanity (2019)


Forced and early marriage, Gender violence in conflict, International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Provides for a criminal penalty of not less than five years for any person who commits certain specified offenses as part of a widespread or systematic attack directed against any civilian population, including (1) assuming and exercising a right of ownership over a person, in particular in the form of trafficking in persons, sexual exploitation or forced labor; and (2) raping a person of the female gender or, after she has been forcibly made pregnant, confining her unlawfully with the intent of affecting the ethnic composition of a population, forcing a person to tolerate a sexual act of comparable severity or forcing a person into prostitution or to be sterilized. Unofficial English translation available here.



Schweizerisches Strafgesetzbuch/Swiss Penal Code, Article 213: Incest (2019)


Domestic and intimate partner violence, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Provides for criminal penalties of imprisonment for not more than three years or a monetary penalty for any person who has sexual intercourse with a blood relative in direct line or with a brother or sister, or a half-brother or half-sister.



Schweizerisches Strafgesetzbuch/Swiss Penal Code, Article 197: Aggravated Pornography (2019)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Provides for criminal penalties of imprisonment for not more than three years or a monetary penalty for, among other things, a person who recruits or causes a minor to participate in a pornographic performance, or for any person who produces, imports, stores, markets, advertises, exhibits, offers, shows, passes on or makes accessible to others or possesses pornography that contains sexual acts involving animals, acts of violence involving adults or non-genuine sexual acts with minors. For pornography containing genuine sexual acts with minors, the penalty is imprisonment for not more than five years or a monetary penalty. Criminal penalties are also provided for persons who obtain or produce such pornographic materials for their own use. Unofficial English translation available here.



Schweizerisches Strafgesetzbuch/Swiss Penal Code, Article 196: Sexual Acts with Minors Against Payment (2019)


Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Provides for criminal penalties of imprisonment for not more than three years or a monetary penalty for any person who carries out sexual acts with a minor or induces a minor to carry out such acts in return for payment or promises of payment. Unofficial English translation available here.



Schweizerisches Strafgesetzbuch/Swiss Penal Code, Article 188: Endangering the Development of Minors/Sexual Acts with Dependent Persons (2019)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Art. 188 provides for criminal penalties of imprisonment for not more than three years or a monetary penalty for any person who sexually exploits his or her relationship with a minor over the age of 16 (which is the age threshold for statutory rape under Penal Code Art. 187) who is dependent on him or her due to a relationship arising from the minor's education, care or employment or another form of dependent relationship, or for any person who encourages such a minor to commit a sexual act by exploiting such a relationship. Unofficial English translation available here.



Schweizerisches Strafgesetzbuch/Swiss Penal Code, Article 182: Trafficking in Human Beings (2019)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Art. 182 provides for criminal penalties of imprisonment or a monetary penalty for any person who as a supplier, intermediary or customer engages in the trafficking of a human being for the purpose of sexual exploitation, exploitation of his or her labor or for the purpose of removing an organ. If the victim is a minor or if the offender acts for commercial gain, the penalty is imprisonment for not less than one year. In every case, a monetary penalty must also be imposed. The statute also provides that the soliciting of a person for these purposes is equivalent to trafficking, and that any person who commits the act abroad is also guilty of an offense. Unofficial English translation available here.



Schweizerisches Strafgesetzbuch/Swiss Penal Code, Article 67: Prohibition on carrying on an activity involving regular contact with minors following sentencing for certain offenses (2019)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

This article provides that a person who is sentenced to a custodial sentence of more than six months or to indefinite incarceration or involuntary commitment for offenses committed during the exercise of a professional activity or organized non-professional activity shall be prohibited from carrying on the exercise when it involves regular contact with any minors for 10 years. The offenses include: statutory rape or other child sexual abuse, rape and sexual coercion, child pornography, encouraging prostitution, and human trafficking. Unofficial English translation available here.



Schweizerisches Strafgesetzbuch/Swiss Penal Code, Article 66a: Mandatory expulsion of foreign nationals for female genital mutilation and certain other offenses (2019)


Female genital mutilation or female genital cutting, International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Article 66a provides that a foreign national shall be expelled from Switzerland for a period of five to 15 years if they are convicted of, among other things, female genital mutilation (Penal Code Art. 124, para. 1), forced marriage or forced registered partnership (Penal Code Art. 181a), trafficking in human beings (Penal Art. 182), sexual acts with children (Penal Code Art. 187, para. 1), sexual coercion (Art. 189), rape (Art. 190), sexual acts with persons incapable of judgement or resistance (Art. 191), encouraging prostitution (Art. 195), aggravated pornography (Art. 197, para. 4, second sentence – pornography containing genuine sexual acts with minors), genocide (Art. 264), crimes against humanity (Art. 264a), serious violations of the Geneva Convention of 1949 (Art. 264c), and other war crimes (Art. 264d and 264h). Unofficial English translation available here.



Schweizerisches Strafgesetzbuch/Swiss Penal Code, Article 5: Offenses against minors (2019)


Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Art. 5 provides that the Swiss Penal Code also applies to any person who is in Switzerland, is not being extradited, and has committed any of the following offenses abroad: (1) Trafficking in human beings (Penal Code Art. 182), sexual coercion (Penal Code Art. 189), rape (Penal Code Art. 190), sexual acts with a person incapable of proper judgment or resistance (Penal Code Art. 191) or encouraging prostitution (Penal Code Art. 195) if the victim was less than 18 years of age; (2) sexual acts with dependent persons (Penal Code Art. 188) and sexual acts with minors against payment (Penal Code Art. 196); (3) sexual acts with a child (Penal Code Art. 187) and sexual acts with a minor of age less than 14; or (4) aggravated pornography (Penal Code Art. 197, para. 3 and 4) if the objects or representations depict sexual acts with minors. Unofficial English translation available here.



Prevention and Combating of Trafficking in Persons Act (2013)


Forced and early marriage, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The Act defines and prohibits human trafficking. The PCTP Act adopts a broad definition of human trafficking, namely, that a person is guilty of human trafficking if he or she delivers, recruits, transports, transfers, harbours, sells, exchanges, leases or receives another person, through various means, including the use of force, deception, or coercion, aimed at the person or an immediate family member for the purpose of exploitation. Furthermore, a person who adopts a child, facilitated or secured through legal or illegal means; or concludes a forced marriage with another person, for the purposes of exploitation of that child or person, is guilty of an offence. The PCTP Act criminalizes various acts that constitute or relate to trafficking in persons and imposes harsh penalties, including life imprisonment for trafficking in persons; 15 years’ imprisonment for engaging in conduct that causes a person to enter into debt bondage or benefiting from services of a trafficking victim; and 10 years’ imprisonment for facilitating trafficking. The PCTP Act also provides for severe fines and enables the state to confiscate the assets of traffickers.

Die Wet op Voorkoming en Bestryding van Handel in Persone (2013)

Gedwonge en minderjarige huwelike, seksuele geweld en verkragting, statutêre verkragting of besoedeling, mensehandel​

Die Wet definieer en verbied mensehandel. Die Wet aanvaar ‘n wye definisie van mensehandel, naamlik dat ‘n persoon skuldig is aan mensehandel indien hy of sy betrokke is by die werwing, vervoer, verskuiwing, huisvesting of ontvang van persone of gebruik van dreigemente, geweld of ander vorme van dwang, teen ‘n persoon of familielid met die doel van uitbuiting. Verder, ‘n persoon wat ‘n kind aanneem deur wettig of onwettige middele te gebruik; of ‘n gedwonge troue af te dwing met ‘n ander persoon, met die doel om uitbuiting van die kind of persoon, is skuldig aan ‘n oortreding. Die Wet kriminaliseer verskeie dade wat bestaan uit of verband hou met mensehandel, en dit stel swaar strafmaatrëels daar, insluitend lewenslange tronkstraf vir mensehandel; 15 jaar tronkstraf vir gedrag wat lei tot die skuldigbevinding van ‘n persoon wat betrokke was en voordeel trek uit die dienste van ‘n mensehandel slagoffer; en 10 jaar tronkstraf vir die fasilitering van mensehandel. Die Wet maak ook voorsiening vir strawwe boetes en gee die staat die reg om bates van mensehandelaars te konfiskeer.



Criminal Offenses: Child Pornography Prohibited


Statutory rape or defilement

This statute prohibits production, reproduction, distribution, transfer and knowing possession of child pornography through any medium, device or format.



Criminal Offenses: First Degree Child Molestation Sexual Assault


Statutory rape or defilement

A person is guilty of first-degree child molestation sexual assault if he or she engages in sexual penetration with a person 14 years of age or under.



Code of Virginia: Rape (Va. Code § 18.2-61)


Domestic and intimate partner violence, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

This Virginia law defines rape as sexual intercourse with a complaining witness, or causing a complaining witness to engage in sexual intercourse with any other person, regardless of the existence of a spousal relationship and such act is accomplished (i) against the complaining witness's will, by force, threat or intimidation of or against the complaining witness or another person; or (ii) through the use of the complaining witness's mental incapacity or physical helplessness; or (iii) with a child under age 13 as the victim.



Code of Virginia: When cause of action shall be deemed to accrue in certain personal actions (Va. Code § 8.01-249(6))


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

This section of the Virginia Code provides that a cause of action resulting from sexual abuse during incapacity or infancy accrues upon the later of (1) the removal of incapacity or infancy or (2) when facts of the injury and its causal connection to the sexual abuse is first communicated to the person by a licensed physician or psychologist.



Code of Virginia: Personal action for injury to person or property generally (Va. Code § 8.01-243(D))


Statutory rape or defilement

This section of the Virginia Code provides that a cause of action resulting from sexual abuse during incapacity or infancy accrues upon the later of the removal of incapacity or infancy or when facts of the injury and its causal connection to the sexual abuse is first communicated to the person by a licensed physician or psychologist.



Minor Electronically Disseminating Indecent Material to Another Person - "Sexting" Prohibited (Title 11, Chapter 9, General Laws of Rhode Island)


Statutory rape or defilement

Rhode Island law prohibits minors from knowingly and voluntarily and without threat or coercion using a computer or telecommunication device to transmit an indecent visual depiction of himself or herself to another person. Minors who transmit indecent images of themselves will not be subject to sex offender registration.



Duty to Report Sexual Assault (Title 11, Chapter 37, General Laws of Rhode Island)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Under Rhode Island’s statute criminalizing sexual assault, anyone other than the victim with knowledge or reason to know that a first-degree sexual assault or attempted first-degree sexual assault is taking place or has taken place shall immediately notify the police. Anyone who knowingly violates this statute is guilty of a misdemeanor punishable by imprisonment for no more than one year, a $500 fine, or both (§ 11-37-3.3.).



Uniform Act on Prevention of and Remedies for Human Trafficking (Chapter 11, General Laws of Rhode Island)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

This law makes it a felony to knowingly engage in, or benefit from, knowing participation in recruiting, enticing, harboring, transporting, providing, or obtaining by any means another person, intending or knowing that the person will be subjected to forced labor in order to commit a commercial sexual activity. The statute also mandates the creation and composition of a council on human trafficking to provide victims services, analyze human trafficking in Rhode Island, conduct a public awareness campaign, coordinate training on human trafficking prevention and victim services for state and local employees. It creates an affirmative defense to prostitution charges for victims of human trafficking, enumerates aggravating factors, and outlines criminal procedure details.



Sexual Assault - Prior sexual conduct of the complainant - Admissibility of Evidence (Title 11, Chapter 37, General Laws of Rhode Island)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

If a defendant who is charged with sexual assault intends to introduce evidence at trial that the victim has engaged in sexual activities with other persons, he or she must give prior notice to the court of the intention to introduce such evidence. The notice must be given orally and out of the hearing of any other spectators or jurors. Upon receiving such notice, the court must order the defendant to make a specific offer of the proof that he or she intends to introduce, and the court will rule on the admissibility of the evidence before it can be offered at trial. The purpose of this “rape shield” statute is to encourage victims to report crimes without fear of inviting unnecessary probing into the victim’s sexual history.



The Combating Rape Act (2000)


Harmful traditional practices, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The Combating of Rape Act (the “Act”) seeks to prevent rape and provides minimum imprisonment sentences for rape. It also abolishes the previous law, which presumed that a boy under the age of 14 was incapable of rape and sexual intercourse. This Act also regulates the granting of bail to perpetrators to further protect the rights of the victim, and provides protection to victims of rape and sexual abuse. Finally, it abolishes the customary rule, common among rural areas, that marriage is a justification for, or a defense to, rape.



Codice Penal (1930)


Abortion and reproductive health rights, Domestic and intimate partner violence, Female genital mutilation or female genital cutting, Forced and early marriage, Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The Italian Penal Code prohibits domestic violence (art. 572), female genital mutilation (art. 583), personal injury aggravated by permanent deformation or scarring of the face (art. 583 quinquies), harassment (art. 612 bis), the crime of illicit diffusion of sexually explicit images or videos without the consent of the persons represented (so-called revenge porn) (art. 612 ter). Punishable crimes against a person's freedom also include slavery and forced prostitution (art. 600), human trafficking (art. 601), sexual acts coerced through violence, threats, or abuse of authority (art. 609 bis) and group sexual assault (art. 609 octies). Sexual acts with a minor of 14 year old is always a crime (art. 609 quarter). Aggravating factors in sexual violence are: when the perpetrator is a relative, a parent or a guardian, when the sexual act is committed against a pregnant woman, when the victim is under 18 years old, and when the perpetrator uses a weapon (art. 609 ter). Sexual acts with a minor are not punishable when (1) both parties are minors, (2) the minor is at least 13 years old, and (3) the age difference between the two is no more than four years (art. 609 quater). Moreover, the Italian Penal Code prohibits the crime of coercion or induction into marriage (art. 558 bis) and the violation of the order for removal from the family home and of the prohibition to approach the places frequented by the victim (art. 387 bis). Finally, the Italian Penal Code prohibits crimes against pregnancy. In particular, under article 593-ter, anyone who causes the termination of a pregnancy without the woman’s consent shall be punished by imprisonment from four to eight years. Consent that is extorted by violence or threat, or that is obtained by deceit, shall be considered as not having been given. Aggravating factors in crimes against pregnancy include a woman under 18 years of age.



Código penal (Penal Code) (1999)


Abortion and reproductive health rights, Gender discrimination, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Chapter VI of Title 8 (Crimes against Life and Physical Integrity) delineates the circumstances under which abortion is illegal and establishes the penalties performing illegal abortions. Pursuant to Article 267 of the Criminal Code, anyone who, without complying with public health regulations established in respect of abortions, performs an abortion or in any way destroy the embryo, with the consent of the pregnant woman, is subject to a penalty of imprisonment for three months up to one year or a fine of 100 to 300 cuotas. If an abortion is performed (1) for profit, (2) outside of official institutions or (3) by a person that is a physician, such person is subject to an increased punishment of imprisonment for two to five years. Pursuant to Article 268, an individual who purposefully destroys the embryo (a) without using any force or violence on the pregnant woman, but without her consent, is subject to two to five years’ imprisonment or (b) with the use of any force or violence on the pregnant woman, is subject to three to eight years’ imprisonment. If concurrently with the occurrence of (a) or (b), any of the circumstances described in (1), (2) or (3) also exist, the punishment is increased to imprisonment for four to ten years. If a pregnant woman dies as a result of any of the above actions, the offending person is subject to imprisonment for a period of five to twelve years. Articles 270 and 271, respectively, prescribe the punishments for those who, without intending to do so, cause an abortion and for those who prescribe any abortion-inducing substance to destroy the embryo.

Chapter I of Title XI covers crimes against the normal development of sexual relations. Article 298 prescribes a penalty of four to ten years imprisonment for anyone who rapes a woman (either through vaginal intercourse or contra naturam) if during the criminal event any of the following circumstances occurs: (a) use of force or sufficient intimidation in order to achieve the goal or (b) if the victim is in a mentally disturbed state or suffers from temporary insanity, or the victim is deprived of reason or sense for any reason, or unable to resist, or lacks the ability to understand the consequences of her actions or to conform her conduct. Article 298 prescribes a term of imprisonment of 7 to 15 years if (a) the event is carried out with the participation of two or more persons, (b) if the perpetrator dresses up in military uniform or purports to be a public official, in each case, to facilitate consummating the act or (c) if the victim is over 12 and under 14 years of age. Finally, the Article prescribes a term of imprisonment of 15 to 30 years or the death penalty if (a) the event is carried out by a person who has previously been sanctioned for the same crime, (b) as a result of the act, the victim suffers serious injuries or illness, or (c) if the perpetrator knows that he is infected with a sexually transmitted disease. Anyone who rapes a minor who is under 12 years of age will be punished with either a term of imprisonment of 15 to 30 years or the death penalty, even if none of the circumstances described in the preceding sentence occur. Article 299 of the Criminal Code sanctions individuals guilty of “active” pedophilia. Any person who commits an act of “active” pedophilia using violence or intimidation, or by taking advantage of the fact that the victim is deprived of reason or sense or unable to resist, will be punished with imprisonment for seven to 15 years. Such penalty increases to 15 to 30 years or death if (a) the victim is a minor under 14 years of age, even if the circumstances set forth in the immediately preceding sentence are not present, (b) if, as a consequence of the criminal act, the victim suffers serious injuries or illness or (c) if the perpetrator has been previously sanctioned for the same crime.

Article 295 imposes a punishment of imprisonment for a term of six months to two years or a fine of 200 to 500 cuotas, or both, to anyone who discriminates, or promotes or incites, discrimination, against another person, with manifestations in an offensive manner, on account of sex, race, color or national origin, or with actions to obstruct or impede, with motives relating to sex, race, color or national original, the exercise or enjoyment of rights of equality set forth in the Constitution. Any person who spreads ideas based on the superiority of races or racial hatred or commits, or incites, acts of violence against any race or group of people of another color or ethnic origin, shall be subject to the same punishment as indicated above.

El Capítulo VI del Título 8 (Delitos contra la vida y la integridad física) describe las circunstancias bajo las cuales el aborto es ilegal y establece las sanciones por realizar abortos ilegales. En conformidad con el artículo 267 del Código Penal, cualquier persona que, sin cumplir con las normas de salud pública establecidas con respecto a los abortos, realice un aborto o destruya de cualquier modo el embrión, con el consentimiento de la mujer embarazada, está sujeta a una pena de prisión. Por tres meses hasta un año o una multa de 100 a 300 cuotas. Si se realiza un aborto (1) con fines de lucro, (2) fuera de las instituciones oficiales o (3) por una persona que es un médico, dicha persona está sujeta a un aumento de la pena de prisión de dos a cinco años. En conformidad con el Artículo 268, una persona que destruye a propósito el embrión (a) sin usar ninguna fuerza o violencia contra la mujer embarazada, pero sin su consentimiento, está sujeta de dos a cinco años de prisión o (b) con el uso de cualquier fuerza o violencia en la mujer embarazada, está sujeto de tres a ocho años de prisión. Si concurrentemente con la ocurrencia de (a) o (b), cualquiera de las circunstancias descritas en (1), (2) o (3) también existen, el castigo se incrementa a la prisión de cuatro a diez años. Si una mujer embarazada muere como resultado de cualquiera de las acciones anteriores, la persona ofensora está sujeta a prisión por un período de cinco a doce años. Los artículos 270 y 271, respectivamente, prescriben los castigos para aquellos que, sin la intención de hacerlo, causan un aborto y para aquellos que prescriben cualquier sustancia inductora del aborto para destruir el embrión.

El Capítulo I del Título XI cubre los delitos contra el desarrollo normal de las relaciones sexuales. El artículo 298 prescribe una pena de cuatro a diez años de prisión para toda persona que viole a una mujer (ya sea por coito vaginal o contra naturam) si durante el evento criminal ocurre alguna de las siguientes circunstancias: (a) uso de la fuerza o suficiente intimidación para: lograr la meta o (b) si la víctima está en un estado mentalmente perturbado o sufre de locura temporal, o si la víctima está privada de razón o sentido por cualquier razón, o no puede resistirse, o carece de la capacidad de entender las consecuencias de las acciones o para conformar su conducta. El artículo 298 prescribe un período de prisión de 7 a 15 años si (a) el evento se lleva a cabo con la participación de dos o más personas, (b) si el perpetrador se viste de uniforme militar o pretende ser un funcionario público, en en cada caso, para facilitar la consumación del acto o (c) si la víctima es mayor de 12 años y menor de 14 años. Finalmente, el artículo prescribe un período de prisión de 15 a 30 años o la pena de muerte si (a) el evento es llevado a cabo por una persona que ha sido sancionada previamente por el mismo delito, (b) como resultado del acto, la víctima sufre lesiones o enfermedades graves, o (c) si el autor sabe que está infectado con una enfermedad de transmisión sexual. Cualquier persona que viole a un menor de edad menor de 12 años será castigada con una pena de prisión de 15 a 30 años o con la pena de muerte, incluso si no ocurre ninguna de las circunstancias descritas en la oración anterior. El artículo 299 del Código Penal sanciona a las personas culpables de pedofilia "activa". Cualquier persona que cometa un acto de pedofilia "activa" mediante el uso de la violencia o la intimidación, o aprovechando el hecho de que la víctima está privada de razón o sentido o no puede resistir, será castigada con pena de prisión de siete a 15 años. Dicha penalización aumenta a 15 a 30 años o fallece si (a) la víctima es menor de 14 años, incluso si las circunstancias establecidas en la oración inmediatamente anterior no están presentes, (b) si, como consecuencia de la acto criminal, la víctima sufre lesiones graves o enfermedad o (c) si el autor ha sido previamente sancionado por el mismo delito.

El artículo 295 impone una pena de prisión de seis meses a dos años o una multa de 200 a 500 cuotas, o ambas, a cualquier persona que discrimine, promueva o incite a la discriminación de otra persona, con manifestaciones de manera ofensiva. , debido al sexo, raza, color u origen nacional, o con acciones para obstruir o impedir, con motivos relacionados con el sexo, raza, color u origen nacional, el ejercicio o disfrute de los derechos de igualdad establecidos en la Constitución. Cualquier persona que difunda ideas basadas en la superioridad de las razas o el odio racial o cometa, o incite, actos de violencia contra cualquier raza o grupo de personas de otro color u origen étnico, estará sujeta al mismo castigo que se indicó anteriormente.



Peraturan Kepala Kepolisian No. Pol 10 Tahun 2007 tentang Organisasi dan Tata Kerja Unit Pelayanan Perempuan dan Anak di Lingkungan Kepolisia Negara (Regulation No. 10/2007 on the Organization and Work of the Woman and Children Service Police Units) (2007)


Domestic and intimate partner violence, Gender-based violence in general, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Woman and Child Service Units (UPPA) handle all cases of violence against women, including human trafficking, domestic violence, sexual violence, and other related crimes. UPPA’s units range from district police levels and up.

Unit Pelayanan Perempuan dan Anak (UPPA) menangani seluruh kasus kekerasan terhadap perempuan, termasuk perdagangan orang, kekerasan dalam rumah tangga, kekerasan seksual, dan kejahatan terkait lainnya. Jangkauan unit UPPA adalah dari tingkat kabupaten hingga di atasnya.



Undang-Undang No. 21 Tahun 2007 tentang Pemberantasan Tindak Pidana Perdagangan Orang (Law No. 21 of 2007 on Eradication of Human Trafficking) (2007)


International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

This law criminalizes the act of human trafficking and sets out minimum and maximum sentencing standards (up to 15 years) for its various permutations, such as in assisting or abetting such a crime. It also states that Indonesia will cooperate with regional and international authorities in order to thwart any actions relating to human trafficking and sexual exploitation.

Peraturan ini mengkriminalisasikan tindak pidana perdagangan orang dan menetapkan standar hukuman minimum dan maksimum (maksimal 15 tahun) untuk berbagai bentuknya, seperti dalam membantu dan bersengkongkol tindak pidana tersebut. Peraturan juga menyatakan bahwa Indonesia akan bekerja sama dengan otoritas regional dan internasional untuk menggagalkan setiap tindakan yang berkaitan dengan perdagangan manusia dan eksploitasi seksual.



Law No. 26 of 2000 - Establishing the Ad Hoc Human Rights Court (2000)


Forced sterilization, Gender violence in conflict, Gender-based violence in general, International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Article 9 defines crimes against humanity to include violent acts such as rape, sexual slavery, forced prostitution, forced pregnancy, forced sterilization or other forms of sexual violence.



Penal Code of Indonesia (1999)


Abortion and reproductive health rights, Gender discrimination, LGBTIQ, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Article 260 punishes spouses who conceal from their spouse a legal barrier to marriage with a maximum sentence of five years imprisonment. Article 284 punishes adulterous spouses and their partners, regardless of their marital status. The penal code only criminalizes acts of rape outside marriage unless the wife is underage and incurs injuries as a result. Articles 285 prohibits forcing or threatening force a woman to have sexual intercourse outside of marriage and punishes violators with a maximum penalty of 12 years. Article 286 punishes sexual intercourse with an unconscious or helpless woman with a maximum of nine years imprisonment. If there is a complaint, Article 287 imposes a maximum sentence of nine years imprisonment for “carnal knowledge” of a girl outside of marriage when the man knows or reasonably should presume that she is less than 15 years of age. Prosecutions are triggered automatically when the girl is less than 12 years of age. Article 288 punishes husbands that have “carnal knowledge” of their wives who “are not yet marriageable” if it results in injury (four years imprisonment), serious injury (eight years), or death (12 years). Article 292 punishes adults that have carnal knowledge of those they know to be or reasonably should know to be minors of the same sex with a maximum of five years imprisonment. Article 293 punishes sexual abuse of a minor with a maximum of five years imprisonment. Incest is punishable by a maximum of seven years imprisonment pursuant to Article 294. Article 297 prohibits trafficking in woman and boys, which carries a maximum sentence of six years imprisonment. Article 299 imposes a four-year maximum sentence for abortion and provides for a one-third increase in sentencing for professionals (e.g., doctor, midwife) who perform abortions.



Criminal Code (2000)


Abortion and reproductive health rights, Forced and early marriage, LGBTIQ, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The Belize Criminal Code defines and criminalizes rape, including marital rape (Sections 46, 71-74); carnal knowledge of female child (Section 47); procuring or attempting to procure a woman (Section 49-50); compulsion of marriage (Section 58); incest by males (Section 62); abortion, miscarriage, and child destruction (Sections 111-12, 127). The Code mandates a minimum sentence of eight years for rape (Section 46), 12 years of carnal knowledge of a female child (Section 47), and a life sentence for habitual sex offenders (Section 48).

Of particular note:

Marital rape under Section 72 requires a showing that the spouses have separated, the marriage is dissolved, an order or injunction has been made, granted or undertaken against the spouse, or that the sexual intercourse was preceded or accompanied by assault and battery. Lack of consent is not enough if the parties are married. The Criminal Code also criminalizes same-sex relationships under Section 53, which criminalizes “carnal intercourse against the order of nature with any person or animal.”Abortion and the aiding of abortion are felonies and carry a prison term of 14 years to imprisonment for life under Section 111. There are limited exceptions under Section 112 if two registered medical practitioners agree that the abortion is necessary to preserve the life or health of the mother or her family or if the child may be seriously handicapped.


Evidence Act (2000)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Section 74 of the Evidence Act governs “[r]estrictions on evidence at trials for rape.” This section provides that when a man is being prosecuted for rape or attempted rape, the “sexual experience of a complainant with a person other than that defendant” is inadmissible. The exception to this rule is if a judge is satisfied that it would be unfair to the defendant to refuse to allow the evidence. Under Section 92(3), a judge has discretion to warn the jury of the “special need for caution” when the prosecution relies only on the testimony of the accuser where a person is “prosecuted for rape, attempted rape, carnal knowledge or any other sexual offence.”



The Revised Criminal Code of the Federal Democratic Republic of Ethiopia (2004)


Abortion and reproductive health rights, Domestic and intimate partner violence, Female genital mutilation or female genital cutting, Forced and early marriage, Gender-based violence in general, Harmful traditional practices, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

The Ethiopian Criminal Code criminalizes most forms of violence against women and girls including physical violence within marriage or cohabitation (Article 564), Female Genital Mutilation/ Circumcision (Articles 565-6), trafficking women (Article 597), rape (Articles 620-28), prostitution/exploitation of another for financial gain (Article 634), and early marriage (Article 648). The Criminal Code outlaws abortion, except in cases of rape or incest, risk to the life of the mother or fetus, severe or incurable disease or birth defect, a mother who is mentally or physically incapable of raising a child, or “grave and imminent danger” that can only be addressed by terminating the pregnancy.



Social and Economic Development Policy Act (2006)


Abortion and reproductive health rights, Employment discrimination, Female genital mutilation or female genital cutting, Forced and early marriage, Gender discrimination, Harmful traditional practices, Property and inheritance rights, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

This Act provides policies that address the improvement of the quality of life of individuals and the reduction of the growth rate of the population. (§§ 1-3). §7 sets forth that the Ministry of Gender Development and women’s organizations shall implement gender policy to achieve gender equity, specifically, to increase women’s participation in the work force and in political institutions, to protect women’s property rights in statutory law and customary practices, and to prevent various forms of violence against women, including female genital mutilation, early marriage, teenage pregnancy. §5 sets forth that the family planning facilities shall actively involve the participation of women in deciding family size. §10 states that marriage of young girls before 18 years old, and marriage of boys before 21 years old should be discouraged.



An Act to Amend the New Penal Code Chapter 14 Section 14.17 and 14.71 and to address Gang Rape (2006)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The Act to Amend the New Penal Code Chapter 14 Section 14.17 and 14.71 (the “Law”) and to address Gang Rape provides the definition for rape, gang rape and the concept of consent. Under Section 1(a)(i) and (ii), a person (male or female) commits rape if they intentionally penetrate the vagina, anus, mouth or any other opening of another person’s body with their penis or a foreign object or any other part of their body without the victim’s consent. Under Section 1(b), rape is committed where the victim is less than 18 years old, provided the perpetrator is above the age of 18 years. Under Section 2, the Law provides that the crime of gang rape has been committed if (i) a person purposefully promotes or facilitates rape (ii) a person agrees with one or more other person(s) to engage in or cause rape as defined in Section 1 above. Additionally, consent is defined as agreeing to sexual intercourse by choice where that person has a) freedom of choice and b) the capacity to make that choice. The Law also provides a number of circumstances where there is a presumption of a lack of consent. These fall into three categories: 1) where violence is used or threatened against the victim; 2) where the victim was unable to communicate to the accused at the time of the act (e.g. because of disability or unconsciousness); 3) where the perpetrator impersonated a person known to the victim in order to induce the victim to consent.



HIV Control of the Disease and Related Issues (Amending Title 33) (2010)


Abortion and reproductive health rights, Employment discrimination, Gender discrimination, Harmful traditional practices, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The Act regulates sexually transmitted diseases including HIV, provides information for treatment of HIV, and provides punishment for violations. §18.3 of the Act provides that the Ministry of Health and Social Welfare, the Ministry of Education, and the Ministry of Youth and Sports shall provide education on the prevention and control of HIV. §18.4-18.5 provide that educating the public regarding HIV and AIDS is part of the national response, and the government shall train all relevant personnel. While §18.7 provides that all employees shall receive the HIV training regarding the prevention and control of HIV and AIDS. Several portions of the act speak to the rights of women and girls specifically. §18.9(a) of the Act notes that when providing HIV and AIDS service to women and girls differences in sex and gender should be considered. §18.9(b) directs the government agencies, when implementing the strategies, policies and programs to address the following issues: protection of the equality of women in private and public life, to address their rights to refuse sex and to access reproductive services independently, to address men’s equal responsibilities in sexual and reproductive health, to increase educational, economic, and employment opportunities to women, to reduce inequalities in laws regarding marital issues, and to protect women’s rights in religious contexts. §18.9(c) covers pregnant women with HIV and grants them the right to marry. The government shall provide them with consultation and information regarding future pregnancy decisions and the protection of future children from HIV. Section 18.9(d) requires the government to implement national education and training to health care providers to reduce HIV infection caused by sexual assault, protect the confidentiality of the HIV test result, report the sexual violence, and assist the investigation of such violence, and to develop and implement education and training for security personnel and prosecuting authorities in conducting investigations and prosecutions about the sexual violence. §18.27 provides that willful transmission of HIV by an infected person who knows his or her HIV test constitutes first degree felony. §18.28 prohibits discrimination on the basis of HIV status.



Sexual Crimes Court, New Chapter 25 Establishing Criminal Court “E” – Title 17 – Liberian Code of Laws Revised


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The statute establishes a Sexual Offense Court, Criminal Court “E” that has original jurisdiction over all sexual offense cases. §25.2 provides that the crimes adjudicated in this court include: rape, gang rape, aggravated involuntary sodomy, involuntary and voluntary sodomy, corruption of minors, sexual abuse of wards and sexual assault, and other crimes listed under the “Sexual Offenses” described under Subchapter D of Chapter 14 and 16 of the Penal Law, as well as human trafficking that involves sexual offenses. The law provides procedures to try sexual offense cases. §25.3 provides that cases involving rape shall be tried in camera, and the judge has the authority to seal the names and addresses of the rape victims. §25.7 provides that the cases are to be tried by jury, and §25.8 provides that the final decisions of the Sexual Offenses cases shall be appealed to the Supreme Court of Liberia. §25.10 provides that the President shall nominate a clerk to keep dockets and records of all the cases and provide a monthly summary of the cases to the Supreme Court of Liberia. Additionally, the Law grants these courts the ability to provide interim relief to protect victims. In this respect, the Law specifically refers to the ability of the court to ensure that child victims are placed in protective custody.



Trafficking in Persons Act (2005)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

This act defines human trafficking and provides punishment for and methods of preventing human trafficking. §1.100-§1.102 of the act define human trafficking as including recruitment, transportation, and retention of a person by force or coercion for the purpose of slavery, forced labor, keeping a person in a state of servitude, prostitution, other commercial sexual exploitation, and removal of human organs. §3 provides that a person that commits trafficking must pay restitution to the victim. §7 provides that the Court shall sentence a person convicted of human trafficking to prison for at least one year, and that the offender can be sentenced to prison for longer periods under different situations. §8 provides that the fact that the victim was old enough to consent to sex shall not serve as a defense to the human trafficking offense. While §9 provides that the victim is immune from the prostitution or other criminal offenses caused by human trafficking. Art. II, §1 provides that the President shall implement a National Plan to prevent human trafficking and shall appoint members to a task force on implementation, which shall be led by the Minister of Labor. The Law also provides that a victim has a right to restitution including damages to compensate for costs of medical treatment, rehabilitation, transportation costs, lost income, legal fees, and general compensation for distress and pain as well as any other loss suffered. Compensation is paid by the defendant directly to the victim upon conviction. The right to restitution is not affected by the victim returning to his or her home country or by the victim not being present in Liberia. Section 9 provides immunity to any immigration offence that may have been committed as a direct result of being trafficked. Additionally, under Section 8, the Law confirms that consent to sex is not a valid defence to trafficking when violence is used to commit the crime. The Law also imposes corporate liability on international transport companies that fail to verify that passengers in company vehicles which enter other countries have the requisite travel documentation. A company may be fined for failing to comply. Additionally, a company that knowingly facilitates trafficking is liable for the cost of accommodating and providing meals to the victim and any dependent.



Schweizerisches Strafgesetzbuch/Swiss Penal Code (2014)


Female genital mutilation or female genital cutting, Forced and early marriage, Harmful traditional practices, Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement, Trafficking in persons

Art. 124: A person who seriously injures a female’s genitals can be sentenced to up to 10 years in prison or fined. A person may be punished for causing such injuries abroad if the person is not extradited.

Art. 181a: The statute provides that anyone who coerces someone to marry or register a same-sex partnership by the use of force or threats can be punished by sentence of custody of up to five years. The statute applies even if the marriage occurred outside Switzerland if the person has not been extradited.

Art. 187: A person can be punished by up to five years in custody or a fine for (1) committing a sexual act with a person under 16 years old, (2) inciting a child under 16 to commit a sexual act, or (3) involving a child under 16 in a sexual act.

Art. 190: A person can be sentenced to between 1 and 10 years in custody or a fine for using violence, threats, or psychological pressure to force a female to engage in a sexual act, or for making her incapable of resisting.

Art. 195: A person can be sentenced to 10 years in custody or fined for (1) inducing or encouraging a minor to engage in prostitution for financial gain, (2) inducing a person into prostitution by taking advantage of their dependency, (3) restricting a prostitute’s freedom to act by controlling his or her work as a prostitute, or (4) making a person continue as a prostitute against his or her will.

Art. 198: A person may be fined for offending someone by performing a sexual act in the presence of another who is not expecting it or sexually harassing someone through physical acts or indecent language.



Law No. 06/019 of 20 July 2006, Modifying and Completing the Decree of 6 August 1959 Relating to the Congolese Penal Procedure Code (2006)


Female genital mutilation or female genital cutting, Forced sterilization, Gender-based violence in general, Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

This law requires the courts to secure the privacy and dignity, as well as physical and psychological well-being of victims of sexual violence during proceedings. However, it does not detail any specific measures to be undertaken. The law also stops courts from inferring sexual consent from silence or lack of resistance and prevents courts from taking into consideration a victim’s sexual history in ascertaining a defendant’s guilt.



Law No. 06/019 of 20 July 2006, Modifying and Completing the Decree of 6 August 1959 Relating to the Congolese Penal Procedure Code [alternate description] (2006)


Forced and early marriage, Gender-based violence in general, Sexual harassment, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The 2006 amendment to the Congolese Penal Code has the explicitly stated aim of bringing Congolese law relating to sexual violence in line with international standards. The age of minority was raised from 14 to 18, the definition of rape was widened, and new types of sexual assault were criminalised.



Anti-Pornography Act of 2014 (2014)


Gender discrimination, Statutory rape or defilement

The Anti-Pornography Act (“APA”) bans creation, publication, distribution, and abetting of pornography and child pornography. It also creates a nine-member council to handle pornography issues, including public education, maintaining a registry of offenders, and destruction of seized materials. Human rights groups have expressed concerns that the language defining pornography as “any representation through publication, exhibition, cinematography, indecent show, information technology or by whatever means, of a person engaged in real or stimulated [sic] explicit sexual activities or any representation of the sexual parts of a person for primarily sexual excitement” is overly broad and could lead to confusion. For example, some organizations have nicknamed it Uganda’s “mini-skirt ban” because “any representation of the sexual parts of a person for primarily sexual excitement” could be interpreted as applicable to revealing clothing.



International Case Law

M.M.B. v. Slovakia European Court of Human Rights (2019)


International law, Statutory rape or defilement

When the applicant was four years old, her mother requested that she be examined by psychologists as the mother suspected the applicant’s father of sexual abuse. Psychologists concluded that the applicant exhibited symptoms of Child Abuse and Neglect (CAN) syndrome. Based on this report, the mother lodged a criminal complaint for sexual abuse against the father. Another psychological expert produced an opinion, which found that the applicant showed no signs of sexual abuse. The criminal prosecution was discontinued. A year later, the applicant’s mother again lodged a complaint based on the applicant’s additional allegations of sexual abuse by her father. The investigator opened a criminal prosecution and commissioned three expert opinions. One concluded that the applicant did not display signs of abuse and the other two concluded that the applicant did display symptoms of sexual abuse. The investigator charged the father with sexual abuse, but the regional prosecutor’s office annulled the decision to press charges and discontinued the criminal prosecution after the father filed a complaint. The applicant lodged a constitutional complaint challenging this decision, alleging that her Article 8 right to an effective investigation had been violated by the domestic authorities’ investigation into the allegation of abuse by her father. The Constitutional Court dismissed the applicant’s complaint. The European Court of Human Rights held that the national authorities had violated the applicant’s Article 8 right to respect for private and family life by failing to adequately investigate the abuse allegations. The Court ordered the State to pay damages because authorities ended proceedings without compelling reason and despite several expert witnesses indicating that the applicant had been sexually abused by her father.



O’Keeffe v. Ireland European Court of Human Rights (2014)


International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The applicant was repeatedly sexually abused by her school principal during the 1970s. When these events were reported to the police in 1996, the complete police investigation revealed that the principal had sexually abused 21 former students during a 10-year period. In total, the principal was charged with 386 criminal offences of sexual abuse. The applicant brought a civil action against the Minister for Education and the Attorney General of Ireland, claiming that the State had vicarious liability for the personal injury she suffered as a result of the abuse in the public school. The High Court ruled that the state did not have vicarious liability for its employee’s actions, and the Supreme Court dismissed the applicant's appeal. In January 2014, the applicant brought a case to the European Court of Human Rights ("ECtHR"), alleging violations of Article 3 (torture or inhuman or degrading treatment) of the European Convention on Human Rights, and Article 13, alleging that she did not have an effective domestic remedy. The ECtHR held the following: (1) the Irish State failed to meet its positive obligation, in violation of Article 3; (2) there was no violation of the procedural obligations under Article 3 since an effective official investigation into the ill-treatment of the applicant had been carried out in 1995 once the a complaint was made by another former pupil to the police; (3) the applicant did not have an adequate remedy available to her regarding her Article 3 complaints, in violation of Article 13; and (4) the applicant was awarded 85,000 euros for the costs and expenses of the proceedings. As a result of this case, Irish Prime Minister Enda Kenny gave an apology to the applicant, and, in August 2014, the Irish government submitted an Action Plan to the Council of Europe setting out the measures that have been taken since this ECtHR decision.



G.N. v. Burundi Committee Against Torture (2017)


International law, Statutory rape or defilement

G.N., a mother, brought the action on behalf of her nine-year-old daughter, C.N. A friend of the family, Captain D.K., was conducting night patrols and he stopped by the family home. G.N.’s husband was not at home, so the Captain said he was going to leave and wanted to take C.N. with him home. G.N. declined saying it was late, but when she returned to the kitchen to finish cooking the meal and then called for her daughter, she was no longer there. Neighbors informed G.N. that she had left with D.K. She looked for C.N., but did not see her. The serviceman was a friend of the family. She thought C.N. would soon return. When G.N.’s husband returned home, she informed him that C.N. had not returned and he reassured her so they decided to wait. C.N. returned home the next day. G.N. eventually learned from C.N. that D.K. had taken her to his house, raped her, and, when she cried, threatened her with his firearm if she made any more noise. He sent her to sleep with his own children and the next day gave her 500 Burundian francs (USD 0.30). He told her never to speak about the rape and threatened her and her mother if she revealed their secret. However, a week after the incident, her mother persisted in asking C.N. because she could not stand up and said she had a stomach ache. The victim’s father raised the issue with Captain D.K., who proposed an out of court settlement, which was rejected by G.N. G.N. took C.N. for a medical examination, which confirmed the rape and she reported the rape to the military prosecutor’s department. G.N. appealed to the domestic courts, which dismissed the case because of the ten-day period between the incident and reporting of it and the calmness and availability of the Captain. After seeking domestic remedies with no action taken, G.N. appealed to the Committee submitting that her daughter was the victim of a violation of articles 2(1), 12, 13 and 14, read in conjunction with article 1 and, alternatively, with article 16 of the Convention. The Committee found that the sexual abuse to which C.N. was subjected by an official of the State acting in his official capacity and the associated acts of intimidation fall within the scope of article 1 of the Convention. The Committee also determined the investigation was not impartial, effective and prompt, contrary to articles 12 and 13 of the Convention. It relied on the fact it was closed quickly and prosecutors did not seek additional evidence to pursue the case or arrest any other suspects, meaning the perpetrator of the rape has gone unpunished even though Burundi law provides that rape is punishable by life imprisonment when committed against a child under the age of 12. As the child received no redress, the Committee also found that Burundi violated its obligations under article 14 of the Convention. Finally, the Committee urged Burundi to: (1) promptly reopen an investigation; (2) provide reparation including compensation for the material and moral harm caused, restitution, rehabilitation, measures of satisfaction and a guarantee of non-repetition; (3) prevent threats/acts of violence against G.N. and C.N. for lodging the complaint; and (4) advise the Committee within 90 days of the steps taken.



Y. v. Slovenia European Court of Human Rights (2015)


International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

Applicant is a citizen of Ukraine who came to Slovenia as a teenager with her family. Applicant alleged that when she was 14 a family friend repeatedly sexually assaulted her. The police investigated and an expert in gynecology examined the applicant. After complaints and a letter from the State Prosecutor’s Office to the local police a criminal complaint was issued. The ensuing investigation and trial extended over a period of eight years. During that time the defendant was allowed to repeatedly cross examine the applicant. Moreover, a lawyer with whom the applicant had shared confidential information about the case was allowed to represent the defendant. The defendant was acquitted, the applicant was referred to civil court for damages, and the applicant received a settlement from the government for the undue delays in the proceedings. The Court found that Slovenia violated the European Convention of Human Rights in two ways. Slovenia violated Article 3 when it failed to promptly investigate and prosecute the complaint of sexual abuse. Furthermore, Slovenia violated Article 8 because it failed to sufficiently protect the applicant’s personal integrity and privacy in the proceedings.



Organisation Mondiale Contre la Torture et Ligue de la Zone Afrique pour la Défense des Droits des Enfants et Elèves (pour le compte de Céline) v. Democratic Republic of the Congo African Commission on Human and Peoples' Rights (2016)


Gender-based violence in general, International law, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

The complainants filed suit on behalf of a 17-year-old girl who was violently attacked and raped by two men. Local police, who allegedly knew the attackers, witnessed the beginning of the attack but did not aid the victim. The complainants further alleged that the Kinshasa police knew that an organized gang had attacked the victim and other girls and the identities of the attackers, but refused to take action to dismantle the gang due to their limited financial resources. The Commission held that the Democratic Republic of the Congo (“DRC”) had violated several articles of the African Charter on Human and Peoples’ Rights (the “Charter”) due to the failure of (i) police to take action to prevent the rape and (ii) competent authorities to provide justice to the victim. The Commission requested the DRC (1) take measures to find and punish the attackers; (2) accord the victim adequate reparation as well as medical and psychological assistance; (3) take measures to prevent sexual violence and rape in the parts of its territory where these offenses are common; (4) take measures to change patterns of behavior linked to violence against women and girls, including sexual violence and rape; (5) establish rehabilitation programs for girls who are victims of sexual violence and rape; and (6) organize training sessions for law enforcement and judges on the treatment of sexual violence and rape, under conditions conforming to the pertinent dispositions of the Charter.



S. V. P. v. Bulgaria CEDAW Committee (2012)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

S filed a complaint on behalf of her seven-year-old daughter, V, who was sexually assaulted by a neighbor. The perpetrator, B, was indicted for sexual molestation, at which time, was not a ‘serious crime’ under the State’s criminal code and thus permitted B to enter into a plea-bargain agreement under which he admitted guilt and received a three-year suspended sentence. S brought a civil tort claim on behalf of V as she was not permitted to bring a civil claim against B in connection with B’s prosecution and received a judgment of approximately EUR 15,000 for moral damages two years later. The law did not provide for a state actor to enforce the judgment, and S was only able to collect approximately EUR 500 from B. B continued to live in the vicinity of V’s home, and she repeatedly expressed fear of further harm from him. After the assault, V was diagnosed as a person with disability. S brought a communication before the CEDAW alleging violations by Bulgaria of Articles 1, 2(a), (b), (c), (e), (f) and (g), 3, 5, 12 and 15 of CEDAW by failing to effectively protect V against sexual violence and compensation, to ensure V’s rights to health, including reproductive health and education, to provide V with proper rehabilitative services, and to guarantee V’s right against re-victimization by B. The Committee upheld all of S’s claims, ordered the State to provide V with appropriate reparations and addressed the State to adopt specified changes to State laws, including amendments to provide effective protection from re-victimization and to provide appropriate support and financial compensation to victims, and enact new policies, including health care protocols and hospital procedures, to address sexual violence against women and girls.



L.C. v. Peru CEDAW Committee (2011)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

An 11-year-old girl was repeatedly raped by a 34-year-old man. As a result, she became pregnant and consequently attempted to commit suicide by jumping from a building. She survived the suicide attempt but sustained serious injuries which required emergency surgery. The hospital declined to perform the surgery based on the risk posed to the pregnancy, and refused to perform an abortion despite that therapeutic abortion is legal in Peru and that the pregnancy posed a danger to her physical and mental health. As a consequence, she was completely paralyzed from the neck down. The Center for Reproductive Rights and the Center for the Promotion and Defense of Sexual and Reproductive Rights filed a human rights petition on behalf of her against Peru before CEDAW alleging violations of Articles 1, 2 (c) and (f), 3, 5, 12 and 16 (e) of CEDAW by failing to implement measures that guarantee a woman’s ability to obtain essential reproductive health services in a timely manner. The Committee upheld the claim and asked Peru to provide L.C. reparation, including physical and mental rehabilitation, and issue necessary measures so that no other woman is denied her right to comprehensive healthcare and therapeutic abortion. This decision demonstrate a willingness on the part of the CEDAW to view the denial of reproductive rights as a discrimination issue and is flagged as an innovative juridical resource for reforming abortion laws.



L.N.P. v. Argentina Human Rights Committee (2007)


Gender discrimination, Statutory rape or defilement

A 15-year-old girl, P, was allegedly sexually assaulted by three men. She immediately reported the attack to the police, but was kept waiting for hours at the police station and a medical center before being performed anal and vaginal palpations which caused her intense pain and despite complaining the sole anal nature of the attack. A social worker was sent to interview P's neighbors and relatives about her sexual history and morals during the investigation, leasing aside the three accused. The three accused were acquitted following a trial solely in Spanish despite the first language of P and several of the witnesses was Qom, and in which great reliance was placed on P's sexual history by the prosecution and the judge. P was not notified of her rights to participate in the trial nor of the outcome of the trial and she only became aware of the acquittal after two years and was unable to appeal. The Human Rights Committee found violations of Articles 2(3), 3, 7, 14(1), 17, 24, 26 of the Convention. The Committee found that the police, medical examiner and the court did not provide appropriate protections to P's age, discriminated against her in the emphasis that was placed on her sexual history, and denied her right of access to the courts when she was not informed of her legal rights. It also found that the events at the police station and the medical examination constituted inhumane or degrading treatment, and that the investigation had arbitrarily interfered with P's private life. The Committee called on the State to guarantee access for victims, including victims of sexual assault, to the courts in conditions of equality in the future. However the operative gender stereotypes, including that as a young women from a marginalized ethnic minority group, she was sexually promiscuous, which contributed towards the acquittal of the accused of the rape were unnamed, leaving the role of the stereotypes in discriminating against similar victims and their rights unaddressed.

Una niña de 15 años, P, presuntamente fue agredida sexualmente por tres hombres. Ella informó de inmediato del ataque a la policía, pero se mantuvo esperando durante horas en la estación de policía y en un centro médico antes de que se realizaran las palpaciones anales y vaginales, lo que le causó un dolor intenso, además ella especificó la naturaleza anal única del ataque. Se envió a una trabajadora social para entrevistar a los vecinos y familiares de P sobre su historial sexual y su moral durante la investigación, dejando a un lado a los tres acusados. Los tres acusados fueron absueltos después de un juicio únicamente en español a pesar del primer idioma de P y varios de los testigos era Qom, y en los que la fiscalía y el juez depositaron una gran confianza en la historia sexual de P. P no fue notificada de sus derechos a participar en el juicio ni del resultado del juicio y solo se enteró de la absolución después de dos años, cuando ya era muy tarde para apelar. El Comité de Derechos Humanos encontró violaciones de los artículos 2 (3), 3, 7, 14 (1), 17, 24, 26 de la Convención. El Comité determinó que la policía, el médico forense, y el tribunal no proporcionaron las protecciones adecuadas a la edad de P, la discriminaron por el énfasis que le pusieron en su historial sexual y negaron su derecho de acceso a los tribunales cuando no se le informó de sus derechos legales. También encontró que los eventos en la estación de policía y el examen médico constituían un trato inhumano y degradante, y que la investigación había interferido arbitrariamente en la vida privada de P. El Comité pidió al Estado que garantice el acceso de las víctimas, incluidas las víctimas de agresión sexual, a los tribunales en condiciones de igualdad en el futuro. Sin embargo, los estereotipos operativos de género, incluyendo que como mujeres jóvenes de un grupo minoritario étnico marginado, la tacharon como sexualmente promiscua, lo que contribuyó a la absolución de las acusadas de la violación no fue identificado, dejando el papel de los estereotipos en la discriminación contra víctimas similares y sus derechos no defendidos.



State v. Secretary, Ministry of Law, Justice & Parliamentary Affairs and Others High Court of Bangladesh (1990)


Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

A 7-year-old Bangladeshi girl who had been raped by a neighbor was taken by her parents to receive medical treatment and submit a statement to authorities. Thereafter a judge misinterpreted a law regarding the committal of victimized children and sent the young girl to a government-run safe home, preventing her from being returned to her parents’ custody. The High Court found that the judge had acted illegally and this case was taken as an example of the urgent need for Bangladesh to update is legal code in compliance with the United Nations Convention on the Rights of the Child (CRC), signed by Bangladesh in 1990. The High Court made great strides towards defending the rights of the child with recommendations including child-specific courts in each district, mandatory knowledge of relevant law codes for justice officials who deal with children, and new laws aligned with the CRC.



Memoranda

Compilation of Innovative Court Procedures to Protect Vulnerable Adult and Child Victim-Witnesses (2015)


Gender discrimination, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

This memorandum compiles international and regional best practices guidelines, model laws, and progressive practices of domestic courts to protect adult and child victim-witnesses before, during, and after trials.



Assessing the Impact of Mandatory Minimum Sentences on Sexual Offences in Tanzania (2013)


Gender-based violence in general, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

With the goal of assessing the impact of mandatory minimum sentences for sexual offences in Tanzania, this memorandum provides a comparative study with a small sample of jurisdictions – including Canada, Kenya, Lesotho, Zambia, South Africa and Tanzania - to showcase how different countries have utilized mandatory minimum sentences to address sexual offences. It also explores whether imposing mandatory minimums has resulted in a reduction of the commission of the sexual offences they target.



Domestication of the U.N. Convention on the Rights of the Child and the role of national courts (2013)


Gender-based violence in general, Sexual violence and rape, Statutory rape or defilement

This memorandum describes several success stories from countries that have domesticated the Convention on the Rights of the Child into their national laws and also examines the role of the courts. In particular, this memorandum focuses on how Lithuania, Bangladesh and South Africa have implemented their laws and/or the role that the courts have played in preventing child abuse and exploitation.